Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk werkdocument
Werkdocument
Werkdocument van de diensten van de Commissie

Vertaling van "bij dit werkdocument gevoegde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


werkdocument van de diensten van de Commissie

Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen


gemeenschappelijk werkdocument

gemeinsames Arbeitsdokument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij deze mededeling is een werkdocument gevoegd waarin uitvoerig wordt ingegaan op de mijlpalen en het tijdschema voor de processen op het gebied van mariene kennis en zeebodemkaarten, zoals gevraagd door de Raad[23] en het Europees Parlement[24].

Dieser Mitteilung ist ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen beigefügt, in dem die Etappen und der Zeitplan der Verfahren in Bezug auf die Meereskenntnisse und die Kartierung des Meeresbodens, wie von Rat[23] und Parlament[24] gefordert, näher erläutert werden.


(2) De jaarverslagen van de Commissie over de uitvoering van de aanlandingsverplichting en over het evenwicht tussen vangstcapaciteit en vangstmogelijkheden, zoals vereist op grond van artikel 15, lid 14, respectievelijk artikel 22, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 van 11 december 2013 (PB L 354 van 28.12.2013), zijn opgenomen in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij deze mededeling is gevoegd.

(2) Die Jahresberichte der Kommission über die Durchführung der Anlandeverpflichtung und über das Gleichgewicht zwischen Fangkapazität und Fangmöglichkeiten gemäß Artikel 15 Absatz 14 bzw. Artikel 22 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 vom 11. Dezember 2013 (ABl. L 354 vom 28.12.2013) sind im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zur vorliegenden Mitteilung enthalten.


[3] Over dit verslag heeft de Europese Adviesraad voor Onderzoek (ERAB) op 19 februari 2009 zijn advies uitgebracht, dat bij het werkdocument van de diensten van de Commissie is gevoegd.

[3] Dieser Bericht stützt sich auf die Stellungnahme des Europäischen Forschungsbeirats (ERAB) vom 19. Februar 2009, der der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen als Anlage beigefügt ist.


Het bij dit verslag gevoegde werkdocument bevat gedetailleerde informatie over de werkzaamheden van de afzonderlijke comités in 2013, uitgesplitst naar de verschillende diensten van de Commissie.

Das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, das diesem Bericht beiliegt, enthält detaillierte Informationen zu den Tätigkeiten der einzelnen Ausschüsse im Jahr 2013, aufgeschlüsselt nach Generaldirektionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij deze mededeling is een werkdocument gevoegd waarin uitvoerig wordt ingegaan op de mijlpalen en het tijdschema voor de processen op het gebied van mariene kennis en zeebodemkaarten, zoals gevraagd door de Raad[23] en het Europees Parlement[24].

Dieser Mitteilung ist ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen beigefügt, in dem die Etappen und der Zeitplan der Verfahren in Bezug auf die Meereskenntnisse und die Kartierung des Meeresbodens, wie von Rat[23] und Parlament[24] gefordert, näher erläutert werden.


In het verslag worden de doelstellingen en de belangrijkste bepalingen van de richtlijn nogmaals vermeld en zijn de belangrijkste resultaten van het onderzoek van de Commissie naar de uitvoering van de richtlijn door de lidstaten opgenomen. Bij het verslag is een werkdocument van de diensten van de Commissie gevoegd, waarin de resultaten van het onderzoek nader worden toegelicht.

Es werden darin die Ziele und die wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie aufgegriffen und die Hauptergebnisse der von der Kommission durchgeführten Überprüfung der Durchführung in den Mitgliedstaaten dargelegt; ergänzt wird der Bericht durch die beiliegende Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen, in der die Ergebnisse der Überprüfung im Einzelnen erläutert werden.


[3] Het hierbij gevoegde werkdocument SEC(2009) 1060 geeft een volledig beeld van alle activiteiten die in het kader van i2010 zijn ondernomen in de periode 2005-2009.

[3] Das beigefügte Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, SEK(2009) zzz, enthält eine vollständige Aufstellung aller im Rahmen der i2010-Initiative getroffenen Maßnahmen.


[3] Over dit verslag heeft de Europese Adviesraad voor Onderzoek (ERAB) op 19 februari 2009 zijn advies uitgebracht, dat bij het werkdocument van de diensten van de Commissie is gevoegd.

[3] Dieser Bericht stützt sich auf die Stellungnahme des Europäischen Forschungsbeirats (ERAB) vom 19. Februar 2009, der der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen als Anlage beigefügt ist.


De inhoud van dit verslag wordt op meer gedetailleerde wijze gepresenteerd in het werkdocument van de diensten van de Commissie (dat bij dit verslag is gevoegd).

Ausführlichere Erläuterungen zu den Informationen dieses Berichts sind im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen zu finden (siehe Anhang).


De huidige tekortkomingen in de omzetting worden per lidstaat in gemakkelijk toegankelijke vorm beschreven in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij dit verslag is gevoegd.

Die derzeit bestehenden Mängel bei der Umsetzung werden in dem diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen für jeden einzelnen Mitgliedstaat in einem zugänglichen Format dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dit werkdocument gevoegde' ->

Date index: 2021-05-06
w