Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de overeenkomst plegen regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

3. De Commissie en de EDEO, al naar gelang het geval, plegen regelmatig overleg en wisselen regelmatig informatie uit met het Europees Parlement.

3. Die Union und gegebenenfalls der EAD führen mit dem Europäischen Parlament regelmäßig einen Meinungs- und Informationsaustausch.


3. De Commissie en de EDEO, al naar gelang het geval, plegen regelmatig overleg en wisselen regelmatig informatie uit met het Europees Parlement.

3. Die Union und gegebenenfalls der EAD führen mit dem Europäischen Parlament regelmäßig einen Meinungs- und Informationsaustausch.


De leden van dit forum voor technische samenwerking plegen regelmatig overleg met lokale bewoners en hun vertegenwoordigers, en verstrekken technische informatie en advies over geluidsbeperkende maatregelen aan de bevoegde autoriteiten.

Die Mitglieder dieses Forums für technische Zusammenarbeit konsultieren regelmäßig die Anwohner oder deren Vertreter und erteilen den zuständigen Behörden technische Auskünfte und Ratschläge über Lärmminderungsmaßnahmen.


De leden van dit forum voor technische samenwerking plegen regelmatig overleg met lokale bewoners en hun vertegenwoordigers, en verstrekken technische informatie en advies over geluidsbeperkende maatregelen aan de bevoegde autoriteiten.

Die Mitglieder dieses Forums für technische Zusammenarbeit konsultieren regelmäßig die Anwohner oder deren Vertreter und erteilen den zuständigen Behörden technische Auskünfte und Ratschläge über Lärmminderungsmaßnahmen.


De leden van dit forum voor technische samenwerking plegen regelmatig overleg met de andere belanghebbende partijen, en verstrekken technische informatie en advies over geluidsbeperkende maatregelen aan de bevoegde autoriteiten.

Die Mitglieder dieses Forums für technische Zusammenarbeit konsultieren regelmäßig die anderen Interessengruppen und erteilen den zuständigen Behörden technische Auskünfte und Ratschläge über Lärmminderungsmaßnahmen.


2. Het hoofd van de missie en de door de regering van de Republiek Niger aangewezen vertegenwoordiger plegen regelmatig overleg en nemen passende maatregelen met het oog op nauwe en wederkerige verbindingsactiviteiten op elk passend niveau.

(2) Der Missionsleiter und der von der Regierung der Republik Niger bestellte Vertreter konsultieren einander regelmäßig und treffen geeignete Maßnahmen, um enge, wechselseitige Kontakte auf allen geeigneten Ebenen sicherzustellen.


7.7. Het secretariaat van de overeenkomst zal regelmatig opnieuw bezien, van welke mechanismen mogelijk gebruik– gemaakt zou kunnen worden om aanvullende middelen (fondsen en technische ondersteuning) voor de implementatie van dit actieplan beschikbaar te krijgen en daarvan verslag doen aan elke gewone zitting van de vergadering van de partijen.

7.7. Das Sekretariat des Abkommens führt regelmäßig eine Überprüfung der Beschaffungsmöglichkeiten für zusätzliche Mittel (Finanzmittel und fachliche Unterstützung) für die Umsetzung dieses Aktionsplans durch und legt der Versammlung der Vertragsparteien zu jeder ordentlichen Tagung einen Bericht darüber vor.


1. De partijen plegen regelmatig overleg in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst teneinde de samenwerking in het kader van de onderhavige overeenkomst te volgen, tenzij de partijen specifieke overlegmechanismen instellen.

(1) Die Parteien halten im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens regelmäßige Konsultationen zur Überwachung der Zusammenarbeit im Rahmen dieses Abkommens ab, es sei denn, die Parteien sehen spezielle Konsultationsmechanismen vor.


In het kader van de op 25 juli 1996 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Republiek Turkije waarbij tussen hen een vrijhandelsgebied tot stand wordt gebracht voor de produkten die door het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal worden bestreken, en met name artikel 19, komen de Partijen overeen alle vraagstukken die zich bij de werking van de Overeenkomst voordoen, regelmatig te zullen onderzoeken en met name die welke verband houden met de handel ...[+++]

Im Zusammenhang mit dem am 25. Juli 1996 in Brüssel unterzeichneten Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Republik Türkei über die Einrichtung einer Freihandelszone für den beiderseitigen Handel mit unter den EGKS-Vertrag fallenden Erzeugnissen, im besonderen im Zusammenhang mit Artikel 19 dieses Abkommens, haben die Parteien vereinbart, eine regelmäßige Überwachung in bezug auf den Handel und die wettbewerbsrelevanten Gegebenheiten durchzuführen.


" De diensten van de Instellingen plegen regelmatig overleg over de toepassing van de bepalingen van dit Statuut ".

"Die Verwaltungen der Organe konsultieren einander regelmässig über die Anwendung des Statuts".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de overeenkomst plegen regelmatig' ->

Date index: 2022-02-27
w