Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij recente gevechten tussen opstandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Somalië verslechtert door de huidige gevechten tussen opstandelingen en regeringstroepen; overwegende dat de militante islamistische groepering al-Sjabab tal van gebieden beheerst waar de hongersnood is uitgeroepen, voedselzendingen tegenhoudt en westerse hulporganisaties dwingt het gebied te verlaten waardoor de hulp ernstig wordt bemoeilijkt;

D. in der Erwägung, dass sich die humanitäre Lage in Somalia durch den fortdauernden Konflikt zwischen Rebellen und Regierungstruppen verschlechtert; in der Erwägung, dass die militante Gruppierung Al-Schabab zahlreiche Gebiete kontrolliert, die zu Hungergebieten erklärt worden sind, und eine Reihe westlicher Hilfsorganisationen ausgewiesen hat, was die Hilfsanstrengungen erheblich behindert;


A. overwegende dat bij recente gevechten tussen opstandelingen van de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische troepen en troepen van de federale overgangsregering (TFG) zeker tachtig mensen gedood zijn,

A. in der Erwägung, dass in den jüngsten Kämpfen zwischen den Aufständischen der Union der Islamischen Gerichte und den verbündeten Truppen Äthiopiens und der Föderalen Übergangsregierung mindestens 80 Menschen getötet wurden,


A. overwegende dat bij recente gevechten tussen opstandelingen van de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische troepen en troepen van de federale overgangsregering (TFG) tachtig mensen gedood zijn,

A. in der Erwägung, dass in den jüngsten Kämpfen zwischen den Aufständischen der Union der Islamischen Gerichte und den verbündeten Truppen Äthiopiens und der Föderalen Übergangsregierung mindestens 80 Menschen getötet wurden,


A. overwegende dat bij recente gevechten tussen opstandelingen van de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische troepen en troepen van de federale overgangsregering (TFG) zeker tachtig mensen gedood zijn,

A. in der Erwägung, dass in den jüngsten Kämpfen zwischen den Aufständischen der Union der Islamischen Gerichte und den verbündeten Truppen Äthiopiens und der Föderalen Übergangsregierung mindestens 80 Menschen getötet wurden,


C. overwegende dat de HOge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen schat dat door de recente gevechten tussen de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische en TFG-troepen ten minste 100 000 mensen ontheemd zijn; overwegende dat talrijke burgers zijn omgekomen bij deze gevechten; overwegende dat er ernstige bezorgdheid bestaat over de veiligheid van de overige bevolking,

C. in der Erwägung, dass nach Schätzungen des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen mindestens 100 000 Menschen durch die jüngsten Kampfhandlungen zwischen der Union der Islamischen Gerichte und den verbündeten Truppen Äthiopiens und der Übergangsregierung vertriebenen wurden, dass diese Kämpfe zahlreiche Todesopfer unter den Zivilisten gefordert haben und die Sicherheit der verbliebenen Bevölkeru ...[+++]


De Europese Unie is verheugd over het nieuws van de vorderingen die zijn gemaakt in de richting van een beëindiging van de recente gevechten in Kashmir en over de daarmee gepaard gaande vermindering van de spanningen tussen India en Pakistan.

Die Europäische Union hält die Nachricht von den Fortschritten bei der Beendigung der jüngsten Kampfhandlungen in Kaschmir und den sich daraus ergebenden Abbau der Spannungen zwischen Indien und Pakistan für ermutigend.


De Europese Unie is bezorgd over de recente gevechten over internationale grenzen heen tussen het Angolese leger en UNITA, en beklemtoont het belang van stabiliteit, dialoog tussen staten en samenwerking met het oog op de veiligheid en de economische ontwikkeling van de regio.

Die Europäische Union ist besorgt über die Kämpfe, die vor kurzem zwischen angolanischen Streitkräften und der UNITA über internationale Grenzen hinweg stattgefunden haben, und sie betont, daß Stabilität sowie Dialog und Zusammenarbeit zwischen den Staaten für die Sicherheit und die wirtschaftliche Entwicklung der Region von großer Bedeutung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij recente gevechten tussen opstandelingen' ->

Date index: 2020-12-16
w