Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele strekking
Individuele trainingsprogramma's bieden
Individuele woning
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Persoonlijke reispakketten opstellen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Reispakketten op maat maken
Te veel witte bloedcellen
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «bij veel individuele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung




leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

individuelle Übungsprogramme zur Verfügung stellen


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heb ik in oktober 2012 een workshop georganiseerd in Sarajevo met organisaties uit het maatschappelijk middenveld, parlementsleden en vertegenwoordigers van de regering uit de meeste landen in de regio, en heb ik veel individuele en groepsdiscussies gevoerd met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, organisaties voor gendergelijkheid, parlementsleden en overheidsfunctionarissen.

Im Oktober 2012 wurde von der Berichterstatterin darüber hinaus in Sarajewo ein Workshop mit zivilgesellschaftlichen Organisationen, Abgeordneten und Vertretern der Regierungen aus den meisten Ländern in der Region veranstaltet; dabei wurden zahlreiche Einzel- und Gruppengespräche mit Vertretern der Zivilgesellschaft, Gleichstellungsstellen, Mitgliedern des Parlaments und Regierungsvertretern geführt.


Hoewel de helft van de werklozen langdurig werkloos is, is naar schatting slechts 20 % van de actieve arbeidsmarktprogramma’s gericht op langdurig werklozen. In veel lidstaten hebben langdurig werklozen geen toegang tot individuele dienstverlening.

Obwohl Langzeitarbeitslose die Hälfte aller Arbeitslosen ausmachen, richten sich nur etwa 20 % der aktiven Arbeitsmarktprogramme an diese Zielgruppe, und in vielen Mitgliedstaaten haben die Betroffenen keinen Zugang zu personalisierten Leistungen. Programme für Langzeitarbeitslose beziehen die Arbeitgeber häufig nicht in ausreichendem Maße ein.


Naast overheidsinitiatieven zijn er ook veel individuele initiatieven in verschillende lidstaten die erop gericht zijn om vrouwen kansen te geven en op het werk te ondersteunen.

Zusätzlich zu Regierungsinitiativen gibt es in den verschiedenen Mitgliedstaaten zahlreiche Einzelinitiativen, die darauf abzielen, die Position von Frauen zu stärken und Frauen am Arbeitsplatz zu unterstützen.


Daarnaast worden veel individuele gevallen ook aangekaart in aan de betreffende autoriteiten gerichte correspondentie, bijvoorbeeld door de Voorzitter van het Parlement, van een parlementaire delegatie of van de Subcommissie Mensenrechten.

Zahlreiche Einzelfälle werden zudem in Schriftwechseln (z. B. des Parlamentspräsidenten, des Leiters einer parlamentarischen Delegation oder des Vorsitzenden des Unterausschusses Menschenrechte) mit betroffenen Behörden erwähnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie krijgt als gevolg van reddingssteun voor banken die goedgekeurd is op voorwaarde dat binnen zes maanden een herstructureringsplan zou worden ingediend, thans veel individuele gevallen van bankherstructurering te behandelen.

Die K ommission muss eine Vielzahl von Umstrukturierungsmaßnahmen einzelner Banken prüfen, für die sie zuvor Rettungsbeihilfen unter der Bedingung genehmigt hat, dass binnen sechs Monaten ein Umstrukturierungsplan vorgelegt wird.


Maar het gemiddelde Europese durfkapitaalfonds is klein – veel kleiner dan de optimale omvang die nodig is voor een gediversifieerde investeringsstrategie die het in staat zou stellen individuele bedrijven een serieuze kapitaalinjectie te geven en zo een reëel effect te sorteren.

Der durchschnittliche europäische Risikokapitalfonds ist aber klein und liegt weit unter der optimalen Größe, die für eine diversifizierte Investitionsstrategie erforderlich wäre, um zu einzelnen Unternehmen einen zweckmäßigen Kapitalbeitrag leisten und damit eine reale Wirkung erzielen zu können.


We zijn ons er natuurlijk van bewust dat hier sprake is van discriminatie: Abchaziërs en Zuid-Ossetiërs, die veelal een Russisch paspoort hebben, bevinden zich in een gunstigere positie dan Georgiërs. Maar ik wil er ook op wijzen dat veel individuele lidstaten hier een rol kunnen spelen, en ik wil benadrukken dat hetzelfde geldt voor de vrijhandelsovereenkomst.

Selbstverständlich wissen wir, dass hier eine Diskriminierung stattfindet, weil Abchasen und Südosseten, von denen viele russische Pässe haben, besser gestellt sind als Georgier, aber dabei müssen auch viele der einzelnen Mitgliedstaaten mitziehen – auch das möchte ich einmal betonen – ,genauso wie bei einem Freihandelsabkommen.


Ik ben blij te kunnen zeggen dat het Europees Parlement altijd een groot voorstander van het proces van Barcelona is geweest en veel individuele EP-leden hebben veel gedaan om deze samenwerking te bevorderen.

Es erfüllt mich mit Genugtuung sagen zu können, dass das Europäische Parlament immer ein starker Verfechter des Barcelona-Prozesses gewesen ist, und zahlreiche Abgeordnete viel dafür getan haben, diese Partnerschaft voranzubringen.


Door hun lagere arbeidsmarktparticipatie en lagere inkomens hebben vrouwen gemiddeld veel lagere individuele pensioenrechten opgebouwd dan mannen.

Zwar sollte das Schwergewicht darauf liegen, die individuellen Rentenansprüche von Frauen dadurch zu erhöhen, dass man die Arbeitsmarktbeteiligung steigert und die Einkommenslücke zwischen Frauen und Männern schließt.


Over het geheel genomen wordt verwacht dat de producenten niet veel meer ooien dan het voor de premies vastgestelde individuele maximumaantal zullen aanhouden, zodat het er niet naar uitziet dat het bestand groter zal worden.

Allgemein steht zu erwarten, daß die Erzeuger die Mutterschafbestände nicht wesentlich über die in den individuellen Prämiengrenzen festgesetzten Zahlen hinaus erhöhen werden und somit kaum Expansionsmöglichkeiten bestehen.


w