Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatiekas Natuurrampen
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Europese School voor klimatologie en natuurrampen
Gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
Noodgevallen
Risico natuurrampen
Verzekering tegen natuurrampen
Waarborg tegen natuurrampen

Vertaling van "bij dringende natuurrampen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


Compensatiekas Natuurrampen

Ausgleichskasse für Naturkatastrophen


verzekering tegen natuurrampen

Versicherung gegen Naturkatastrophen




verzekering tegen natuurrampen

Versicherung gegen Naturkatastrophen


waarborg tegen natuurrampen

Garantie für Naturkatastrophen


gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen

Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird


Europese School voor klimatologie en natuurrampen

Europäische Schule für Klimatologie und natürliche Risiken


Internationaal Decennium voor de beperking van natuurrampen

Internationale Dekade für Katastrophenvorbeugung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door natuurrampen veroorzaakte noodsituaties vergen een dringend optreden van de steunverlenende autoriteiten.

Von Naturkatastrophen verursachte Notfallsituationen erfordern umgehendes Handeln der Bewilligungsbehörden.


11. merkt op dat er de afgelopen jaren onvoldoende middelen beschikbaar waren om op te treden bij dringende natuurrampen en humanitaire rampen en wijst erop dat natuurrampen door de klimaatverandering steeds vaker voorkomen; vraagt daarom om meer middelen voor het instrument voor humanitaire hulp en de reserve voor spoedhulp;

11. stellt fest, dass die Mittel für die unmittelbare Bekämpfung natürlicher und humanitärer Katastrophen in den letzten Jahren nicht ausgereicht haben und dass der Klimawandel immer häufigere Naturkatastrophen verursacht; verlangt deshalb mehr Finanzmittel für das Finanzierungsinstrument „Humanitäre Hilfe“ und die Soforthilfereserve;


Uitzonderlijke omstandigheden zijn onder meer natuurrampen zoals branden en aardbevingen, terroristische aanslagen, oorlogen en militaire of civiele gewapende conflicten, opstanden, militaire of illegale confiscaties, arbeidsconflicten, het aan land brengen van zieken, gewonden of overledenen, zoek- en reddingsoperaties op zee of op binnenwateren, maatregelen ter bescherming van het milieu, besluiten van de verkeersleiding of de havenautoriteiten of besluiten van de bevoegde instanties inzake de openbare orde en veiligheid, alsmede inzake dringende vervoersb ...[+++]

Zu den außergewöhnlichen Umständen sollten unter anderem Naturkatastrophen, wie Brände und Erdbeben, Terroranschläge, Kriege und bewaffnete militärische und zivile Konflikte, Aufstände, militärische oder widerrechtliche Beschlagnahme, Arbeitskämpfe, die Verbringung von Kranken, Verletzten oder Toten an Land, Such- und Rettungseinsätze auf See oder Binnenwasserstraßen, für den Schutz der Umwelt erforderliche Maßnahmen, Entscheidungen von Verkehrsleitungsorganen oder Hafenbehörden und Entscheidungen der zuständigen Behörden bezüglich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit sowie bei dringenden Verkehrsbedürfnissen zählen.


Uitzonderlijke omstandigheden zijn onder meer natuurrampen zoals branden en aardbevingen, terroristische aanslagen, oorlogen en militaire of civiele gewapende conflicten, opstanden, militaire of illegale confiscaties, arbeidsconflicten, het aan land brengen van zieken, gewonden of overledenen, zoek- en reddingsoperaties op zee of op binnenwateren, maatregelen ter bescherming van het milieu, besluiten van de verkeersleiding of de havenautoriteiten of besluiten van de bevoegde instanties inzake de openbare orde en veiligheid, alsmede inzake dringende vervoersb ...[+++]

Zu den außergewöhnlichen Umständen sollten unter anderem Naturkatastrophen, wie Brände und Erdbeben, Terroranschläge, Kriege und bewaffnete militärische und zivile Konflikte, Aufstände, militärische oder widerrechtliche Beschlagnahme, Arbeitskämpfe, die Verbringung von Kranken, Verletzten oder Toten an Land, Such- und Rettungseinsätze auf See oder Binnenwasserstraßen, für den Schutz der Umwelt erforderliche Maßnahmen, Entscheidungen von Verkehrsleitungsorganen oder Hafenbehörden und Entscheidungen der zuständigen Behörden bezüglich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit sowie bei dringenden Verkehrsbedürfnissen zählen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. bepleit de oprichting van een Europees openbaar landbouwverzekeringsstelsel; dringt er bij de Commissie op aan met een voorstel te komen voor een openbaar Europees verzekeringsstelsel, met het oog op een betere aanpak van de risico's en de inkomensinstabiliteit voor boeren als gevolg van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen; onderstreept dat dit stelsel ambitieuzer moet zijn dan het huidige model om te voorkomen dat in de EU een lappendeken van verzekeringsregelingen ontstaat die tot grote verschillen tussen de boereninkomens leidt; ...[+++]

37. fordert die Einführung einer europäischen öffentlichen Landwirtschaftsversicherung; drängt die Kommission, auf europäischer Ebene einen Vorschlag für ein gemeinsames System zum besseren Umgang mit dem Risiko und der Einkommensunsicherheit der Landwirte im Zusammenhang mit Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen vorzulegen; unterstreicht, dass dieses System ehrgeiziger sein muss als das derzeit angewandte Modell, damit verhindert wird, dass es in der EU eine Vielzahl unterschiedlicher Versicherungssysteme gibt, die zu großen Abweichungen bei den Einkommen der Landwirte führen; ist der Auffassung, dass EU-weite Mindestentschädigungen für Landwirte infolge natürlicher oder vom Menschen verursachter Kat ...[+++]


37. bepleit de oprichting van een Europees openbaar landbouwverzekeringsstelsel; dringt er bij de Commissie op aan met een voorstel te komen voor een openbaar Europees verzekeringsstelsel, met het oog op een betere aanpak van de risico's en de inkomensinstabiliteit voor boeren als gevolg van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen; onderstreept dat dit stelsel ambitieuzer moet zijn dan het huidige model om te voorkomen dat in de EU een lappendeken van verzekeringsregelingen ontstaat die tot grote verschillen tussen de boereninkomens leidt; ...[+++]

37. fordert die Einführung einer europäischen öffentlichen Landwirtschaftsversicherung; drängt die Kommission, auf europäischer Ebene einen Vorschlag für ein gemeinsames System zum besseren Umgang mit dem Risiko und der Einkommensunsicherheit der Landwirte im Zusammenhang mit Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen vorzulegen; unterstreicht, dass dieses System ehrgeiziger sein muss als das derzeit angewandte Modell, damit verhindert wird, dass es in der EU eine Vielzahl unterschiedlicher Versicherungssysteme gibt, die zu großen Abweichungen bei den Einkommen der Landwirte führen; ist der Auffassung, dass EU-weite Mindestentschädigungen für Landwirte infolge natürlicher oder vom Menschen verursachter Kat ...[+++]


In het geval van grote natuurrampen hebben we, volgens de beginselen van solidariteit en subsidiariteit, dringend behoefte aan regelingen op hoger niveau voor financiële en technisch-operationele hulp'.

Aber im Fall von großen Naturkatastrophen brauchen wir entsprechend den Grundsätzen der Solidarität und der Subsidiarität Vereinbarungen auf höherer Ebene im Bereich der finanziellen und technischen operativen Hilfe.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Ik heb mij onthouden van stemming over het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, omdat ik vind dat de herziening van dit instrument duidelijk niet voldoet aan de dringende behoeften bij de aanpak van natuurrampen die zonder voorafgaande waarschuwing plaatsvinden en gebieden van de Europese Unie hebben verwoest.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich habe mich bei der Abstimmung über den Solidaritätsfonds der Stimme enthalten, weil die Überprüfung dieses Instruments meiner Meinung nach bei weitem nicht das geleistet hat, was dringend notwendig ist, wenn wir auf Naturkatastrophen reagieren müssen, die ohne Vorwarnung eintreten und das Hoheitsgebiet der Union heimgesucht haben.


Het doel van de EU-interneveiligheidsstrategie is iets te doen aan de meest dringende bedreigingen en uitdagingen voor de veiligheid van de EU, zoals zware en georganiseerde misdaad, terrorisme en cybercriminaliteit, het beheer van de buitengrenzen van de EU, en te zorgen voor meer veerkracht bij natuurrampen en bij door de mens veroorzaakte calamiteiten.

Die ISS zielt darauf ab, die akutesten Bedrohungen und Herausforderungen für die Sicherheit in der EU, wie schwere und organisierte Kriminalität, Terrorismus und Cyberkriminalität, eine bessere Sicherung der Außengrenzen und eine Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegenüber natürlichen und vom Menschen verursachten Katastrophen anzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dringende natuurrampen' ->

Date index: 2021-03-18
w