Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijbehorende compensatie het exploitatierisico " (Nederlands → Duits) :

De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties moeten altijd de mogelijkheid hebben om een concessie te gunnen met een looptijd die korter is dan de periode die nodig is om de gedane investeringen terug te verdienen, mits de bijbehorende compensatie het exploitatierisico niet tenietdoet.

Öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber sollten jederzeit eine Konzession für einen kürzeren als für die Wiedererwirtschaftung der Investitionen erforderlichen Zeitraum vergeben können, wenn der damit verbundene Ausgleich das Betriebsrisiko nicht beseitigt.


De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties moeten altijd de mogelijkheid hebben om een concessie te gunnen met een looptijd die korter is dan de periode die nodig is om de gedane investeringen terug te verdienen, mits de bijbehorende compensatie het exploitatierisico niet tenietdoet.

Öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber sollten jederzeit eine Konzession für einen kürzeren als für die Wiedererwirtschaftung der Investitionen erforderlichen Zeitraum vergeben können, wenn der damit verbundene Ausgleich das Betriebsrisiko nicht beseitigt.


De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties moeten altijd de mogelijkheid hebben om een concessie te gunnen met een looptijd die korter is dan de periode die nodig is om de gedane investeringen terug te verdienen, mits de bijbehorende compensatie het exploitatierisico niet tenietdoet.

Öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber sollten jederzeit eine Konzession für einen kürzeren als für die Wiedererwirtschaftung der Investitionen erforderlichen Zeitraum vergeben können, wenn der damit verbundene Ausgleich das Betriebsrisiko nicht beseitigt.


De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties moeten altijd de mogelijkheid hebben om een concessie te gunnen met een looptijd die korter is dan de periode die nodig is om de gedane investeringen terug te verdienen, mits de bijbehorende compensatie het exploitatierisico niet tenietdoet.

Öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber sollten jederzeit eine Konzession für einen kürzeren als für die Wiedererwirtschaftung der Investitionen erforderlichen Zeitraum vergeben können, wenn der damit verbundene Ausgleich das Betriebsrisiko nicht beseitigt.


(b) op passagiers die vertrekken vanaf een in een derde land gelegen luchthaven naar een luchthaven op het grondgebied van een lidstaat waarop het Verdrag van toepassing is, tenzij zij bepaalde voordelen of compensatie hebben ontvangen en bijstand hebben gekregen in dat derde land, indien de luchtvaartmaatschappij die de vlucht in kwestie uitvoert, een communautaire luchtvaartmaatschappij is, of indien de vlucht een terugvlucht is die tegelijk geboekt is met een bijbehorende, vanaf een EU-luchthaven vertrekkende heenvlucht van een com ...[+++]

(b) sofern das ausführende Luftfahrtunternehmen ein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft ist oder es sich bei dem Flug um einen Rückflug handelt, der zusammen mit einem entsprechenden Hinflug gebucht wurde, der von einem EU-Flughafen aus von einem Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft ausgeführt wird, für Fluggäste, die von einem Flughafen in einem Drittstaat einen Flug zu einem Flughafen im Gebiet eines Mitgliedstaats, das den Bestimmungen des Vertrags unterliegt, antreten, es sei denn, sie haben in diesem Drittstaat Gegen- oder Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen erhalten.


De lidstaten hoeven noch de gesloten openbare-dienstcontracten noch de bijbehorende compensaties bij de Commissie aan te melden.

Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, der Kommission die abgeschlossenen Verträge über Verkehrsdienste oder den entsprechenden Ausgleich zu melden.


De lidstaten hoeven noch de gesloten openbare-dienstcontracten noch de bijbehorende compensaties bij de Commissie aan te melden.

Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, der Kommission die abgeschlossenen Verträge über Verkehrsdienste oder den entsprechenden Ausgleich zu melden.


Bij besluit van de Waalse Regering van 16 december 2010 dient er een milieueffectenonderzoek uitgevoerd te worden op het voorontwerp van herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz (bladen 37/6 en 37/7), met het oog op de opneming, op het gebied van de gemeente Antoing, in het gehucht " Trou de Billemont" , van een ontginningsgebied voor de opslag van ontsluitingsgronden en gesteenten zonder mineralen uit de steengroeve " Guéronde" en de opneming, op de gemeenten van Doornik en Antoing, van de bijbehorende planologische compensaties.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 16hhhhqDezember 2010 wird beschlossen, dass eine Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz (Karten 37/6 und 37/7) durchzuführen ist, zwecks der Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinde Antoing am Ort genannt Trou de Billemont eines Abbaugebiets für die Ablagerung von Abraumerde und taubem Gestein aus dem Steinbruch genannt " Guéronde" und der Eintragung der damit zusammenhängenden raumplanerischen Ausgleichsmassnahmen auf dem Gebiet der Gemeinden Tournai und Antoing.


3. De compensatie voor de extra kosten staat in verhouding tot de extra kosten die ermee moeten worden bestreden, en bedraagt ten hoogste 75% van de kosten voor het vervoer naar het Europese continent en andere, bijbehorende kosten.

(3) Der Ausgleich der Mehrkosten muß proportional zu den Mehrkosten, die er wettmachen soll, sein und darf 75 % der Kosten für den Transport zum europäischen Festland und anderer damit verbundenen Kosten nicht überschreiten .


Het gaat hier om een onderneming die belast is met taken op het gebied van de openbare dienstverlening, die niet duidelijk zijn omschreven, en waarbij de bijbehorende compensaties evenmin precies zijn vastgesteld.

Es handelt sich um eine Gesellschaft, die mit nicht eindeutig bestimmten Aufgaben des öffentlichen Dienstes betraut ist, deren Ausgleich ebenfalls nicht eindeutig bestimmt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijbehorende compensatie het exploitatierisico' ->

Date index: 2021-10-15
w