Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het garanderen dat voedingsmiddelen consumenten tegen » (Néerlandais → Allemand) :

"Landbouwbeleid speelt een cruciale rol bij het garanderen dat voedingsmiddelen consumenten tegen een redelijke prijs bereiken.

„Der Agrarpolitik kommt eine maßgebliche Rolle zu, wenn es darum geht, dass der Verbraucher Lebensmittel zu vernünftigen Preisen erhält.


19. beveelt de invoering aan van uniforme en pan-Europese gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor elektronische identificatie en diensten voor grensoverschrijdende identiteitscontrole; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake elektronische identificatie en authenticatie, op basis waarvan de interoperabiliteit van de reeds bestaande nationale regelingen voor elektronische identificatie mogelijk wordt; dringt er daarom op aan dat de registratie- en identificatieprocedures gestroomlijnd en doeltreffender gemaakt worden, met name om efficiënte identificatiemechanismen te garanderen en het bezit van meerder ...[+++]

19. empfiehlt die Einführung einheitlicher pan-europäischer gemeinsamer Sicherheitsnormen für elektronische Identifizierungs- und grenzübergreifende elektronische Prüfdienste; begrüßt den Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie über elektronische Identifizierung und Authentifizierung, die eine Interoperabilität nationaler elektronischer Identifizierungssysteme, soweit vorhanden, ermöglichen wird; fordert deshalb, dass die Registrierungs- und Identifizierungsverfahren optimiert werden und deren Wirksamke ...[+++]


19. beveelt de invoering aan van uniforme en pan-Europese gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor elektronische identificatie en diensten voor grensoverschrijdende identiteitscontrole; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake elektronische identificatie en authenticatie, op basis waarvan de interoperabiliteit van de reeds bestaande nationale regelingen voor elektronische identificatie mogelijk wordt; dringt er daarom op aan dat de registratie- en identificatieprocedures gestroomlijnd en doeltreffender gemaakt worden, met name om efficiënte identificatiemechanismen te garanderen en het bezit van meerder ...[+++]

19. empfiehlt die Einführung einheitlicher pan-europäischer gemeinsamer Sicherheitsnormen für elektronische Identifizierungs- und grenzübergreifende elektronische Prüfdienste; begrüßt den Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie über elektronische Identifizierung und Authentifizierung, die eine Interoperabilität nationaler elektronischer Identifizierungssysteme, soweit vorhanden, ermöglichen wird; fordert deshalb, dass die Registrierungs- und Identifizierungsverfahren optimiert werden und deren Wirksamke ...[+++]


Het is van essentieel belang dat de aspecten veiligheid en etikettering van voedingsmiddelen deel uitmaken van de consumentenagenda, evenals de bescherming van consumenten tegen de gretigheid van financiële instellingen.

Die Einbeziehung der Sicherheitsaspekte und der Kennzeichnung von Lebensmitteln in die Verbraucheragenda hat wesentliche Bedeutung. Gleiches gilt für den Schutz der Verbraucher gegenüber der „Gefräßigkeit“ der Finanzsysteme.


E. overwegende dat het GLB onder meer tot doel heeft de Europese burgers voedselzekerheid te garanderen en de consumenten voedzaam kwaliteitsvoedsel tegen redelijke prijzen te bieden;

E. in der Erwägung, dass die Ernährungssicherheit für die Bürger Europas und die Versorgung der Verbraucher mit nährstoffreichen und hochwertigen Lebensmitteln zu vertretbaren Preisen unter anderem Kernziele der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) sind,


Ingevolge het advies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (WCMV) van 26 september 2002 (2) en om te kunnen garanderen dat consumenten voldoende informatie krijgen bij het aanschaffen van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen en fytostanolesters, voorziet Verordening (EG) nr. 608/2004 van 31 maart 2004 inzake de etikettering van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen en/of fytostanolesters ( ...[+++]

Damit im Einklang mit der Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel“ vom 26. September 2002 (2) sichergestellt ist, dass die Verbraucher beim Kauf von Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten mit Phytosterin-, Phytosterinester-, Phytostanol- und/oder Phytostanolesterzusatz in angemessener Weise informiert werden, schreibt die Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission vom 31. März 2004 über die Etikettierung von Lebensmitteln und Leben ...[+++]


De bescherming van DRM-systemen tegen omzeilen en tegen de productie en verkoop van voorzieningen om ze te omzeilen, en de bescherming van het auteursrecht en de naburige rechten tegen elke vorm van piraterij zijn daarom absoluut noodzakelijke voorwaarden om dit risico zo klein mogelijk te houden en om het rechtmatige gebruik van beschermde inhoud en de acceptatie door rechthebbenden, commerciële gebruikers en consumenten te garanderen.

Der Schutz von DRM-Systemen gegen Umgehung, gegen die Herstellung und den Vertrieb von Umgehungsvorrichtungen und der Schutz von Urheber- und Leistungsschutzrechten gegen jede Form der Piraterie ist deshalb eine unerlässliche Voraussetzung, um dieses Risiko auf ein Minimum zu beschränken und die legale Nutzung von geschütztem Inhalt sowie die Akzeptanz auf Seiten der Rechteinhaber, der gewerblichen Nutzer und der Verbraucher gleichermaßen zu gewährleisten.


Een monopolie voor plaatselijke of regionale openbare dienstverlening kan dus verantwoord zijn als kan worden aangetoond dat, om te garanderen dat alle consumenten toegang hebben tot bepaalde basisdiensten van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen, er geen minder restrictieve middelen zijn dan de toekenning van een exclusief recht aan één enkel subject.

Vor diesem Hintergrund könnte ein Monopol für lokale oder regionale öffentliche Dienstleistungen beispielsweise gerechtfertigt erscheinen, wenn nachgewiesen werden kann, daß zur Sicherstellung des Zugangs aller Verbraucher zu bestimmten grundlegenden Dienstleistungen von hoher Qualität und zu einem erschwinglichen Preis keine andere, weniger einschränkende Maßnahme ergriffen werden kann als die der Gewährung eines ausschließlichen Rechts an einen einzigen Leistungserbringer.


Om deze doelstelling te verwezenlijken, willen we een impuls geven aan duurzame landbouwactiviteiten, consumenten gezonde en kwalitatief goede voedingsmiddelen bieden en boeren een eerlijk inkomen garanderen.

Deshalb wollen wir etwas für die Förderung nachhaltiger landwirtschaftlicher Tätigkeiten tun, wir wollen die Verbraucher mit gesunden Nahrungsmitteln versorgen und den Landwirten angemessene Erträge sichern.


(7) In Verordening (EG) nr. 2571/97 van de Commissie van 15 december 1997 betreffende de verkoop van boter tegen verlaagde prijs en de toekenning van steun voor room, boter en boterconcentraat voor de vervaardiging van banketbakkerswerk, consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 635/2000(5), is bepaald dat in sommige omstandigheden verklikstoffen aan room, boter of boterconcentraat moeten worden toegevoegd om te garanderen dat deze ...[+++]

(7) Die Verordnung (EG) Nr. 2571/97 der Kommission vom 15. Dezember 1977 über den Verkauf von Billigbutter und die Gewährung einer Beihilfe für Rahm, Butter und Butterfett für die Herstellung von Backwaren, Speiseeis und anderen Lebensmitteln(4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 635/2000(5), sieht vor, Rahm, Butter und Butterfett unter bestimmten Umständen zu kennzeichnen, um eine ordnungsgemäße Verwendung dieser Erzeugnisse zu gewährleisten.


w