Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging
Kleurmiddel voor haar
Oprollen van het haar

Traduction de «bij haar beschikkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros






Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft








haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ordonnantie wordt herbenoemd tot ' wetboek voor de inspectie, de preventie, de vaststelling en de bestraffing van de inbreuken en voor de milieuaansprakelijkheid ' en haar beschikkingen worden gewoon gewijzigd en hernummerd » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2013-2014, A-524/1, p. 6).

Die Ordonnanz wird umbenannt in ' Gesetzbuch über die Inspektion, Verhütung, Feststellung und Ahndung von Umweltstraftaten und die Umwelthaftung ', und ihre Bestimmungen werden einfach geändert und umnummeriert » (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2013-2014, A-524/1, S. 6).


Bij de toepassing van de afwijkingen van het uitvoerverbod moet de Commissie in haar beschikkingen ten volle rekening houden met het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, namens de Gemeenschap gesloten bij Besluit 93/98/EEG van de Raad , en de wijzigingen daarvan die zijn vastgesteld in Besluit III/1 van de Conferentie der partijen, namens de Gemeenschap goedgekeurd bij Besluit 97/640/EG van de Raad en ten uitvoer gelegd door Verordening ( ...[+++]

Bei der Anwendung der Vorschriften, die vom Ausfuhrverbot abweichen, ist die Kommission verpflichtet, dem Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung, wie es im Namen der Gemeinschaft gemäß Beschluss 93/98/EWG des Rates abgeschlossen wurde, und dem entsprechenden Abänderungsbeschluss III/1 der Konferenz der Vertragsparteien uneingeschränkt Rechnung zu tragen; diese wurden im Namen der Gemeinschaft mit dem Beschluss 97/640/EWG des Rates bestätigt und mit der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 durchgeführt.


In bijna al haar beschikkingen op dit gebied heeft de Commissie beklemtoond dat breedbandnetwerken doorgaans slechts een deel van de bevolking op rendabele wijze kunnen bestrijken, zodat staatssteun nodig is om totale dekking van het grondgebied te bereiken.

In fast allen Entscheidungen in diesem Bereich hat die Kommission hervorgehoben, dass Breitbandnetze in der Regel nur in Bezug auf einen Teil der Bevölkerung rentabel sind, so dass für eine flächendeckende Versorgung die Unterstützung des Staates erforderlich ist.


De Commissie heeft in haar beschikkingen en besluiten steeds een dergelijke strikte interpretatie toegepast.

Auf diese enge Auslegung hat sich die Kommission in ihrer Entscheidungspraxis durchgehend gestützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Autoriteit treedt op overeenkomstig de haar bij deze verordening toegekende bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 2006/48/EG, Richtlijn 2006/49/EG, Richtlijn 2002/87/EG, Verordening (EG) nr.1781/2006, Richtlijn 94/19/EG en van bepaalde onderdelen van Richtlijn 2005/60/EG, Richtlijn 2002/65/EG, Richtlijn 2007/64/EG en Richtlijn 2009/110/EG voor zover deze handelingen van toepassing zijn op kredietinstellingen en financiële instellingen alsook op de daarop toezicht houdende bevoegde autoriteiten, met inbegrip ...[+++]

(2) Die Behörde wird innerhalb des Anwendungsbereichs dieser Verordnung sowie der folgenden Rechtsvorschriften tätig sein: Richtlinie 2006/48/EG, der Richtlinie 2006/49/EG, der Richtlinie 2002/87/EG, Verordnung (EG) Nr. 1781/2006, Richtlinie 94/19/EG und, soweit diese Rechtsvorschriften sich auf Kredit- und Finanzinstitute sowie die zuständigen Behörden zu deren Beaufsichtigung beziehen, der einschlägigen Teile der Richtlinie 2005/60/EG, der Richtlinie 2002/65/EG, der Richtlinie 2007/64/EG und der Richtlinie 2009/110/EG . Dazu zählen auch sämtliche Richtlinien, Verordnungen, Beschlüsse und Entscheidungen, die auf der Grundlage dieser Rec ...[+++]


De onafhankelijke instantie spreekt recht in een procedure op tegenspraak; haar beschikkingen zijn verbindend op de door de Commissie te bepalen wijze".

Die unabhängige Instanz erkennt in einem kontradiktorischen Verfahren; ihre Entscheidungen sind in der von der Kommission zu bestimmenden Weise rechtsverbindlich.“


2. De Commissie neemt in haar beschikkingen slechts de bezwaren in aanmerking ten aanzien waarvan de in lid 1 bedoelde partijen hun opmerkingen hebben kunnen maken.

(2) Die Kommission zieht in ihren Entscheidungen nur Beschwerdepunkte in Betracht, zu denen sich die in Absatz 1 genannten Parteien äußern konnten.


De Commissie doet haar beschikkingen slechts steunen op de punten van bezwaar waarover de partijen opmerkingen hebben kunnen maken.

Die Kommission stützt ihre Entscheidung nur auf die Beschwerdepunkte, zu denen sich die Parteien äußern konnten. Die Beschwerdeführer werden eng in das Verfahren einbezogen.


Zo was de reden voor de Commissie om de zaak in oktober 2003 aan het Hof van Justitie voor te leggen het feit dat zij naleving wilde afdwingen van de een jaar eerder (2002) door haar vastgestelde beschikking waarin zij aandrong op naleving van de beschikkingen uit 1996 en 1998 (De Commissie had in 2002 vastgesteld dat aan de in deze beschikkingen neergelegde voorwaarden niet was voldaan en er opnieuw staatssteun was verleend).

Genau dieses Ziel verfolgte die Kommission mit der Anrufung des Gerichtshofs im Oktober 2003 und der Forderung nach Einhaltung der ein Jahr zuvor (2002) getroffenen Entscheidung, mit der die Durchsetzung der Entscheidungen von 1996 und 1998 gewährleistet werden sollte (die Kommission hatte 2002 festgestellt, dass die Bedingungen der Entscheidungen von 1996 und 1998 nicht erfüllt und zusätzliche unrechtmäßige Beihilfen gewährt worden waren).


De Europese Unie oefent de bevoegdheden die haar zijn verleend uit door middel van juridische instrumenten waarvan de belangrijkste - richtlijnen, verordeningen, beschikkingen, adviezen en aanbevelingen - opgesomd worden in artikel 249 van het EG-Verdrag.

Die Europäische Union übt die ihr übertragenen Zuständigkeiten im Wege von Rechtsakten aus, deren wichtigste – Richtlinien, Verordnungen, Entscheidungen, Stellungnahmen und Empfehlungen – in Artikel 249 des EG-Vertrags genannt werden.




D'autres ont cherché : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     kleurmiddel voor haar     oprollen van het haar     bij haar beschikkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij haar beschikkingen' ->

Date index: 2022-04-25
w