Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij deze aanbeveling gevoegd financieel » (Néerlandais → Allemand) :

Het bij de ontwerpverordening gevoegde financieel memorandum strookt in financieel opzicht reeds met de op 10 juli 2013 door de Commissie aangenomen mededeling 'Programmering 2014-2020 van de personeels- en financiële middelen voor de gedecentraliseerde agentschappen' (COM(2013) 519).

Der dem Verordnungsentwurf beigefügte Finanzbogen steht bereits in Einklang mit der Mitteilung der Kommission über die „Finanz- und Personalplanung für die dezentralen Agenturen im Zeitraum 2014–2020“ (COM(2013)0519), die am 10. Juli 2013 in finanzieller Hinsicht angenommen wurde.


Het bij het voorstel gevoegde financieel memorandum beperkt zich tot de periode 2014-2020, ondanks het feit dat de toelichting van de verordening ook voorziet in financiering onder het huidige meerjarig financieel kader aangezien Eurosur in 2011 als proefproject werd gelanceerd.

Der dem Vorschlag beigefügte Finanzbogen ist auf den Zeitraum 2014-2020 beschränkt– auch wenn in der Begründung des Vorschlags für eine Verordnung ebenfalls eine Finanzierung aus dem laufenden mehrjährigen Finanzbogen vorgesehen ist, da EUROSUR 2011 als Pilotvorhaben eingeleitet wurde.


Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering 1892/EX/VIII/B/I van 14 april 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot uitvoering van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap.

Gesehen, um dem Erlass der Regierung 1892/EX/VIII/B/I vom 14. April 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 15. Juni 2011 zur Ausführung des Dekretes vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft beigefügt zu werden.


Artikel 1. Bijlage 6 bij het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot uitvoering van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap, vervangen bij het besluit van de Regering van 29 augustus 2013, wordt vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit.

Artikel 1 - Anlage 6 des Erlasses der der Regierung vom 15. Juni 2011 zur Ausführung des Dekretes vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 29. August 2013, wird durch die Anlage 1 des vorliegenden Erlasses ersetzt.


Er is een gezamenlijke verklaring van de Raad, het Parlement en de Commissie als bijlage bij onderhavige aanbeveling gevoegd, waarin wordt toegelicht dat het tussen Raad en Parlement bereikte akkoord is ingegeven door de specifieke aard van het Instituut en daarom niet mag worden beschouwd als een precedent voor eventuele toekomstige agentschappen.

Eine gemeinsame Erklärung des Rates, des Parlaments und der Kommission ist dieser Empfehlung beigefügt, um klarzustellen, dass die vom Rat und vom Parlament erzielte Einigung durch die Eigenart des Instituts bestimmt wird und somit nicht als Präzedenzfall für andere künftige Agenturen zu betrachten ist.


is van oordeel dat het bij deze aanbeveling gevoegd financieel memorandum, desnoods via een verlaging van de kredieten voor andere beleidsmaatregelen, of met een beroep op de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, verenigbaar is met het maximum van rubriek 3 van de financiële vooruitzichten,

ist der Auffassung, dass der dieser Empfehlung beigefügte Finanzbogen mit der Obergrenze von Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau vereinbar ist, eventuell durch Einschränkungen bei anderen Politikbereichen oder durch Anwendung der Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999;


De adviezen van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid en de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie zijn bij deze aanbeveling gevoegd.

Die Stellungnahmen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik sowie des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie sind dieser Empfehlung beigefügt.


21. Betreffende artikel 266 van het ontwerp stelt de Raad voor om de tekst als volgt te redigeren: "De door de Gemeenschappen ingestelde organen die daadwerkelijk een subsidie ten laste van de begroting ontvangen en zijn opgenomen in een lijst die bij de algemene begroting van de Europese Unie voor elk begrotingsjaar is gevoegd, vallen onder de bepalingen van artikel 14, lid 2, artikel 46, lid 1, punt 3), onder d), en artikel 185 van het financieel reglement ...[+++]

21. Der Rat schlägt für Artikel 266 des Entwurfs folgenden Wortlaut vor: "Die Bestimmungen von Artikel 14 Absatz 2, Artikel 46 Absatz 1 Nummer 3 Buchstabe d und Artikel 185 der Haushaltsordnung gelten für die von den Gemeinschaften geschaffenen Einrichtungen, die effektiv einen Zuschuss aus dem Haushalt erhalten und in einer Liste aufgeführt werden, die dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für jedes Haushaltsjahr beigefügt wird".


In het algemeen onderschrijft de Raad in zijn aanbeveling de opmerkingen van de Rekenkamer en neemt hij nota van de door de Commissie in 1996 geleverde inspanningen, die op energieke wijze worden voortgezet in de context van een hervorming van het financieel beheer van de communautaire middelen gericht op het rationaliseren van haar financiële procedures en de organisatie van haar financiële diensten (SEM 2000).

In der Empfehlung wird generell bestätigt, daß sich der Rat den Bemerkungen des Rechnungshofs anschließt, aber auch die Bemühungen anerkennt, die die Kommission 1996 unternommen hat und im Rahmen der Reform der finanziellen Verwaltung der Gemeinschaftsmittel, mit der ihre Finanzverfahren und die Organisation ihrer Finanzdienststellen rationalisiert werden sollen (SEM 2000), aktiv fortsetzt.


-roept de Raad de Commissie en de lidstaten op om gevolg te geven aan de in deze aanbeveling vervatte opmerkingen ; de Raad herinnert daarbij aan de rol van de Commissie als eerst verantwoordelijke voor het toezicht op de naleving van de regels van goed financieel beheer.

-fordert der Rat die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den in dieser Empfehlung enthaltenen Schlußfolgerungen nachzukommen; diesbezüglich erinnert er daran, daß in erster Linie die Kommission dafür zuständig ist, die Einhaltung der Regeln der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung zu kontrollieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze aanbeveling gevoegd financieel' ->

Date index: 2021-06-04
w