Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij hun activiteit ontdekte onregelmatigheden » (Néerlandais → Allemand) :

15. erkent dat het naar aanleiding van ontdekte onregelmatigheden in 2011 terug te vorderen bedrag 321 miljoen EUR beliep, waarvan 166 miljoen EUR reeds door de lidstaten is 'teruggehaald'; merkt in dit verband op dat in 2011 het terugvorderingspercentage voor traditionele eigen middelen (TEM) 52% bedroeg, tegenover 46% in 2010;

15. weist darauf hin, dass sich der aufgrund von 2011 aufgedeckten Unregelmäßigkeiten einzuziehende Betrag auf 321 Mio. Euro beläuft, von denen 166 Mio. Euro bereits durch die Mitgliedstaaten eingezogen wurden; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass sich die Einziehungsquote für traditionelle Eigenmittel (TEM) 2011 mit 52 % gegenüber 46 % im Jahr 2010 verbesserte;


15. erkent dat het naar aanleiding van ontdekte onregelmatigheden in 2011 terug te vorderen bedrag 321 miljoen EUR beliep, waarvan 166 miljoen EUR reeds door de lidstaten is 'teruggehaald'; merkt in dit verband op dat in 2011 het terugvorderingspercentage voor traditionele eigen middelen (TEM) 52% bedroeg, tegenover 46% in 2010;

15. weist darauf hin, dass sich der aufgrund von 2011 aufgedeckten Unregelmäßigkeiten einzuziehende Betrag auf 321 Mio. Euro beläuft, von denen 166 Mio. Euro bereits durch die Mitgliedstaaten eingezogen wurden; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass sich die Einziehungsquote für traditionelle Eigenmittel (TEM) 2011 mit 52 % gegenüber 46 % im Jahr 2010 verbesserte;


De Commissie stelt dat comité en het in artikel 101 van de basisverordening bedoelde comité elk jaar in kennis van de orde van grootte van de ontdekte onregelmatigheden die betrekking hebben op het fonds, alsmede van de verschillende soorten onregelmatigheden, ingedeeld naar aard en onder vermelding van het aantal ervan.

Die Kommission unterrichtet diesen Ausschuss und den in Artikel 101 der Grundverordnung genannten Ausschuss jährlich über die finanzielle Größenordnung der für den Fonds aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen Kategorien von Unregelmäßigkeiten, aufgeschlüsselt nach Art und Anzahl.


De Commissie stelt dat comité en de in de artikelen 103 en 104 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 bedoelde comités elk jaar in kennis van de orde van grootte van de met de ontdekte onregelmatigheden gemoeide bedragen, alsmede van de verschillende soorten onregelmatigheden, ingedeeld naar aard en onder vermelding van het aantal ervan.

Die Kommission unterrichtet diesen Ausschuss und die in den Artikeln 103 und 104 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 genannten Ausschüsse alljährlich über die finanzielle Größenordnung der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen nach Zahl und Art aufgeschlüsselten Kategorien von Unregelmäßigkeiten.


De Commissie stelt de lidstaten, in het kader van het bij Besluit 94/140/EG van de Commissie opgerichte Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding, regelmatig op de hoogte van de orde van grootte van de met de ontdekte onregelmatigheden gemoeide bedragen, alsmede van de verschillende soorten onregelmatigheden, ingedeeld naar aard en onder vermelding van het aantal ervan.

Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten in dem durch den Beschluss 94/140/EG der Kommission eingesetzten Beratenden Ausschuss für die Koordinierung im Bereich der Betrugsbekämpfung regelmäßig über die finanzielle Größenordnung der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen nach Art und Anzahl aufgeschlüsselten Kategorien von Unregelmäßigkeiten.


De Commissie brengt jaarlijks bij het Cocolaf verslag uit over de orde van grootte van de bedragen van ontdekte onregelmatigheden en de verschillende categorieën onregelmatigheden, ingedeeld volgens hun aard, met opgave van het aantal onregelmatigheden per categorie.

Die Kommission unterrichtet alljährlich den Cocolaf über die finanzielle Größenordnung der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen nach Art und Anzahl aufgeschlüsselten Kategorien von Unregelmäßigkeiten.


Onverminderd de nationale wetgeving inzake toegang tot documenten zorgen de lidstaten ervoor dat de in artikel 13 bedoelde particuliere instanties en de aangewezen autoriteiten geen bij hun adviseringsactiviteit verkregen persoonlijke of individuele informatie en gegevens meedelen aan andere personen dan de landbouwer die het betrokken bedrijf beheert, met uitzondering van bij hun activiteit ontdekte onregelmatigheden of inbreuken die vallen onder een in communautair of nationaal recht vastgestelde verplichting om een overheidsorgaan te informeren, in het bijzonder in het geval van strafbare feiten.

Unbeschadet nationaler Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die privaten Stellen und benannten Behörden gemäß Artikel 13 keine persönlichen oder betrieblichen Informationen und Daten, die sie bei der Beratungstätigkeit erhalten, an andere Personen als den Leiter des betreffenden Betriebs weitergeben, ausgenommen im Fall von bei der Beratungstätigkeit festgestellten Unregelmäßigkeiten oder Verstößen, die einer behördlichen Meldepflicht nach Gemeinschafts- oder nation ...[+++]


16. verklaart dat gevallen van voorheen niet ontdekte onregelmatigheden, wanbeheer en fraude die geheel plaats hebben gehad in een ander begrotingsjaar dan het jaar dat wordt behandeld, indien zij aan het licht komen, geen invloed dienen te hebben op de geldigheid van reeds genomen kwijtingsbesluiten; in dergelijke gevallen beraadslaagt de Commissie begrotingscontrole na raadpleging van de betrokken gespecialiseerde commissie(s) over eventuele passende maatregelen in het kader van de lopende kwijtingsprocedure, zonder dat deze van invloed zijn op het definitieve ...[+++]

16. erklärt, dass, wenn zuvor nicht entdeckte Fälle von Unregelmäßigkeiten, Misswirtschaft und Betrug, die vollständig in einem anderen als dem zu behandelnden Haushaltsjahr eingetreten sind, aufgedeckt werden, diese die Gültigkeit des bereits verabschiedeten Entlastungsbeschlusses nicht beeinflussen sollten; beauftragt seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle, in solchen Fällen nach Konsultation des (der) zuständigen Fachausschusses (Fachausschüsse) mögliche geeignete Schritte im Rahmen des betreffenden Entlastungsverfahrens in Erwägung zu ziehen, ohne den endgültigen Beschluss darüber zu beeinflussen, diese Schritte können in Abhängigk ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie heeft aangekondigd in de toekomst de Commissie begrotingscontrole van het Parlement, het Fraudebestrijdingsbureau en de Rekenkamer op de hoogte te stellen van zijn werkprogramma's voor audit en beoordeling, van ontdekte onregelmatigheden en van reeds genomen of voorgenomen corrigerende maatregelen,

C. in der Erwägung, daß die Kommission angekündigt hat, sie werde in Zukunft seinen Ausschuß für Haushaltskontrolle, das Amt für Betrugsbekämpfung und den Rechnungshof über ihre Arbeitsprogramme für die Kontrolle und Evaluierung, festgestellte Unregelmäßigkeiten sowie bereits eingeleitete oder geplante Maßnahmen unterrichten,


Momenteel is de UCLAF verantwoordelijk voor de behandeling van gevallen van interne corruptie, wanneer binnen de verschillende directoraten-generaal ontdekte onregelmatigheden aan haar worden voorgelegd.

Derzeit ist UCLAF verantwortlich für die Behandlung interner Korruptionsfälle, sobald ihm in den verschiedenen Generaldirektionen festgestellte Unregelmäßigkeiten mitgeteilt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij hun activiteit ontdekte onregelmatigheden' ->

Date index: 2023-10-04
w