Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de gmbh » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de GmbH Hirschauer vanaf 3 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der "GmbH Hirschauer" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de GmbH Spedition Bäumle Dormagen vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 17. Juni 2008 wird der "GmbH Spedition Bäumle Dormagen" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de GmbH Alfred Talke vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en pcb/pct's.

Durch Ministerialerlass vom 17. Juni 2016 wird der "GmbH Alfred Talke" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen, Altölen und PCB/PCT gewährt.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 16 mei 2013 aan de GmbH Theodor Tauschlag verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen ingetrokken.

Durch Ministerialerlass vom 17. Juni 2016 wird die der "GmbH Theodor Tauschlag" durch Ministerialerlass vom 16. Mai 2013 erteilte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen auf ihren Antrag hin zurückgezogen.


Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 19 juni 2012 aan de GmbH Lobbe Entsorgung West verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen ingetrokken.

Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird die der "GmbH Lobbe Entsorgung West" durch Ministerialerlass vom 19. Juni 2012 erteilte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen zurückgezogen.


De Europese Commissie heeft in dit verband vandaag een voorstel gedaan voor een besluit van de Raad over het standpunt dat namens de Unie in het Gemengd Comité overname moet worden ingenomen wat betreft de toepassing van de bepalingen over de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen: de Unie wil dat die bepalingen al vanaf juni 2016 worden toegepast.

In diesem Zusammenhang hat die Europäische Kommission heute einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Festlegung des Standpunkts angenommen, der im Namen der Europäischen Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss betreffend die Anwendung der Bestimmungen zur Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen zu vertreten ist, um die Anwendbarkeit dieser Verpflichtungen auf Juni 2016 vorzuziehen.


de geplande overname van distributeur van kantoorartikelen Office Depot door concurrent Staples (termijn voor een besluit: 9 maart 2016); de geplande overname van Telefónica UK door Hutchinson 3G UK (termijn voor een besluit: 22 april 2016); de geplande overname van dienstverlener aan de olie- en gasindustrie Baker Hughes door concurrent Halliburton (termijn voor een besluit: donderdag 23 juni ...[+++]

die geplante Übernahme des Bürobedarfshändlers Office Depot durch dessen Wettbewerber Staples (Frist für den Beschluss: 9. März 2016) die geplante Übernahme von Telefónica UK durch Hutchison 3G UK (Frist für den Beschluss: 22. April 2016) die geplante Übernahme des Ölfeld-Service-Anbieters Baker Hughes durch dessen Wettbewerber Halliburton (Frist für den Beschluss: 23. Juni 2016) die geplante Übernahme des griechischen Gasfernleitungsnetz-Betreibers DESFA durch die staatliche aserbaidschanische Mineralölgesellschaft SOCAR


De in juni 2010 bij ministerieel besluit nr. 2/35129/0025 verleende garantie verving een vorige, op 2 oktober 2009 (bij ministerieel besluit 2/71055/0025) toegekende garantie, die daarmee werd ingetrokken.

Durch die im Juni 2010 aufgrund des Ministerbeschlusses Nr. 2/35129/0025 abgegebene Garantie wurde eine Garantie vom 2. Oktober 2009 (Ministerbeschluss Nr. 2/71055/0025) aufgehoben.


De dag erna, wanneer de jury tot een besluit is gekomen, wordt tijdens de officiële prijsuitreiking in Kopenhagen op 24 juni bekendgemaakt welke stad zich Groene Hoofdstad van Europa 2016 zal mogen noemen.

Nachdem die Jury ihre Beratungen abgeschlossen hat, wird der Gewinner am 24. Juni bei der offiziellen Preisverleihung in Kopenhagen bekannt gegeben.


Bij ministerieel besluit van 8 juli 2003 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 30 juni 2000 tot erkenning van de « GmbH Grosse-Vehne Transporte & Speditions » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen gewijzigd.

Durch Ministerialerlass vom 8. Juli 2003 wird der Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 30. Juni 2000, in dem der « GmbH Grosse-Vehne Transporte und Speditions » die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.




D'autres ont cherché : bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de gmbh     bij ministerieel     bij ministerieel besluit     bäumle dormagen vanaf     17 juni     juni     juni 2016 wordt     wordt de gmbh     alfred talke vanaf     aan de gmbh     3 juni     besluit     bepalingen al vanaf     vanaf juni     overname moet worden     overname van dienstverlener     donderdag 23 juni     oktober 2009 bij     daarmee     tot een besluit     europa     wordt     30 juni     juli     juli 2003 wordt     gmbh     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de gmbh' ->

Date index: 2024-01-16
w