Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dit tragische ongeval gewond " (Nederlands → Duits) :

ongeval: een met het gebruik van een luchtvaartuig verband houdend voorval dat plaatsvindt tussen het tijdstip waarop een persoon zich aan boord begeeft met het voornemen een vlucht uit te voeren en het tijdstip waarop alle dergelijke personen zijn uitgestapt, en waarbij personen om het leven komen of ernstig gewond raken, of waarbij het luchtvaartuig aanzienlijke schade oploopt.

Unfall: ein Ereignis beim Betrieb eines Luftfahrzeugs, das sich zwischen dem Zeitpunkt des Anbordgehens von Personen mit Flugabsicht und dem Zeitpunkt, zu dem alle diese Personen das Luftfahrzeug wieder verlassen haben, ereignet und bei dem eine Person tödlich oder schwer verletzt wird oder bei dem das Luftfahrzeug einen erheblichen Schaden erleidet.


3. juicht toe dat talloze detailhandelsbedrijven het juridisch bindende akkoord over de brandveiligheid en de veiligheid van gebouwen in Bangladesh, dat onafhankelijke inspecties, door werknemers geleide gezondheids- en veiligheidscommissies en toegang van vakbonden tot fabrieken omvat, hebben ondertekend, maar betreurt dat er eerst een tragisch ongeval moest plaatsvinden voordat deze stap werd genomen;

3. begrüßt es, dass zahlreiche Einzelhandelsunternehmen das rechtlich durchsetzbare Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch unterzeichnet haben, in dem unabhängige Inspektionen, arbeitergeleitete Gesundheits- und Sicherheitsräte sowie der Zugang von Gewerkschaften zu den Fabriken vorgesehen sind; bedauert jedoch, dass sich erst eine Tragödie ereignen musste, ehe solche Maßnahmen getroffen werden;


4. Lidstaten of derde landen die een bijzonder belang hebben bij een ongeval dat op het grondgebied van de lidstaten waarop de Verdragen van toepassing zijn, heeft plaatsgevonden, omdat burgers van die lidstaten of derde landen omgekomen of ernstig gewond zijn bij dat ongeval, mogen een deskundige aanwijzen die het recht heeft:

(4) Ein Mitgliedstaat oder ein Drittland, der bzw. das angesichts der Tötung oder schweren Verletzung seiner Staatsangehörigen ein besonderes Interesse bei einem Unfall geltend machen kann, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, auf das die Verträge Anwendung finden, ereignet hat, ist berechtigt, einen Sachverständigen zu benennen, der das Recht hat,


„zwaargewond (zwaargewonde persoon)”: elke persoon die bij een ongeval gewond is geraakt en langer dan 24 uur in het ziekenhuis werd opgenomen ten gevolge van het ongeval, met uitzondering van personen die een poging tot zelfmoord hebben ondernomen.

„Schwerverletzter“ ist jede verletzte Person, die nach einem Unfall für mehr als 24 Stunden in ein Krankenhaus eingewiesen wurde, mit Ausnahme von Personen, die einen Suizidversuch unternommen haben.


Laatstgenoemde bepaling is een groot succes voor de delegatie van het Parlement, die na het tragische ongeval met de 'Air Flash' in Sharm El Sheikh, waarbij 148 personen (voornamelijk Franse toeristen die terugkeerden van hun kerstvakantie in Egypte) het leven verloren, grote nadruk legde op transparantie en voorlichting van de passagiers.

Letzteres stellt einen beträchtlichen Erfolg der Delegation des Parlaments dar, die nach dem tragischen Unfall von „Air Flash“ in Sharm El Sheikh, bei dem 148 Menschen (hauptsächlich französische Touristen, die sich auf dem Rückflug aus ihrem Weihnachtsurlaub in Ägypten befanden) ihr Leben verloren, großen Wert auf Transparenz und Information der Fluggäste legte.


27'. zwaargewonde': iemand die bij een ongeval gewond is geraakt en langer dan 24 uur in het ziekenhuis was opgenomen, met uitzondering van personen die een poging tot zelfdoding hebben ondernomen;

27'. schwer Verletzte' alle Verletzten, die nach einem Unfall für mehr als 24 Stunden in ein Krankenhaus eingewiesen wurden - mit Ausnahme der Personen, die einen Selbstmordversuch unternommen haben;


- gelet op het tragische ongeval dat zich op 24 oktober 2001 heeft voorgedaan in de Gotthardtunnel in Zwitserland,

- unter Hinweis auf den tragischen Unfall am 24. Oktober 2001 im Gotthard-Tunnel in der Schweiz,


l)„ernstig ongeval”: botsing of ontsporing van treinen, waarbij ten minste één persoon omkomt of vijf of meer personen ernstig gewond raken of grote schade aan het rollend materieel, de infrastructuur of het milieu wordt veroorzaakt, dan wel een soortgelijk ongeval dat duidelijk consequenties heeft voor de regelgeving op het gebied van de veiligheid op het spoor of het veiligheidsbeheer; onder „grote schade” wordt verstaan schade waarvan de totale kosten onmiddellijk door de onderzoekende ins ...[+++]

l)„schwerer Unfall“ Zugkollisionen oder Zugentgleisungen mit mindestens einem Todesopfer oder mindestens fünf schwer Verletzten oder mit beträchtlichem Schaden für die Fahrzeuge, Infrastruktur oder Umwelt sowie sonstige vergleichbare Unfälle mit offensichtlichen Auswirkungen auf die Regelung der Eisenbahnsicherheit oder das Sicherheitsmanagement; „beträchtlicher Schaden“ bedeutet, dass die Kosten von der Untersuchungsstelle unmittelbar auf insgesamt mindestens 2 Mio. EUR veranschlagt werden können.


Dit artikel handelt over aansprakelijkheid met betrekking tot handbagage zowel in het geval dat de reiziger gewond geraakt tengevolge van het ongeval als dat hij niet gewond geraakt.

Betrifft die Haftung für Handgepäck sowohl im Fall, dass der Fahrgast bei dem Unfall verletzt wird, als auch bei Nichtverletzung des Fahrgastes.


Voor de Raad van State beklemtoont P. Warnotte dat de artikelen 4 en 10, eerste lid, van de wet van 20 mei 1994 discriminerend zijn, omdat zij niet de situatie in aanmerking nemen van een vrijwilliger die gewond is door een ongeval te wijten aan de dienst, terwijl de ambtenaren wier situatie vergelijkbaar is een verlenging van de proeftijd genieten, inzonderheid bij een ongeval te wijten aan en tijdens de dienst.

Vor dem Staatsrat betont P. Warnotte, dass die Artikel 4 und 10 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Mai 1994 diskriminierend seien, weil sie nicht die Situation eines Freiwilligen berücksichtigen würden, der einen durch den Dienst verursachten Unfall erlitten habe, während den Beamten, deren Situation vergleichbar sei, eine Verlängerung der Probezeit gewährt werde, insbesondere, wenn es sich um einen aufgrund und während des Dienstes verursachten Unfall handle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dit tragische ongeval gewond' ->

Date index: 2022-11-10
w