Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaald
Bij gebrek aan eenstemmigheid...
Drievoorzitterschapsteam
Een Lid-Staat kan de eenstemmigheid niet verhinderen
Eenparigheid
Eenstemmigheid
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Met algemene stemmen
Onderzoek naar gedragingen
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Voor een bepaalde duur
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «bij eenstemmigheid bepaald » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij gebrek aan eenstemmigheid...

kommt keine Einstimmigkeit zustande...


eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]

Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]


later te sluiten overeenkomsten,waarvoor eenstemmigheid der Lid-Staten is vereist

spaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen


een Lid-Staat kan de eenstemmigheid niet verhinderen

ein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken






drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19.2. Alle besluiten van het bestuursorgaan dienen met algemene stemmen te worden genomen, tenzij eenstemmigheid wordt bereikt over een andere wijze van besluitvorming over bepaalde maatregelen, met dien verstande dat altijd eenstemmigheid is vereist met betrekking tot de artikelen 23 en 24.

19.2. Alle Entscheidungen des Lenkungsorgans werden durch Konsens getroffen, sofern nicht durch Konsens ein anderes Verfahren der Entscheidungsfindung über bestimmte Maßnahmen vereinbart wird; hiervon ausgenommen sind die Artikel 23 und 24, bei denen stets eine Entscheidung durch Konsens erforderlich ist.


Art. 4. Indien er geen eenstemmigheid bereikt wordt onder de eigenaars en bezetters van de site overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2, § 5, en 3, § 6, besluit de Regering na in voorkomend geval rekening te hebben gehouden met de meningen die uitgedrukt zijn door een meerderheid van eigenaars en bezetters van de site en na advies van de bij site betrokken Instandhoudingscommissie, tot de gepaste maatregelen om de doelstellingen van de regeling van actief beheer zoals bepaald ...[+++]

Art. 4 - Wenn seitens der gesamten Eigentümer und Rechtsinhaber des Gebiets gemäss den Bestimmungen von Artikeln 2, § 5 und 3, § 6 keine Einstimmigkeit herrscht, trifft die Regierung nach Gutachten der betroffenen Erhaltungskommission und nachdem sie ggf. die von der Mehrheit der Eigentümer und Rechtsinhaber des Gebiets geäusserten Ansichten mit berücksichtigt hat, die angemessen Massnahmen, um die im Bezeichnungserlass des Gebiets bestimmten Ziele der Regelung zur aktiven Verwaltung zu erreichen.


Er is daarentegen geen eenstemmigheid over de verzoeken van bepaalde delegaties om te voorzien in een kernactiviteit inzake inlandvervoer, en uitbreiding van een kernactiviteit inzake wetenschappen en technologieën van de zee.

Keine Einigkeit herrscht hingegen über die Anträge einiger Delegationen, eine Leitaktion bezüglich des Landverkehrs und eine erweiterte Leitaktion bezüglich der Meereswissenschaften und -technologien vorzusehen.


Samengevat is voor de Commissie aan de voorwaarden voldaan om een beschikking in de zin van artikel 95 van het EGKS-Verdrag te geven, na instemming, bij eenstemmigheid bepaald, van de Raad en raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS, betreffende de steun aan de Italiaanse openbare staalbedrijven.

Damit wären die Bedingungen für eine Entscheidung der Kommission gemäß Artikel 95 EGKSV nach Einholung der einstimmigen Zustimmung des Rates und nach Anhörung des Beratenden EGKS-Ausschusses erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt zich op het standpunt dat de interventies van de IRI en de staat ten gunste van het Ilva-concern alleen kunnen worden toegestaan indien de Commissie een beschikking houdende ontheffing geeft, hetgeen conform artikel 95 van het EGKS-Verdrag instemming, bij eenstemmigheid bepaald, van de Raad en Raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS vereist.

Nach Ansicht der Kommission können die Maßnahmen der IRI und des italienischen Staates zugunsten der ILVA-Gruppe nur mit einer Ausnahmegenehmigung der Kommission durchgeführt werden, für die nach Artikel 95 EGKS-Vertrag die einstimmige Zustimmung des Rates und die Anhörung des Beratenden EGKS-Ausschusses erforderlich ist.


Overwegende dat een aantal in de Overeenkomst opgenomen acties buiten de bevoegdheden vallen waarin het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen moet worden uitgegaan van het bepaalde in artikel 95, na raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS en met bij eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,

Verschiedene Maßnahmen, die in dem Abkommen vorgesehen sind, gehen über die im Vertrag vorgesehenen Handlungsbefugnisse hinaus; daher müssen sie gemäß Artikel 95 nach Anhörung des Beratenden Ausschusses und mit einstimmiger Zustimmung des Rates erlassen werden -


Dientengevolge besloot zij de desbetreffende steun met vrijstelling van het bepaalde in artikel 4, sub c) EGKS toe te staan en legde dit besluit voor aan de Raad van Ministers voor instemming, met eenstemmigheid bepaald, overeenkomstig artikel 95 EGKS.

Sie beschloß daher, das fragliche Beihilfevorhaben für einen Antrag auf eine Ausnahme von Artikel 4 c) EGKSV zuzulassen und dem Rat ihren Vorschlag zur einstimmigen Zustimmung nach Artikel 95 EGKSV zu unterbreiten.


De Commissie heeft besloten in dit stadium voor deze steun niet te verzoeken om de bij eenstemmigheid bepaalde instemming van de Raad van Ministers, als bedoeld in artikel 95 van het EGKS-Verdrag, gelet op de verhoging van de produktiecapaciteit voor warmgewalste eindprodukten waarvoor in de Gemeenschap reeds een grote overcapaciteit bestaat.

Aufgrund der in dem Unternehmen vorgesehenen Erhöhung der Kapazität für warmgewalzte Fertigerzeugnisse, ein Bereich, in dem bereits beträchtliche Überkapazitäten in der Gemeinschaft bestehen, hat die Kommission entschieden, für diese Beihilfen dem Ministerrat zum jetzigen Zeitpunkt keinen Vorschlag zur einstimmigen Zustimmung gemäß Artikel 95 EGKS- Vertrag vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij eenstemmigheid bepaald' ->

Date index: 2021-02-03
w