Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij haar effectbeoordeling een specifiek hoofdstuk wijdt » (Néerlandais → Allemand) :

In een verslag dat naar aanleiding van die mededeling is opgesteld, heeft het Parlement de wens te kennen gegeven dat de Commissie bij haar effectbeoordeling een specifiek hoofdstuk wijdt aan de grondrechten.

In einem Bericht über diese Mitteilung bekundete das Europäische Parlament den Wunsch, dass die Kommission in ihrer Folgenabschätzung eine spezifische Kategorie für die Auswirkungen auf die Grundrechte schaffen solle.


Daarom wijdt Richtlijn 2010/75/EU een specifiek hoofdstuk aan afval van titaandioxide en worden er strikte emissiegrenswaarden opgelegd.

Aus diesem Grund widmet die Richtlinie 2010/75/EU den Titandioxid-Abfällen einen speziellen Abschnitt und legt strenge Emissionsgrenzwerte fest.


De vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea, die in 2010 werd gesloten, was de eerste overeenkomst van haar soort die een specifiek hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling en ook een mechanisme voor monitoring door het maatschappelijk middenveld bevatte.

Das 2010 vereinbarte Freihandelsabkommen EU-Korea war das erste seiner Art, das ein eigenes Kapitel über Handel und nachhaltige Entwicklung enthielt, und umfasste auch einen Überwachungsmechanismus durch die Zivilgesellschaft.


Daarom wijdt Richtlijn 2010/75/EU een specifiek hoofdstuk aan afval van titaandioxide en worden er strikte emissiegrenswaarden opgelegd.

Aus diesem Grund widmet die Richtlinie 2010/75/EU den Titandioxid-Abfällen einen speziellen Abschnitt und legt strenge Emissionsgrenzwerte fest.


Wat de gehele monetaire zone betreft, zou ik willen dat wij dit jaar eens serieus ingingen op een al wat ouder verzoek van de Commissie, namelijk dat de Europese Raad, wanneer deze de voortgang met betrekking tot de strategie van Lissabon onderzoekt, in zijn conclusies een specifiek hoofdstuk wijdt aan de eurozone. In dit hoofdstuk dient vermeld te worden welke structurele hervormingen wij moeten doorvoeren in ...[+++]

Mit Blick auf den Währungsraum als Ganzes möchte ich, dass wir dieses Jahr eine bereits lange bestehende Forderung der Kommission umsetzen, nämlich ein spezifisches Kapitel der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates – wenn dieser die Ergebnisse der Lissabonner Strategie prüft – dem Euroraum zu widmen, das auch die Strukturreformen beinhaltet, die in den einzelnen Mitgliedstaaten des Euroraumes durchzuführen sind.


In haar jaarverslag aan het Europees Parlement wijdt de Commissie een afzonderlijk hoofdstuk aan de ontwikkeling van de sociale toestand in de Unie.

Der Jahresbericht der Kommission an das Europäische Parlament hat stets ein besonderes Kapitel über die Entwicklung der sozialen Lage in der Union zu enthalten.


8. herhaalt zijn eis dat de Commissie in het vervolg in haar jaarlijkse verslagen over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht een hoofdstuk wijdt aan de verzoekschriften die de betreffende commissies van het Parlement naar haar doorzenden;

8. fordert erneut, dass die Kommission künftig in ihre Jahresberichte über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts ein Kapitel über die Petitionen aufnimmt, die die zuständigen Ausschüsse des Parlaments an sie überweisen;


6. herinnert aan zijn verlangen, dat de Europese Commissie in haar volgende jaarlijkse verslagen over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht een hoofdstuk wijdt aan de verzoekschriften die haar door de Commissie verzoekschriften worden doorgezonden;

6. verweist auf die Forderung, wonach sich die Europäische Kommission in den nächsten Jahresberichten über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in einem Kapitel mit den Petitionen beschäftigt, die ihr vom Petitionsausschuss übermittelt werden;


8. herhaalt zijn eis dat de Europese Commissie in het vervolg in haar jaarlijkse verslagen over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht een hoofdstuk wijdt aan de verzoekschriften die de betreffende commissies van het Parlement naar haar doorzenden;

8. fordert erneut, dass die Kommission künftig in ihre Jahresberichte über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts ein Kapitel über die Petitionen aufnimmt, die die zuständigen Ausschüsse des Parlaments an sie überweisen;


2. Elke overeenkomstsluitende partij die een specifieke bijlage of hoofdstuk daarvan aanvaardt, is gebonden door alle wijzigingen van de in die specifieke bijlage of het hoofdstuk daarvan opgenomen normen die van kracht waren op de datum waarop zij de depositaris kennis heeft gegeven van haar aanvaarding.

(2) Jede Vertragspartei, die eine Besondere Anlage oder ein Kapitel einer Besonderen Anlage annimmt, ist durch alle Änderungen der Normen in dieser besonderen Anlage oder diesem Kapitel gebunden, die bis zu dem Zeitpunkt, zu dem sie dem Verwahrer ihre Annahme notifiziert, in Kraft getreten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij haar effectbeoordeling een specifiek hoofdstuk wijdt' ->

Date index: 2024-02-18
w