Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbelnul-tarief
Invalshoek voor draagkracht-nul
Invalshoek voor nul-lift
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Nul energiewoning
Nul-tegen-nul-tarief
Wederzijds nultarief
Windkracht nul

Traduction de «bij nul ligt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


dubbelnul-tarief | nul-tegen-nul-tarief | wederzijds nultarief

beiderseitiger Nullzollsatz


invalshoek voor draagkracht-nul | invalshoek voor nul-lift

Nullauftriebswinkel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Barrières ten aanzien van recyclingactiviteiten op de interne markt van de Unie moeten worden weggenomen en de bestaande doelstellingen voor preventie, hergebruik, recycling, terugwinning en vervanging van stortplaatsen moeten worden herzien teneinde te komen tot een levenscyclusgerichte „kringloopeconomie”, met een stroomafwaarts gebruik van hulpbronnen en een hoeveelheid restafval die dicht bij nul ligt.

Die Recycling-Hemmnisse auf dem Unionsbinnenmarkt sollten beseitigt, und existierende Ziele für die Vermeidung, die Wiederverwendung, das Recycling und die Verwertung von Abfällen sowie für die Deponierung sollten mit Blick auf den Übergang zu einer auf dem Lebenszyklus basierenden „Kreislauf“-Wirtschaft, die durch die Kaskadennutzung von Ressourcen und einen Restabfall von nahezu Null gekennzeichnet ist, überprüft werden.


- zo veel mogelijk het beschikbare economische potentieel voor verbetering van de energie-efficiëntie verwezenlijken, in overeenstemming met de voorgestelde doelstelling van een vermindering van de energie-intensiteit met een extra procentpunt per jaar te behalen, vergeleken met een "business-as-usual"-trend die nu naar schatting dicht bij nul ligt.

- das wirtschaftliche Potential zur Verbesserung der Energieeffizienz ausschöpfen, in Übereinstimmung mit dem vorgeschlagenen Ziel zur Reduktion der Energieintensität um einen weiteren Prozentpunkt pro Jahr verglichen mit dem ,Business-as-Usual"-Trend, der derzeit auf nahe Null geschätzt wird, zu senken.


Barrières ten aanzien van recyclingactiviteiten op de interne markt van de Unie moeten worden weggenomen en de bestaande doelstellingen voor preventie, hergebruik, recycling, terugwinning en vervanging van stortplaatsen moeten worden herzien teneinde te komen tot een levenscyclusgerichte „kringloopeconomie”, met een stroomafwaarts gebruik van hulpbronnen en een hoeveelheid restafval die dicht bij nul ligt.

Die Recycling-Hemmnisse auf dem Unionsbinnenmarkt sollten beseitigt, und existierende Ziele für die Vermeidung, die Wiederverwendung, das Recycling und die Verwertung von Abfällen sowie für die Deponierung sollten mit Blick auf den Übergang zu einer auf dem Lebenszyklus basierenden „Kreislauf“-Wirtschaft, die durch die Kaskadennutzung von Ressourcen und einen Restabfall von nahezu Null gekennzeichnet ist, überprüft werden.


De in artikel 201, eerste lid, 1° en 2°, van het WIB 1992 vervatte maatregel is als volgt verantwoord in de parlementaire voorbereiding van de wet van 28 juli 1992 die aan de aanneming ervan ten grondslag ligt : ' Daar voor de vennootschappen het fiscale voordeel van de investeringsaftrek geen doorslaggevend element is bij het nemen van investeringsbeslissingen, werd er beslist - doch enkel voor de vennootschappen - het percentage van die aftrek voor de investeringen vanaf 27 maart 1992 (datum van de aankondiging van de maatregel door ...[+++]

Die in Artikel 201 Absatz 1 Nrn. 1 und 2 des EStGB 1992 vorgesehene Maßnahme wurde während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 28. Juli 1992, das ihrer Annahme zugrunde liegt, wie folgt gerechtfertigt: ' Da der Steuervorteil des Investitionsabzugs für die Unternehmen nicht das vorrangige Element in der Investitionsentscheidung ist, wurde beschlossen, den Prozentsatz dieses Investitionsabzugs ab dem 27. März 1992 (Datum der Bekanntgabe der Maßnahme durch die Regierung) auf null herabzusetzen - jedoch nur für Gesellschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige landen zoals het Verenigd Koninkrijk en Ierland, die zeker niet tot de armste behoren, ligt het BTW-percentage bij nul en in andere landen zoals Luxemburg is het erg laag – slechts drie procent.

In einigen Ländern wie dem Vereinigten Königreich und Irland, die bei weitem nicht zu den ärmsten Ländern zählen, liegt die Mehrwertsteuer für diese Produkte bei Null, während sie in anderen Ländern wie Luxemburg mit nur 3 % im unteren Bereich angesiedelt ist.


Een aantal praktische en theoretische overwegingen (gevaar van deflatie, meetonzekerheid) wijzen erop dat het niet raadzaam zou zijn naar een inflatiepercentage te streven dat te dicht bij nul ligt.

Es gibt eine Reihe praktischer und theoretischer Überlegungen (Deflationsrisiko, Messungenauigkeit), wonach das Anstreben von nahe bei Null liegenden Inflationsraten nicht ratsam erscheint.


Volgens onderzoek waarbij de levensstijl, de sociale klasse en milieufactoren buiten beschouwing werden gelaten, ligt het verschil in levensverwachting tussen vrouwen en mannen gemiddeld tussen nul en twee jaar, zodat de toenemende standaardafwijking die de levensverwachting van de bevolking van sommige lidstaten vertoont, niet aan biologische verschillen kan worden toegeschreven.

Gemäß verschiedener Studien, bei denen die Lebensweise, die soziale Schicht und die Umweltfaktoren außer Acht gelassen wurden, liegt der Unterschied in der Lebenserwartung von Frauen und Männern zwischen null und zwei Jahren, so dass die zunehmende Abweichung bei der Lebenserwartung der Bevölkerung einiger Staaten nicht auf biologische Unterschiede zurückgeführt werden kann.


- zo veel mogelijk het beschikbare economische potentieel voor verbetering van de energie-efficiëntie verwezenlijken, in overeenstemming met de voorgestelde doelstelling van een vermindering van de energie-intensiteit met een extra procentpunt per jaar te behalen, vergeleken met een "business-as-usual"-trend die nu naar schatting dicht bij nul ligt.

- das wirtschaftliche Potential zur Verbesserung der Energieeffizienz ausschöpfen, in Übereinstimmung mit dem vorgeschlagenen Ziel zur Reduktion der Energieintensität um einen weiteren Prozentpunkt pro Jahr verglichen mit dem ,Business-as-Usual"-Trend, der derzeit auf nahe Null geschätzt wird, zu senken.


De uitkomst van dit absurde spel is echter geen nul. Deze ligt beneden nul, daar er door nutteloze inspanningen verkwisting optreedt van materiële, financiële en menselijke hulpbronnen.

Das Ergebnis dieses absurden Spiels ist nicht Null, sondern wäre ein negativer Wert, der sich aus materiellen, finanziellen und Humanressourcen zusammensetzt, die in einer nutzlosen Kraftanstrengung vergeudet würden.


(6) Overwegende dat in het kader van een conform het Verdrag gevoerd economisch beleid regulering van de scheepsruimte in de eerste plaats op de weg ligt van de ondernemingen in de sector; dat de kosten van de te treffen maatregelen dus gedragen moeten worden door de in de binnenvaart actieve ondernemingen; dat deze regulering inhoudt dat er voor het in de vaart brengen van bepaalde nieuwe scheepsruimte voorwaarden moeten worden vastgesteld, zonder dat dit tot een totale blokkering van de toegang tot de markt leidt; dat deze voorwaarden in de tijd en qua ef ...[+++]

(6) Im Rahmen einer dem Vertrag entsprechenden Wirtschaftspolitik ist die Regulierung des Schiffsraums in erster Linie Sache der betreffenden Marktteilnehmer. Die Kosten der einzuführenden Maßnahmen müssen daher von den Binnenschiffahrtsunternehmen getragen werden. Mit dieser Regelung sollen die Bedingungen für die Inbetriebnahme bestimmter neuer Kapazitäten festgelegt werden, ohne hierdurch eine völlige Blockierung des Marktzugang zu bewirken. Diese Bedingungen können zeitlich und in ihrer Wirkung begrenzt sein und entsprechend der Marktentwicklung flexibel gestaltet werden; das Verhältnis "alt für neu" muß jedoch in den vier Jahren na ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij nul ligt' ->

Date index: 2023-10-21
w