Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij diverse gelegenheden hebben geleverd " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel werd uitgewerkt op basis van een ruime reeks bijdragen die lidstaten en belanghebbenden bij diverse gelegenheden hebben geleverd, onder meer een algemene openbare online-raadpleging[12].

Der Vorschlag wurde auf der Grundlage vielfältiger Beiträge der Mitgliedstaaten und interessierter Kreise ausgearbeitet, die u. a. im Rahmen einer allgemeinen öffentlichen Online-Konsultation eingeholt wurden[12].


Zoals vertegenwoordigers van de EIB bij diverse gelegenheden hebben gezegd, moet het geraamde multiplicatoreffect, afgaande op de EIB-ervaring, als "voorzichtig" worden bestempeld.

Wie Vertreter der EIB wiederholt betont haben, ist der erwartete Multiplikatoreffekt aufgrund der Erfahrungen der EIB als „konservative“ Schätzung zu betrachten.


De Commissie erkent dat de kandidaat-lidstaten inspanningen hebben geleverd om deze belangrijke taak tot een goed einde te berengen en de diverse aspecten te voltooien binnen een tijdschema dat in het algemeen gunstig afsteekt bij dat van de lidstaten.

Die Kommission erkennt an, dass die Beitrittsländer z.T. erhebliche Anstrengungen unternommen haben, diese wichtige Arbeit zu bewältigen und die verschiedenen Komponenten in einem Zeitrahmen abzuschließen, der im allgemeinen mit dem der Mitgliedstaaten durchaus vergleichbar ist.


P. overwegende dat de Afrikaanse Unie bemiddelt om de crisis in Zuid-Sudan te beëindigen; overwegende dat de Afrikaanse Unie en de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (Intergovernmental Authority on Development, IGAD) bij diverse gelegenheden hebben opgeroepen tot de afkondiging in Zuid-Sudan van een onmiddellijk staakt-het-vuren;

P. in der Erwägung, dass sich die Afrikanische Union (AU) als Vermittler für ein Ende der Krise im Südsudan einsetzt; in der Erwägung, dass die AU und die Zwischenstaatliche Entwicklungsbehörde (IGAD) mehrfach einen sofortigen Waffenstillstand im Südsudan gefordert haben;


Het voorstel werd uitgewerkt op basis van een ruime reeks bijdragen die lidstaten en belanghebbenden bij diverse gelegenheden hebben geleverd, onder meer een algemene openbare online-raadpleging[12].

Der Vorschlag wurde auf der Grundlage vielfältiger Beiträge der Mitgliedstaaten und interessierter Kreise ausgearbeitet, die u. a. im Rahmen einer allgemeinen öffentlichen Online-Konsultation eingeholt wurden[12].


Bij diverse gelegenheden hebben indieners van verzoekschriften hun geval voorgelegd op ruim bezochte vergaderingen van de Commissie verzoekschriften, en de autoriteiten - met name die uit de autonome regio Valencia en in mindere mate uit Andalusië, hebben van de gelegenheid gebruik gemaakt om zich te verweren.

Petenten haben ihren Fall bei verschiedenen Gelegenheiten auf den gut besuchten Sitzungen des Petitionsausschusses zur Prüfung vorgelegt, und die zuständigen Behörden - namentlich aus der autonomen Region Valencia und in geringerem Maße auch aus Andalusien - nutzten die Möglichkeit, ihr Vorgehen zu rechtfertigen.


De tekst waarover we zullen stemmen, weerspiegelt de oprechte inspanning die de diverse fracties hebben geleverd om een duidelijke, doeltreffende en mobiliserende boodschap naar Bali te sturen.

Der zur Abstimmung vorliegende Text spiegelt die gemeinsamen Bemühungen der verschiedenen Fraktionen wieder, eine klare, effektive und ermutigende Botschaft nach Bali zu senden.


Bij diverse gelegenheden hebben de Europese Raad en de Commissie de aandacht gevestigd op de lagere participatiegraad van meisjes als het gaat om vakgebieden die verband houden met natuurwetenschappen en techniek.

Bei mehreren Gelegenheiten haben der Europäische Rat und die Kommission die geringere Beteiligung von Mädchen an naturwissenschaftlichen und technischen Fächern herausgestellt.


Bij diverse gelegenheden hebben we de autoriteiten van dit land gewezen op de consequenties die dat referendum zou hebben voor onze betrekkingen als de omstandigheden niet veranderen.

Wir haben die Behörden des Landes bei mehreren Gelegenheiten über die Folgen informiert, die ein Referendum für unsere Beziehungen hätte, wenn sich die Umstände nicht ändern.


De Commissie erkent dat de kandidaat-lidstaten inspanningen hebben geleverd om deze belangrijke taak tot een goed einde te berengen en de diverse aspecten te voltooien binnen een tijdschema dat in het algemeen gunstig afsteekt bij dat van de lidstaten.

Die Kommission erkennt an, dass die Beitrittsländer z.T. erhebliche Anstrengungen unternommen haben, diese wichtige Arbeit zu bewältigen und die verschiedenen Komponenten in einem Zeitrahmen abzuschließen, der im allgemeinen mit dem der Mitgliedstaaten durchaus vergleichbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij diverse gelegenheden hebben geleverd' ->

Date index: 2022-07-08
w