Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicaties ontwikkelen voor gegevensverwerking
Bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren
Beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen
Brede band toepassingen
Brede frequentieband toepassingen
COST 506
Feedback over toepassingen verzamelen van klanten
Gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen
Gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen
Geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen
Interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen
Klantenfeedback over toepassingen verzamelen
Klantfeedback verzamelen over toepassingen
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Suite van toepassingen
Toepassingen beheren voor gegevensverwerking
Toepassingen ontwikkelen voor gegevensverwerking
Toepassingen voor gegevensverwerking bedienen
Wijze van dienen

Traduction de «bij its-toepassingen dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen | interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen | beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen | gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen

Benutzerinteraktion mit IKT-Anwendungen bewerten


bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen

Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen | Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren | Kundenfeedback zu Anwendungen einholen | Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln


applicaties ontwikkelen voor gegevensverwerking | toepassingen voor gegevensverwerking bedienen | toepassingen beheren voor gegevensverwerking | toepassingen ontwikkelen voor gegevensverwerking

Datenverarbeitungsanwendungen entwickeln


brede band toepassingen | brede frequentieband toepassingen

Breitbandanwendung




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen




geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen

anwenderspezifische integrierte ASIC-Schaltungen | anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis | ASIC [Abbr.]


Comité van beheer Cost 506 Industriële toepassingen van lichte legeringen | COST 506 [Abbr.]

Verwaltungsausschuß COST 506 Industrielle Anwendungen von Leichtlegierungen | COST 506 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4, § 1, van de Privacywet bepaalt, onder meer, dat persoonsgegevens « eerlijk en rechtmatig » dienen te worden verwerkt, en dat zij « nauwkeurig [dienen] te zijn en, zo nodig, [dienen] te worden bijgewerkt ».

Artikel 4 § 1 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens bestimmt unter anderem, dass personenbezogene Daten « nach Treu und Glauben und auf rechtmäßige Weise » verarbeitet werden müssen, und dass sie « sachlich richtig und wenn nötig auf den neuesten Stand gebracht sein [müssen] ».


Het koninklijk besluit van 4 juni 2012 bepaalt dat de kandidaat-leden lid dienen te zijn van een representatieve organisatie inzake het seniorenbeleid.

Der Königliche Erlass vom 4. Juni 2012 bestimmt, dass die Kandidaten zu einer repräsentativen Organisation in Bezug auf die Älterenpolitik gehören sollen.


3. De kandidaat-leden die al een kandidatuur indienden naar aanleiding van de oproep van 9 augustus 2016 dienen deze kandidatuur niet te herhalen, ook indien die werd ingediend na 30 september 2016.

3. Die Bewerber um die Mitgliedschaft, die im Anschluss an den Bewerbungsaufruf vom 9. August 2016 schon eine Bewerbung eingereicht haben, brauchen sich nicht erneut zu bewerben, selbst, wenn sie ihre Bewerbung nach dem 30. September 2016 eingereicht haben.


Gelet op de aard van de wettelijke opdrachten die de voormelde overheden dienen te vervullen, en rekening houdend met het feit dat het aan die overheden verleende recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. slechts een beperkte toegang tot die databank inhoudt, is het niet onevenredig ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen dat die overheden de A.N.G. rechtstreeks kunnen « bevragen ». Overigens houdt het Controleorgaan op de politionele informatie toezicht op de naleving van de wettelijke en reglementaire voorwaarden betreffende het verlenen van een recht op rechtstreekse bevraging van de A.N.G. aan de desbetr ...[+++]

Angesichts der Art der gesetzlichen Aufträge der vorerwähnten Behörden und unter Berücksichtigung des Umstandes, dass das diesen Behörden erteilte Recht der direkten Abfrage der AND nur einen begrenzten Zugriff auf diese Datenbank umfasst, ist es nicht unverhältnismäßig zu den Zielen des Gesetzgebers, dass diese Behörden die AND direkt « abfragen » können. Im Übrigen kontrolliert das Organ für die Kontrolle der polizeilichen Informationen die Einhaltung der Gesetzes- und Verordnungsbedingungen bezüglich der Erteilung eines Rechtes auf direkte Abfrage der AND an die betreffenden Behörden und müssen diese die Bestimmungen des Gesetzes über ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om vast te stellen of artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in acht wordt genomen, dient te worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft ingesteld tussen de in het geding zijnde concurrerende rechten en belangen. Aldus dienen « niet alleen de belangen van het individu te worden afgewogen tegen het algemeen belang van de gemeenschap in haar geheel, maar dienen ook de in het geding zijnde concurrerende privébelangen tegen elkaar te worden afgewogen » (EHRM, 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, §§ 51 tot 53).

Zur Feststellung, ob Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention eingehalten wird, ist zu prüfen, ob der Gesetzgeber ein gerechtes Gleichgewicht zwischen den auf dem Spiel stehenden konkurrierenden Rechten und Interessen gewahrt hat. So sind « nicht nur die Interessen des Einzelnen anhand des Allgemeininteresses der Gemeinschaft insgesamt zu messen, sondern auch die auf dem Spiel stehenden konkurrierenden privaten Interessen abzuwägen » (EuGHMR, 20. Dezember 2007, Phinikaridou gegen Zypern, §§ 51 bis 53).


22. spoort de Commissie aan zonder verdere vertraging en overeenkomstig de verplichtingen in artikel 51, lid 9 van Verordening (EG) nr. 1107/2009, een verslag in te dienen bij het Parlement en de Raad over de oprichting van een Europees fonds voor beperkte toepassingen en speciale gewassen; onderstreept dat een dergelijk fonds moet worden ingezet om financiering te verstrekken aan een lopend Europees werkprogramma voor de coördinatie en samenwerking tussen de exploitanten van agrolevensmiddelen, de bevoegde autoriteiten en belanghebb ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat unverzüglich einen Bericht über die Einrichtung eines europäischen Fonds für geringfügige Verwendungen und Sonderkulturen gemäß den Verpflichtungen nach Artikel 51 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 vorzulegen; betont, dass aus diesem Fonds ein ständiges europäisches Arbeitsprogramm zur Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen Wirtschaftsteilnehmern im Agrar- und Nahrungsmittelsektor, zuständigen Behörden und betroffenen Akteuren, wie etwa Forschungsinstituten, für die Durchführung und gegebenenfalls die Finanzierung von Forschung und Innovation zum Schutz von Sonderkult ...[+++]


14. herinnert eraan dat ILUC-factoren voor biobrandstoffen en biovloeistoffen, alsook bindende criteria voor duurzaam gebruik van vaste en gasvormige biomassa moeten worden opgenomen in de richtlijn hernieuwbare energie en de richtlijn brandstofkwaliteit; verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een kaderrichtlijn biomassa die alle toepassingen van biomassa omvat (energie, brandstoffen, materialen en chemische stoffen) en een biomassahiërarchie introduceert;

14. weist erneut darauf hin, dass Faktoren für indirekte Landnutzungsänderungen (ILUC) im Bereich Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe ebenso Eingang in die Richtlinien über erneuerbare Energiequellen und über die Kraftstoffqualität finden sollten wie verbindliche Nachhaltigkeitskriterien für die Nutzung fester und gasförmiger Biomasse; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Biomasse–Rahmenrichtlinie vorzulegen, in dem sämtliche Nutzungsarten von Biomasse (als Energiequelle, Kraftstoff, Werkstoff, Chemikalie) berücksichtigt werden und eine Biomassehierarchie festgelegt wird;


D. overwegende dat gas kan worden gebruikt om energie te leveren aan het basiselektriciteitsnet, maar ook kan dienen als betrouwbare reserve-energiebron voor veranderlijke energiebronnen, zoals de wind en de zon, en deze betrouwbaarheid vermindert het aantal technische uitdagingen bij de balancering van het net; overwegende dat gas ook een efficiënte brandstof is voor verhitting en koeling en talloze andere industriële toepassingen die het concurrentievermogen van de EU vergroten;

D. in der Erwägung, dass Gas sowohl für die Dauerstromerzeugung zum Einsatz kommen kann als auch eine zuverlässige Reservestromversorgung bei unterschiedlichen Stromquellen aus beispielweise Wind- und Solarenergie liefern kann, und dass diese Ausfallsicherheit die technischen Herausforderungen im Hinblick auf den Ausgleich von Mengenabweichungen im Netz reduziert; in der Erwägung, dass Gas zudem ein effizienter Brennstoff für die Heizung/Kühlung und für zahlreiche andere industrielle Zwecke ist, was die Wettbewerbsfähigkeit der EU erhöht;


14. pleit voor de formulering van voorschriften die de Commissie de bevoegdheid geven om voor de door de Raad en het Parlement vastgestelde pan-Europese diensten en toepassingen van de lidstaten te eisen dat zij de daarvoor noodzakelijke frequenties vrijgeven; de SPEG dient dan telkens vóór de besluitvorming over deze diensten en toepassingen door de Raad en het Parlement als laatste te onderzoeken hoeveel frequenties op welke band noodzakelijk zijn; ook dienen voorschriften te worden opgesteld waarmee ervoor wordt gezorgd dat beslu ...[+++]

14. befürwortet die Ausarbeitung von Vorschriften, die die Kommission dazu ermächtigen, für die von Rat und Parlament beschlossenen gesamteuropäischen Dienste und Anwendungen von den Mitgliedstaaten die Freigabe der dafür notwendigen Frequenzen zu fordern; die SPEG hat dabei jeweils vor der Beschlußfassung über diese Dienste und Anwendungen durch Rat und Parlament abschließend zu prüfen, wie viele Frequenzen welchen Bandes erforderlich sind; auch sollten Vorschriften erarbeitet werden, die sicherstellen, daß Entscheidungen, die im Rahmen der CEPT angenommen wurden, in den Mitgliedstaaten nach den Vorschriften umgesetzt werden, die für ...[+++]


10. benadrukt dat de organigrammen die voor het jaar 2001 aan de begrotingsautoriteit moeten worden voorgelegd rekening dienen te houden met mogelijke besparingen op personele en financiële middelen door het gebruik van nieuwe computerprogramma's, kantoorapparatuur, elektronische post etc.; is derhalve van mening dat er geen nieuwe posten in de lagere rangen gecreëerd moeten worden; acht het belangrijk dat C-rangen worden ingezet voor gespecialiseerde toepassingen op het gebied van geautomatiseerde informatieverwerking; verzoekt de ...[+++]

10. unterstreicht, daß die der Haushaltsbehörde für 2001 vorzulegenden Stellenpläne den potentiellen Einsparungen an Human- und Finanzressourcen Rechnung tragen sollten, die sich aus der Verwendung neuer Software-Programme, Büromaschinen, elektronischer Post usw. ergeben; vertritt folglich die Auffassung, daß keine neuen Stellen in den niedrigeren Besoldungsgruppen geschaffen werden sollten; betont, wie wichtig es ist, daß C-Beamte Facharbeiten in bezug auf EDV-Anwendungen leisten; ersucht die Institutionen, zu prüfen, inwieweit Bedienstete in niedrigeren Besoldungsgruppen in Anbetracht der komplexeren Aufgaben, die sie übernehmen, höhergestuft werden können; fordert die Generalsekretäre der Institutionen auf, bis 1. Septe ...[+++]


w