Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de meeste vergaderingen werden " (Nederlands → Duits) :

De meeste vergaderingen van de toezichtcomités omvatten tevens projectbezoeken of presentaties; ook werden enkele persconferenties gehouden.

Die meisten Begleitausschusssitzungen schlossen Projektbesuche oder -präsentationen ein; außerdem wurden mehrere Pressekonferenzen organisiert.


De eerste vergaderingen van het toezichtcomité voor doelstelling 1 vonden plaats in maart en bij beide vergaderingen werden projecten bezocht.

Die ersten Sitzungen der Ziel-1-Begleitausschüsse erfolgten im März; beide Sitzungen schlossen Projektbesuche ein.


Tijdens deze vergaderingen werden de werkzaamheden besproken van de ad-hocwerkgroepen van het comité (die diverse malen bijeenkwamen) inzake:

Auf den Sitzungen wurde die Arbeit von Ad-hoc-Arbeitskreisen des Ausschusses bewertet, die mehrfach zusammengekommen waren:


Het coördinatiecomité van de Commissie voor de drie pretoetredingsinstrumenten, dat op directieniveau is ingesteld, is in 2005 niet officieel bijeengekomen, hoewel enkele vergaderingen werden gehouden met het oog op met name de opzet van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun IPA en de onderdelen daarvan [3]. Op de vergadering van het Phare-beheerscomité van 19 mei 2005 heeft de Commissie de lidstaten een algemene nota over steunverlening voorgelegd, waarin zij verslag uitbracht over de coördinatie van de ...[+++]

Der auf Direktorenebene eingesetzte Koordinierungsausschuss der Kommission für die drei Heranführungsinstrumente ist 2005 nicht offiziell zusammengetreten, obwohl mehrere Sitzungen insbesondere im Hinblick auf die Einführung des neuen Heranführungsinstruments (Instrument for Pre-Accession – IPA) und seine relevanten Komponenten [3] einberufen wurden. In der Sitzung des Phare-Verwaltungsausschusses vom 19. Mai 2005 wurde den Mitgliedstaaten ein Gesamtbericht über die Heranführungshilfe vorgelegt, in dem die Kommission den Phare-Verwaltungsausschuss über die Koordinierung der Heranführungshilfe im Jahr 2005 und die für das Jahr 2006 gepla ...[+++]


C. overwegende dat Nemtsov gezien werd als een van de oppositieleiders die het meest gehaat werden door het Kremlin en coauteur van verslagen waarin corruptie en machtsmisbruik door Vladimir Poetin en zijn getrouwen aan de kaak werd gesteld, en op het punt stond zijn meest recente verslag over het optreden van Russische soldaten op Oekraïens grondgebied te publiceren; overwegende dat de Russische veiligheidsdienst na zijn dood zijn appartement is binnengedrongen om documenten en hard drives in beslag te nemen;

C. in der Erwägung, dass Nemzow als einer der im Kreml am stärksten verhassten Oppositionsführer galt, Mitverfasser von Berichten war, in denen Korruptionsfälle aufgedeckt werden und dargelegt wird, wie Wladimir Putin und Personen im Kreise seiner engsten Vertrauten ihre Macht missbrauchen, und kurz davor stand, seinen aktuellen Bericht über den Einsatz russischer Streitkräfte im Hoheitsgebiet der Ukraine zu veröffentlichen; in der Erwägung, dass der russische Geheimdienst unmittelbar nach Nemzows Tod in dessen Wohnung und Büro eingedrungen ist und dort Unterl ...[+++]


30. benadrukt het belang voor consumenten van een doeltreffende levering, betere informatievoorziening over hun levering en tijdige aflevering van hun product, een voor een punten die in het meest recente consumentenscorebord door consumenten als het meest prangend werden aangemerkt;

30. betont, wie wichtig für die Verbraucher eine effiziente Lieferung, bessere Rückmeldungen über die Lieferung sowie eine fristgerechte Zustellung der Waren sind – das sind alles Faktoren, die dem jüngsten Verbraucherbarometer zufolge zu den wichtigsten Anliegen der Verbraucher zählen;


6. betreurt het feit dat deze onderhandelingen niet werden gevoerd en deze overeenkomst niet werd gesloten in het kader van de bestaande multilaterale fora (zoals de WTO en WIPO), wat de oorzaak is van het beperkte aantal deelnemers, en waardoor de meeste ontwikkelingslanden werden uitgesloten;

6. bedauert, dass die Verhandlungen nicht im Rahmen der bestehenden multilateralen Foren (z. B. in der WTO und der WIPO) geführt wurden und das Übereinkommen nicht in diesem Rahmen geschlossen wurde, was der Grund dafür ist, dass der Kreis der Mitglieder gegenwärtig eng begrenzt ist und die meisten Entwicklungsländer ausgeschlossen sind;


Begin maart heeft de Raad de conclusies goedgekeurd waarin een breed politiek mandaat en de belangrijkste prioriteiten voor de EU op deze vergaderingen werden vastgelegd.

Anfang März legte der Rat in seinen Schlussfolgerungen im Wesentlichen das politische Mandat und die maßgeblichen Ziele der EU für diese beiden Treffen dar.


Op de vergaderingen werden dan naargelang het onderwerp vertegenwoordigers uitgenodigd van de nationale overheden (in het bijzonder van geheime diensten) en van nationale parlementen als controleorgaan van de geheime diensten, alsmede juridische experts en experts op het gebied van communicatie- en afluistertechnieken, beveiliging van ondernemingen en versleutelingstechnieken uit wetenschap en praktijk.

Zu den Sitzungen wurden dann den Anforderungen des jeweiligen Schwerpunkts entsprechend Vertreter der nationalen Verwaltungen (insbesondere der Geheimdienste) und Parlamente in ihrer Funktion als Kontrollorgane der Geheimdienste eingeladen, ebenso Rechtsexperten und Experten in den Bereichen Kommunikations- und Abhörtechnik, Unternehmenssicherheit und Verschlüsselungstechnik aus Wissenschaft und Praxis.


Deze vergaderingen werden op 28 mei en 11 november 1999 gehouden in Brussel.

Diese Tagungen fanden am 28. Mai 1999 und am 11. November 1999 in Brüssel statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de meeste vergaderingen werden' ->

Date index: 2024-02-21
w