Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij ons vestigen rechten verleent en verplichtingen oplegt waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat het internationale humanitaire recht een bezettingsmacht zowel rechten verleent als verplichtingen oplegt; overwegende dat een bezettingsmacht in de mate van het mogelijke de openbare orde en veiligheid moet herstellen en handhaven,

D. in der Erwägung, dass eine Besatzungsmacht nach dem humanitären Völkerrecht sowohl Rechte als auch Verpflichtungen hat und (nach Möglichkeit) für die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und Sicherheit sorgen muss,


Wij vinden de richtlijn positief, omdat zij mannen en vrouwen die zich bij ons vestigen rechten verleent en verplichtingen oplegt waardoor zij worden geïntegreerd, als arbeidskrachten natuurlijk, maar ook als "burgers" van een Unie die van oudsher een ruimte van arbeid en integratie is.

Wir begrüßen die Richtlinie, die den in der Europäischen Union niedergelassenen Drittstaatsangehörigen Rechte und Pflichten überträgt, durch die sie integriert werden, und zwar zum einen natürlich als Arbeitnehmer und zum anderen auch als „Bürger“ einer Union, die sich als traditioneller Raum der Arbeit und Integration versteht.


(1) Overwegende dat deze verordening, overeenkomstig artikel 34.3 juncto artikel 43.1 van de statuten, punt 8 van het protocol nr. 11 en punt 2 van protocol nr. 12 betreffende enkele bepalingen inzake Denemarken, geen rechten verleent noch verplichtingen oplegt aan niet-deelnemende lidstaten;

(1) Nach Artikel 34.3 in Verbindung mit Artikel 43.1 der Satzung, Nummer 8 des Protokolls Nr. 11 und Nummer 2 des Protokolls Nr. 12 über einige Bestimmungen betreffend Dänemark räumt diese Verordnung den nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten keinerlei Rechte ein und legt ihnen keinerlei Pflichten auf.


2 . De organisaties voor regionale economische integratie bedoeld in het eerste lid kunnen , voor vraagstukken die onder hun bevoegdheid vallen , in eigen naam de rechten uitoefenen en verplichtingen nakomen die deze Overeenkomst anders verleent onderscheidenlijk oplegt aan de Lid-Staten van deze organisaties die tevens partij zijn bij deze Overeenkom ...[+++]

(2) Die in Absatz 1 genannten regionalen Organisationen zur wirtschaftlichen Integration können auf in ihre Zuständigkeit fallenden Gebieten in eigenem Namen die Rechte ausüben und die Verpflichtungen erfuellen, die das Übereinkommen sonst ihren Mitgliedstaaten überträgt, die Vertragsparteien dieses Übereinkommens sind.


w