Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besloten uitgifte
Emissie van obligaties
Gereserveerde emissie
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Obligatie-emissie
Obligatie-uitgifte
Onderhandse emissie
Openbare emissie
Openbare uitgifte
Particuliere emissie
Plaats van uitgifte
Private uitgifte
Publieke uitgifte
Schuldemissie
Uitgifte
Uitgifte van effecten
Uitgifte van obligaties
Uitgifte van ongedekte cheques

Traduction de «bij de uitgifte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten uitgifte | gereserveerde emissie | onderhandse emissie | particuliere emissie | private uitgifte

privat untergebrachte Emission | private Emission


emissie van obligaties | obligatie-emissie | obligatie-uitgifte | schuldemissie | uitgifte van obligaties

Anleiheemission | Begebung einer Anleihe | Schuldtitelemission


openbare emissie | openbare uitgifte | publieke uitgifte

öffentliche Emission


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität




uitgifte van ongedekte cheques

Ausstellung ungedeckter Schecks




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een betere coördinatie van de planning van de uitgifte van nationaal schuldpapier, dienen de verdragsluitende partijen hun plannen tot uitgifte van nationaal schuldpapier vooraf te melden aan de Raad van de Europese Unie en aan de Europese Commissie (artikel 6).

Zur besseren Koordinierung der Planung für die Begebung von Staatsschuldtiteln müssen die Vertragsparteien dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission im Voraus über ihre entsprechenden Planungen Bericht erstatten (Artikel 6).


De bestuurder geeft van die verklaring onmiddelijk bericht aan den ambtenaar van het openbaar ministerie bij de rechtsmacht die de bestreden uitspraak verleend heeft en stelt hem, binnen vier en twintig uren, een uitgifte van het proces-verbaal in handen.

Der Direktor benachrichtigt unverzüglich den Beamten der Staatsanwaltschaft bei dem Rechtsprechungsorgan, das die angefochtene Entscheidung getroffen hat, über die Erklärung und übermittelt ihm innerhalb von vierundzwanzig Stunden eine Ausfertigung des Protokolls.


Zoals gewijzigd bij artikel 5 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat, bepaalt artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek : « De kosten omvatten : 1° de diverse, griffie- en registratierechten, alsook de zegelrechten die voor de afschaffing van het Wetboek der zegelrechten zijn betaald; 2° de prijs en de emolumenten en lonen van de gerechtelijke akten; 3° de prijs van de uitgifte van het vonnis; 4° de uitgaven betreffende alle onderzoeksmaatr ...[+++]

In der durch Artikel 5 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten abgeänderten Fassung bestimmt Artikel 1018 des Gerichtsgesetzbuches: « Die Kosten enthalten: 1. die verschiedenen Gebühren, die Kanzlei- und Registrierungsgebühren sowie die Stempelgebühren, die vor der Abschaffung des Stempelsteuergesetzbuches gezahlt wurden; 2. den Preis sowie die Bezüge und Löhne der gerichtlichen Handlungen; 3. den Preis der Ausfertigung des Urteils; 4. die Ausgaben für alle Untersuchungsmaßnahmen, unter anderem die Entschädigungen für Zeugen und Sachverständige; 5. die Reise- und Aufenthaltsko ...[+++]


Artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt : « De kosten omvatten : 1° de diverse, griffie- en registratierechten, alsook de zegelrechten die voor de afschaffing van het Wetboek der zegelrechten zijn betaald; 2° de prijs en de emolumenten en lonen van de gerechtelijke akten; 3° de prijs van de uitgifte van het vonnis; 4° de uitgaven betreffende alle onderzoeksmaatregelen, onder meer het getuigen- en deskundigengeld; 5° de reis- en verblijfkosten van de magistraten, de griffiers en van de partijen, wanneer hun reis door de r ...[+++]

Artikel 1018 des Gerichtsgesetzbuches bestimmt: « Die Kosten enthalten: 1. die verschiedenen Gebühren, die Kanzlei- und Registrierungsgebühren sowie die Stempelgebühren, die vor der Abschaffung des Stempelsteuergesetzbuches gezahlt wurden; 2. den Preis sowie die Bezüge und Löhne der gerichtlichen Handlungen; 3. den Preis der Ausfertigung des Urteils; 4. die Ausgaben für alle Untersuchungsmaßnahmen, unter anderem die Entschädigungen für Zeugen und Sachverständige; 5. die Reise- und Aufenthaltskosten der Magistrate, der Greffiers und der Parteien, wenn ihre Reise durch den Richter angeordnet wurde, und die Kosten der Handlungen, wenn d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 380. Onmiddellijk na ontvangst van de betekening van het beroep legt de directeur der belastingen een eensluidend verklaarde uitgifte van de bestreden beslissing, alsmede al de stukken met betrekking tot de betwisting, ter griffie van het Hof van beroep neer.

Art. 380. Unverzüglich nach dem Eingang der Zustellung der Beschwerde hinterlegt der Steuerdirektor bei der Kanzlei des Appellationshofes eine für gleich lautend erklärte Ausfertigung der angefochtenen Entscheidung sowie alle Schriftstücke bezüglich der Anfechtung.


Met deze richtlijn worden regels opgesteld voor het prospectus* - een document dat EU-bedrijven moeten publiceren bij uitgifte van effecten om investeringen aan te trekken.

Sie schreibt die Bestimmungen im Zusammenhang mit dem Prospekt* fest - einem Dokument, das von Unternehmen in der EU zu veröffentlichen ist, wenn diese Wertpapiere ausgeben, um Investitionen anzuziehen.


Te publiceren prospectus bij uitgifte van effecten

Prospekt, der bei der Emission von Wertpapieren zu veröffentlichen ist


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24033c - EN - Te publiceren prospectus bij uitgifte van effecten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24033c - EN - Prospekt, der bei der Emission von Wertpapieren zu veröffentlichen ist


b)zij zijn sinds 31 december 2010 toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in een lidstaat in de zin van artikel 2, lid 1, onder c), van Richtlijn 2004/109/EG en hun nominale waarde per eenheid op de datum van uitgifte bedraagt ten minste 100 000 EUR of, in het geval van schuldbewijzen in een andere valuta, hun nominale waarde per eenheid op de datum van uitgifte is ten minste gelijkwaardig aan 100 000 EUR.

b)Sie wurden ab dem 31. Dezember 2010 zum Handel an einem geregelten Markt in einem Mitgliedstaat im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates mit einer Mindeststückelung von 100 000 EUR am Ausgabetag oder, wenn es sich um Schuldtitel handelt, die auf eine andere Währung als Euro lauten, mit einer Mindeststückelung, deren Wert am Ausgabetag mindestens 100 000 EUR entspricht, zugelassen.


a)zij zijn vóór 31 december 2010 toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in een lidstaat in de zin van artikel 2, lid 1, onder c), van Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad en hun nominale waarde per eenheid op de datum van uitgifte bedraagt ten minste 50 000 EUR of, in het geval van schuldbewijzen in een andere valuta, hun nominale waarde per eenheid op de datum van uitgifte is ten minste gelijkwaardig aan 50 000 EUR.

a)Sie wurden vor dem 31. Dezember 2010 zum Handel an einem geregelten Markt in einem Mitgliedstaat im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates mit einer Mindeststückelung von 50 000 EUR oder, wenn es sich um Schuldtitel handelt, die auf eine andere Währung als Euro lauten, mit einer Mindeststückelung, deren Wert am Ausgabetag mindestens 50 000 EUR entspricht, zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de uitgifte' ->

Date index: 2022-05-31
w