Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de uitvoering daarvan blijven ondersteunen " (Nederlands → Duits) :

De EU is verheugd over de lopende hervormingen van het rechtsstelsel in Vietnam, die voortvloeien uit de grondwet van 2013. Zij is bereid de uitvoering daarvan te ondersteunen met het oog op de verwezenlijking van de door Vietnam geaccepteerde aanbevelingen van de universele periodieke doorlichting door de VN.

Die Europäische Union begrüßt die derzeitigen Reformen der Rechtsinstitutionen Vietnams auf der Grundlage der Verfassung aus dem Jahre 2013 und bietet ihre Unterstützung bei der Umsetzung der Reformen an, um sie in Einklang mit den Empfehlungen zu bringen, die Vietnam anlässlich der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung durch die Vereinten Nationen angenommen hat.


85. benadrukt dat de EU toezicht moet blijven houden op de omstandigheden waarin terechtstellingen worden uitgevoerd in landen die de doodstraf blijven toepassen, en juridische en grondwettelijke hervorming met het oog op de volledige en totale afschaffing daarvan moet ondersteunen;

85. betrachtet es als wichtig, dass die EU weiterhin die Bedingungen beobachtet, unter denen Hinrichtungen in denjenigen Ländern durchgeführt werden, die immer noch an der Todesstrafe festhalten, und dass sie Reformen des Rechts und der Verfassung mit Blick auf die vollkommene Abschaffung unterstützt;


De Commissie zal de vorderingen bij de vergunningverlening op de voet blijven volgen en alle lidstaten bij de uitvoering daarvan blijven ondersteunen.

Die Kommission wird den Prozess der Genehmigungserteilung weiterhin genau verfolgen und die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Regelung unterstützen.


De actieplannen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en de regelmatige beoordeling van de uitvoering daarvan blijven een belangrijk instrument ter bevordering van politieke en economische hervormingen in deze landen en hun samenwerking met de Europese Unie.

Die ENP-Aktionspläne und die regelmäßige Beurteilung ihrer Durchführung bleiben wichtige Werkzeuge, um politische und wirtschaftliche Reformen in diesen Ländern sowie ihre Zusammenarbeit mit der Europäischen Union voranzutreiben.


10. wijst erop dat de richtlijn in juni 2000 werd aangenomen en dat de lidstaten verplicht waren deze vóór juni 2003 ten uitvoer te leggen, hetgeen hun voldoende tijd gaf om de noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen te treffen; verzoekt de Commissie te kiezen voor een meer pro-actieve aanpak, bijvoorbeeld door mededelingen omtrent de interpretatie van de richtlijnen te doen uitgaan, alsmede aanwijzingen voor de uitvoering daarvan om aldus een volledige ...[+++]

10. weist darauf hin, dass die Richtlinie im Juni 2000 angenommen wurde, und dass die Mitgliedstaaten verpflichtet wurden, sie bis Juni 2003 umzusetzen, was ihnen genug Zeit ließ, die notwendigen Umsetzungsmaßnahmen zu verabschieden; fordert die Kommission auf, verstärkt vorgreifend tätig zu werden, z.B. durch die Veröffentlichung auslegender Mitteilungen und Leitlinien zur Umsetzung, um eine vollständige und korrekte Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die korrekte Umsetzung der Richtlinie weiterhin sorgfältig zu überwachen, ihre Bewertung so bald wie möglich zu veröffentlichen und gegeben ...[+++]


Daarom wil de Raad de Commissie aansporen om de lidstaten, die primair verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de structuurfondsen, te blijven ondersteunen.

Im Hinblick darauf bittet der Rat die Kommission, ihre Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten, die ja in erster Linie für die Durchführung der Strukturfonds zuständig sind, fortzusetzen.


12. BEVESTIGT de verbintenis van de EU om de efficiënte en effectieve werking van de flexibele mechanismen van het Protocol van Kyoto te ondersteunen, inzonderheid het CDM; VERWELKOMT in dit verband de totale toezegging van US $ 8.188.050 die in Montreal is aangekondigd ter ondersteuning van de financieringsbehoeften van het CDM op korte termijn; HERBEVESTIGT zijn voornemen om, op basis van de in Montreal afgelegde verklaring, in 2007 adequate financiële steun aan het CDM, alsook aan de gezamenlijke ...[+++]

12. BESTÄTIGT das Engagement der EU, das effiziente und wirksame Funktionieren der flexiblen Mechanismen des Kyoto-Protokolls, insbesondere des CDM, zu unterstützen; BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die in Montreal angekündigte Zusage von insgesamt US$ 8.188.050 zur Unterstützung des kurzfristigen Finanzierungsbedarfs des CDM; BEKRÄFTIGT seine Absicht, auf der Grundlage der in Montreal abgegebenen Erklärung 2007 weiterhin eine angemessene finanzielle Unterstützung für den CDM sowie für die Gemeinsame Umsetzung (JI) und die Umsetzung des internationalen Transaktionsprotokolls (ITL) bereitzustellen, und FORDERT andere Parteien NACHDRÜCKLI ...[+++]


49. is van mening dat handelsregelingen en de uitvoering daarvan een doeltreffende uitvoering van sociale, gezondheids-, consumentenbeschermings- en milieuvoorschriften moeten ondersteunen en daarmee niet in strijd mogen zijn; is voorts van mening dat de handel actief een ecologisch duurzame productie en handel met dit soort producten en dienstverleningen door positieve stimulansen, technische steun en de opbouw van capaciteiten i ...[+++]

49. fordert, dass Handelsregelungen und ihre Anwendung eine wirksame Durchsetzung umweltpolitischer, sozialpolitischer, gesundheitspolitischer und verbraucherschutzpolitischer Ziele unterstützen und nicht konterkarieren sollten; ist ferner der Auffassung, dass der Handel aktiv ökologisch nachhaltige Erzeugung und den Handel mit solchen Erzeugnissen und Dienstleistungen durch positive Anreize, technische Unterstützung und Aufbau von Kapazitäten in den Entwicklungsländern fördern sollte; ist der Meinung, dass Handelsinstrumente genutzt werden sollten, um Konflikte zu verhüten, Armut zu beseitigen und auch die Umwelt und die Volksgesundhe ...[+++]


47. is van mening dat handelsregelingen en de uitvoering daarvan een doeltreffende uitvoering van sociale, gezondheids-, consumentenbeschermings- en milieuvoorschriften moeten ondersteunen en daarmee niet in strijd mogen zijn; is voorts van mening dat de handel actief een ecologisch duurzame productie en handel met dit soort producten en dienstverleningen door positieve stimulansen, technische steun en de opbouw van capaciteiten i ...[+++]

47. ist der Auffassung, dass Handelsregelungen und ihre Anwendung eine wirksame Durchsetzung umweltpolitischer, sozialpolitischer, gesundheitspolitischer und verbraucherschutzpolitischer Ziele unterstützen und nicht konterkarieren sollten; ist ferner der Auffassung, dass der Handel aktiv ökologisch nachhaltige Erzeugung und den Handel mit solchen Erzeugnissen und Dienstleistungen durch positive Anreize, technische Unterstützung und Aufbau von Kapazitäten in den Entwicklungsländern fördern sollte; ist der Meinung, dass Handelsinstrumente genutzt werden sollten, um Konflikte zu verhüten, Armut zu beseitigen und auch die Umwelt und die Vo ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de middelen niet worden versnipperd concentreert het programma zich op een aantal prioriteitsgebieden: - bewerkstelligen dat alle sociale en economische actoren bij het programma worden betrokken en aan de uitvoering daarvan meewerken; - bevorderen van de gelijke kansen in de context van de economische en sociale veranderingen; - bevorderen van beleidsmaatregelen om het gezins- en beroepsleven van mannen en vrouwen te combineren; - tot stand brengen van een beter evenwicht wat het aantal vrouwen in beleidsfuncties betreft; - vergemakkelijken van de uitoefening van het ...[+++]

Damit die Mittel nicht nach dem Gießkannenprinzip verteilt werden, konzentriert man sich im Rahmen des Programms auf folgende Schwerpunkte: - Mobilisierung und Einbeziehung aller Akteure des wirtschaftlichen und sozialen Lebens; - Förderung der Gleichstellung als Reaktion auf den wirtschaftlichen und sozialen Wandel; - Förderung einer Politik, die es Frauen und Männern ermöglicht, Familie und Berufsleben miteinander in Einklang zu bringen; - Gewährleistung einer ausgewogenen Einbeziehung von Frauen in die Entscheidungsprozesse; - Schaffung besserer Voraussetzungen für die Wahrnehmung des Rechts auf Chancengleichheit; - Unterstützung ...[+++]


w