Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deze voertuigen echter minder " (Nederlands → Duits) :

Anders dan bij personenauto’s zijn er bij deze voertuigen echter minder mogelijkheden voor aanpassing van de vorm of het gewicht van de voertuigen om de uitstoot te beperken, maar moeten er wijzigingen worden aangebracht aan de motoren en mechanische onderdelen van de voertuigen, een veel langduriger en duurder proces.

Doch im Gegensatz zu Pkw betreffen Veränderungen an diesen Fahrzeugen nicht deren Form oder Gewicht, sondern vielmehr Änderungen am Motor und an der Mechanik, was viel langwieriger und teurer ist.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminder ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der ...[+++]


In Ierland, Griekenland, Estland, Italië, Portugal, Luxemburg en Hongarije is echter minder dan één op de tien bestuursleden van grote ondernemingen vrouw, in Cyprus minder dan één op de twintig en in Malta ongeveer minder dan één op de dertig[16].

Unter einem Zehntel liegt der entsprechende Frauenanteil in Irland, Griechenland, Estland, Italien, Portugal, Luxemburg und Ungarn, weniger als ein Zwanzigstel beträgt er in Zypern und ca. ein Dreißigstel in Malta.[16]


Aantal ondernemingen in het wegvervoer die voldoen aan de vereisten voor de toegang tot het beroep, uitgebreid tot voertuigen met een maximummassa in beladen toestand van minder dan 3,5 ton en voertuigen die minder dan 9 personen kunnen vervoeren, met inbegrip van de chauffeur.

Zahl der im Kraftverkehr tätigen Unternehmen, die die Anforderungen für den Zugang zum Beruf erfüllen, ausgeweitet auf Fahrzeuge mit einer zulässigen Gesamtmasse unter 3,5 t und zur Beförderung von weniger als neun Personen einschließlich des Fahrers.


Aantal ingetrokken vergunningen voor ondernemingen in het wegvervoer die voldoen aan de vereisten voor de toegang tot het beroep, uitgebreid tot voertuigen met een maximummassa in beladen toestand van minder dan 3,5 ton en voertuigen die minder dan 9 personen kunnen vervoeren, met inbegrip van de chauffeur.

Zahl der entzogenen Zulassungen von im Kraftverkehr tätigen Unternehmen, die die Anforderungen für den Zugang zum Beruf erfüllen, ausgeweitet auf Fahrzeuge mit einer zulässigen Gesamtmasse unter 3,5 t und zur Beförderung von weniger als neun Personen einschließlich des Fahrers.


Op alle andere wegen en voor voertuigen van minder dan 12 ton staat het de lidstaten uit hoofde van de huidige Eurovignet-richtlijn echter vrij om desgewenst kosten toe te rekenen, zo lang zij de algemene bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie naleven, met name de beginselen van non-discriminatie en evenredigheid.

Hinsichtlich aller anderen Straßen und aller Fahrzeuge mit einem Gesamtgewicht unter 12 Tonnen steht es den Mitgliedstaaten nach der aktuellen Eurovignetten-Richtlinie jedoch frei, Gebühren für beliebige externe Kosten zu erheben, vorausgesetzt sie beachten die allgemeinen Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union, insbesondere die Grundsätze der Nichtdiskriminierung und der Verhältnismäßigkeit.


Gezien het belang van de veiligheid van voertuigen van de categorieën M2 en M3 moeten deze voertuigen echter wel voldoen aan de technische voorschriften van de geharmoniseerde richtlijnen in de overgangsperiode waarin de nationale typegoedkeuring nog geldt, en wel om de fabrikanten in staat te stellen ervaring op te doen met de communautaire typegoedkeuring van voertuigen.

Aufgrund der Bedeutung, die der Sicherheit von Fahrzeugen der Klassen M2 und M3 zukommt, müssen diese Fahrzeuge jedoch während der Übergangszeit, in der weiterhin das nationale Typgenehmigungsverfahren gilt, um den Herstellern Gelegenheit zu geben, Erfahrung mit dem EG-Typgenehmigungsverfahren zu sammeln, die technischen Anforderungen der harmonisierten Richtlinien erfüllen.


voertuigen met oldtimerstatus voor niet-commerciële doeleinden: voertuigen van meer dan 25 jaar oud, die zich op eigen kracht over de weg bewegen, plus voertuigen van minder dan 25 jaar oud als zij deel uitmaken van een collectie van historische voertuigen;

Fahrzeugen mit Oldtimerstatus zu nichtgewerblichen Zwecken, d.h. alle Fahrzeuge mit mechanischem Eigenantrieb, die älter als 25 Jahre sind, und Fahrzeuge, die jünger als 25 Jahre sind, wenn sie Teil einer Sammlung historischer Fahrzeuge sind;


Hij stelt daarom onder andere voor de ontheffing voor vervoer met voertuigen die minder dan 3,5 ton wegen te schrappen, evenals de ontheffingen voor voertuigen die zijn gebouwd voor het vervoer van minder dan 10 personen en voertuigen die bestemd zijn voor geregeld personenvervoer waarbij de lengte van het traject niet meer dan 50 km bedraagt (bijvoorbeeld stadsbussen).

Er schlägt daher beispielsweise vor, die Abweichungen für Beförderungen durch Fahrzeuge mit einem Gewicht von weniger als 3,5 Tonnen zu streichen, ebenso wie die Ausnahme von Fahrzeugen, die für die Beförderung von weniger als 10 Personen konstruiert sind, und von Fahrzeugen, die zur Personenbeförderung im Linienverkehr dienen, wenn die Linienstrecke nicht mehr als 50 km beträgt (z.B. Stadtbusse).


Voorts kan een versterking van de regels voor de etikettering van motorvoertuigen een stimulans leveren voor de aankoop van voertuigen die minder brandstof verbruiken. Er komen ook sensibiliseringsacties voor de aankoop van schone voertuigen en acties voor de aankoop van dergelijke voertuigen door overheidsinstanties.

Auch die Vorschriften für die Fahrzeugkennzeichnung sollen – in Verbindung mit geeigneten Sensibilisierungskampagnen und der Beschaffung sauberer Fahrzeuge durch die öffentliche Hand – eine Förderung besonderer verbrauchsgünstiger Fahrzeuge ermöglichen.


w