Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij hen ingediende verzoeken " (Nederlands → Duits) :

Het beleid en de wetgeving van de EU bieden een robuust kader voor de bescherming van migrerende kinderen op alle gebieden, waaronder de opvangvoorwaarden, de behandeling van door hen ingediende verzoeken en hun integratie.

Die bestehenden Maßnahmen und Rechtsvorschriften der EU bieten einen soliden Rahmen für den Schutz der Rechte minderjähriger Migranten. Sie erstrecken sich auf alle Aspekte einschließlich der Aufnahmebedingungen, der Antragsbearbeitung und der Integration.


In het kader van de in die periode behandelde verzoeken (oude dossiers en in de periode ingediende verzoeken) zijn 497 vrijstellingen verleend door de Commissie, voor een bedrag van bijna 152 miljoen euro.

Die Kommission bewilligte für die in diesem Zeitraum bearbeiteten Anträge (Altfälle und während des genannten Zeitraums eingereichte Fälle) 497 Befreiungen über einen Betrag von nahezu 152 Mio. EUR umfassten.


De Commissie heeft het voornemen om alle betrokken partijen te mobiliseren, meer bepaald de transportondernemingen, de fabrikanten van voertuigen en producenten van uitrusting, de verzekeringsmaatschappijen en de lokale en regionale overheden, meer bepaald door hen te verzoeken een Europees handvest over de verkeersveiligheid te ondertekenen.

Die Kommission beabsichtigt, alle Beteiligten, also Verkehrsunternehmen, Fahrzeugbauer und -ausrüster, Versicherungsunternehmen und Infrastrukturbetreiber, lokale und regionale Gebietskörperschaften, zu mobilisieren und aufzufordern, eine europäische Charta für die Straßenverkehrssicherheit zu unterzeichnen.


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse g ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bestimmten Schäden an Privatgütern durch Naturkatastrophen, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund der zwischen dem 9. Juni und dem 10. August 2016 eingereichten Anträge der Bürgermeister von 35 wallonischen ...[+++]


Indien het Hof zou oordelen dat een van de prejudiciële vragen bevestigend moet worden beantwoord, verzoeken de gemeente Elsene en de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, in uiterst ondergeschikte orde, de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling te handhaven voor het verleden en voor elk dossier dat tot het prejudicieel arrest is ingediend.

Falls der Gerichtshof der Auffassung sein sollte, dass eine Vorabentscheidungsfrage bejahend zu beantworten ist, beantragen die Gemeinde Ixelles und die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt äußerst hilfsweise, die Folgen der fraglichen Bestimmung für die Vergangenheit und für die gesamten, bis zu dem Vorabentscheidungsentscheid eingereichten Akten aufrechtzuerhalten.


Art. 17. De procedures inzake de bevorderingen tot de staffuncties waarvan de oproep tot de kandidaten voor 1 januari 2016 is ingediend, worden voortgezet op basis van de bepalingen die op hen van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 17 - Die Verfahren zur Beförderung in Führungsstellen, deren Aufruf an die Bewerber vor dem 1. Januar 2016 eingeleitet wurde, werden auf der Grundlage der auf sie vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses anwendbaren Bestimmungen fortgesetzt.


4. is van oordeel dat de EU de leiding moet nemen bij het sluiten van internationale handelsakkoorden inzake milieugoederen en –diensten (EGSA), gericht op technologieën voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept hoe belangrijk het is dat de EU haar handelspartners moet verzoeken om volledige tariefafbraak en volledige afschaffing van niet-tarifaire handelsbelemmeringen en hen moet verzoeken geen afzwakking van de regels van oorsprong en teruggave van douanerechten toe te staan;

4. vertritt die Auffassung, dass die EU eine Vorreiterrolle übernehmen sollte, was den Abschluss internationaler Handelsabkommen über ökologische Güter und Dienstleistungen betrifft, deren Schwerpunkt auf Technologien für erneuerbare Energiequellen liegt; betont, wie wichtig es ist, dass die EU von ihren Handelspartnern einen vollständigen Zollabbau und die vollständige Beseitigung nichttarifärer Handelshemmnisse verlangt, wobei eine Abschwächung der Ursprungsregeln und die Nutzung der Zollerstattung verhindert werden müssen;


Afhankelijk van de omstandigheden van het geval en in overeenstemming met de geldende wetgeving geven de Sirene-bureaus de bij hen ingediende verzoeken om toegang tot of rectificatie van gegevens door aan de bevoegde nationale autoriteiten, of handelen zij deze zelf af, voor zover zij daartoe bevoegd zijn.

Je nach Umständen übermitteln die SIRENE-Büros nach Maßgabe der einschlägigen Rechtsvorschriften den zuständigen nationalen Behörden die ihnen übermittelten Ersuchen um Auskunft oder Berichtigung der Daten bzw. sie befinden über diese Ersuchen, soweit sie dazu befugt sind.


7. roept de Russische autoriteiten op toe te staan dat VN-rapporteurs de republiek bezoeken overeenkomstig de door hen ingediende verzoeken, en dat het internationale personeel van VN-organisaties, humanitairehulp- en mensenrechtenorganisaties, de media en journalisten in Tsjetsjenië hun werk doen;

7. fordert die russischen Behörden auf, UN-Berichterstattern Reisen in die Republik gemäß ihren Wünschen zu gestatten und internationalen Mitarbeitern von UN-Organisationen, humanitären Hilfsorganisationen, Menschenrechtsorganisationen, den Medien und Journalisten zu erlauben, in Tschetschenien tätig zu sein;


1. De krachtens artikel 2 van Verordening nr. 17 bij de Commissie ingediende verzoeken en de krachtens de artikelen 4 en 5 van Verordening nr. 17 verrichte aanmeldingen, alsook de overeenkomstige, krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 1017/68, (EEG) nr. 4056/86 en (EEG) nr. 3975/87 gedane verzoeken en aanmeldingen vervallen op de datum waarop de onderhavige verordening van toepassing wordt.

(1) Bei der Kommission nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 gestellte Anträge, Anmeldungen gemäß den Artikeln 4 und 5 der Verordnung Nr. 17 sowie entsprechende Anträge und Anmeldungen gemäß den Verordnungen (EWG) Nr. 1017/68, (EWG) Nr. 4056/86 und (EWG) Nr. 3975/87 werden mit Anwendbarkeit der vorliegenden Verordnung unwirksam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij hen ingediende verzoeken' ->

Date index: 2021-10-17
w