Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de proefprojecten opgedane ervaringen » (Néerlandais → Allemand) :

Hierbij zal gebruik worden gemaakt van reeds opgedane ervaringen, waaronder de ervaringen met het model voor een Europees curriculum vitae - een 'samenvatting' van kwalificaties en competenties -, waar door de Europese Raad te Lissabon om gevraagd is.

Hierfür wird sie vorhandene Erfahrun gen nutzen, z.B. aus dem vom Lissabonner Rat geforderten europä ischen Lebens lauf (mit dem Qualifikationen und Kompetenzen zusammengestellt wer den kön nen).


Bij de herziening van het actieplan moet alle bij de initiatieven en proefprojecten opgedane ervaring op systematische wijze worden verwerkt.

Bei der Überprüfung des Aktionsplans muss die Notwendigkeit einer systematischen Bewertung der in den Initiativen und Pilotprojekten gewonnen Erfahrungen berücksichtigt werden.


* De bij alle initiatieven en proefprojecten opgedane ervaring dient systematisch te worden geëvalueerd zodat een koers kan worden uitgezet voor e-leren in de toekomst.

* Die aus den zahlreichen Initiativen und Pilotprojekten gezogenen Lehren müssen systematisch bewertet werden, um für künftige Maßnahmen im Bereich des elektronischen Lernens Akzente zu setzen.


Artikel 41, tweede lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 55 van de wet van 22 maart 2001, bepaalde : « Bij de beoordeling, wordt rekening gehouden met de potentialiteit van de kandidaat ten aanzien van de functies van de hogere graad en meer bepaald : 1° met de kennis waarover de kandidaat beschikt, verworven na gevolgde vormingen en opgedane ervaringen; 2° met de kwaliteiten van de kandidaat op het karakteriële, fysieke en professionele vlak; 3° met de attitudes van de kandidaat ten aanzien van het geheel van de dienstverplichtingen verbonden met de functies van de hogere graad ».

Artikel 41 Absatz 2 desselben Gesetzes, eingefügt durch Artikel 55 des Gesetzes vom 22. März 2001, bestimmte: « Bei der Beurteilung wird das Potenzial des Kandidaten in Bezug auf die Funktionen des höheren Dienstgrades berücksichtigt, insbesondere: 1. die Kenntnisse des Kandidaten, die infolge der absolvierten Ausbildungen und gewonnenen Erfahrungen erworben wurden; 2. die Kompetenzen des Kandidaten auf charakterlicher, körperlicher und beruflicher Ebene; 3. die Einstellungen des Kandidaten gegenüber sämtlichen Dienstverpflichtungen im Zusammenhang mit den Funktionen des höheren Dienstgrades ».


Bij de beoordeling, wordt rekening gehouden met de potentialiteit van de kandidaat ten aanzien van de functies van de hogere graad en meer bepaald : 1° met de kennis waarover de kandidaat beschikt, verworven na gevolgde vormingen en opgedane ervaringen; 2° met de kwaliteiten van de kandidaat op het karakteriële, fysieke en professionele vlak; 3° met de attitudes van de kandidaat ten aanzien van het geheel van de dienstverplichtingen verbonden met de functies van de hogere graad ».

Bei der Beurteilung wird das Potenzial des Kandidaten in Bezug auf die Funktionen des höheren Dienstgrades berücksichtigt, insbesondere: 1. die Kenntnisse des Kandidaten, die infolge der absolvierten Ausbildungen und gewonnenen Erfahrungen erworben wurden; 2. die Kompetenzen des Kandidaten auf charakterlicher, körperlicher und beruflicher Ebene; 3. die Einstellungen des Kandidaten gegenüber sämtlichen Dienstverpflichtungen im Zusammenhang mit den Funktionen des höheren Dienstgrades ».


de nationale en Europese beste praktijken met betrekking tot innovatie verder in kaart te brengen en te delen en onderzoek sterker in te zetten om, waar van toepassing, de overdracht van bij nationale of regionale studies en proefprojecten opgedane ervaringen naar het multinationale, multiregionale of Europese niveau te vergemakkelijken,

die Erfassung und den Austausch bewährter einzelstaatlicher und europäischer Verfahren im Bereich Innovation fortzusetzen und gegebenenfalls im Hinblick auf die Übertragung von Erfahrungen aus nationalen oder regionalen Studien und Pilotprojekten auf die multinationale, multiregionale oder europäische Ebene den Forschungseinsatz zu verstärken;


- Dankzij deze op Europees niveau geconsolideerde ervaringen kan bij de beveiliging van de belangrijkste sportevenementen - zoals de Olympische Spelen, het Europees kampioenschap voetbal en het wereldkampioenschap voetbal - worden teruggegrepen op modellen die reeds bij vorige edities zijn gebruikt en op basis van naderhand opgedane ervaringen zijn geperfectioneerd.

- Dank dieser auf europäischer Ebene konsolidierten Erfahrungswerte können sich die Sicherheitsvorkehrungen für die wichtigsten Sportveranstaltungen - wie die Olympischen Spiele oder die Fußball-Europa- oder Weltmeisterschaften - an bereits erprobte Modelle anlehnen, die durch weitere Erfahrungen noch vervollkommnet werden.


De met de proefprojecten opgedane ervaringen worden uitgewisseld; de resultaten krijgen ruime publiciteit om de verspreiding van goede praktijken te stimuleren.

Es findet ein Erfahrungsaustausch über die Pilotprojekte statt; die Ergebnisse werden einer breiten Öffentlichkeit bekannt gemacht, um die Verbreitung bewährter Verfahren zu fördern.


De met de proefprojecten opgedane ervaringen worden uitgewisseld; de resultaten krijgen ruime publiciteit om de verspreiding van goede praktijken te stimuleren.

Es findet ein Erfahrungsaustausch über die Pilotprojekte statt; die Ergebnisse werden einer breiten Öffentlichkeit bekannt gemacht, um die Verbreitung bewährter Verfahren zu fördern.


Bovendien zou die methode het mogelijk maken de regeling gemakkelijk aan te passen in het licht van de in de praktijk opgedane ervaringen (Parl. St. , Kamer, 1997-1998, nr. 1667/3, pp. 3 en 4).

Diese Methode soll es im übrigen gestatten, die Regelung auf einfache Weise im Lichte der Erfahrungen aus der Praxis anpassen zu können (Parl. Dok. , Kammer, 1997-1998, Nr. 1667/3, SS. 3 und 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de proefprojecten opgedane ervaringen' ->

Date index: 2024-08-20
w