Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

Traduction de «bijdraagt aan een eerlijkere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)

Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)


werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

in betriebliche Vorsorge investierendes Unternehmen


activiteit die bijdraagt tot de structurering van de interne markt

Tätigkeit zur Strukturierung des Binnenmarktes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het initiatief wil de Commissie een steviger kader vormen voor detachering in de EU dat bijdraagt aan een eerlijkere en diepere eengemaakte markt.

Mit der Initiative möchte die Kommission einen solideren Rahmen für die Entsendung in der EU schaffen und somit zu einem faireren und vertieften Binnenmarkt beitragen.


- Totstandbrenging van meer opengestelde en eerlijkere markten binnen de EU door verdere implementatie van de regels op het gebied van mededinging en staatssteun.

- Für offenere und fairere Märkte in der EU sorgen durch die weitere Anwendung der Wettbewerbs- und Beihilfenregeln.


Verdere harmonisatie van de nationale asielprocedures, wettelijke normen en opvangvoorwaarden, zoals de bedoeling is van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, beperkt waarschijnlijk de secundaire asielstromen die voornamelijk het gevolg zijn van de verschillen in de regelgeving, en kan dus leiden tot een eerlijkere verdeling van asielaanvragen tussen de lidstaten.

Eine weitere Angleichung der nationalen Asylverfahren, der Rechtsstandards und der Aufnahmebedingungen – wie sie im Gemeinsamen Europäischen Asylsystem vorgesehen ist – muss zwangsläufig zu einer Verringerung derjenigen Sekundärbewegungen der Asylbewerber führen, die sich hauptsächlich aus der Vielfalt der anwendbaren Regeln ergeben; sie könnte somit zu einer gerechteren Verteilung der Asylanträge zwischen den Mitgliedstaaten insgesamt führen.


Zeven op de tien (72%) geloven dat financiële bijstand aan ontwikkelingslanden bijdraagt aan meer vrede en een eerlijkere wereld.

Sieben von zehn Befragten (72 %) glauben, dass mit der finanziellen Unterstützung von Entwicklungsländern ein Beitrag zu mehr Frieden und Gerechtigkeit in der Welt geleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien zijn resolutie van 5 juli 2011 over een efficiëntere en eerlijkere handels- en distributiemarkt

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. Juli 2011 zu mehr Effizienz und Fairness auf dem Einzelhandelsmarkt


Het pakket is opgebouwd rond de drie centrale pijlers van de agenda van de Commissie voor een eerlijkere belastingheffing:

Das Paket ruht auf den drei zentralen Säulen der Agenda der Kommission für eine fairere Besteuerung:


MEMO/15/5910: Een verdiepte en eerlijkere eengemaakte markt

MEMO/15/5910 Ein vertiefter und gerechterer Binnenmarkt


Met het oog op een eerlijkere verdeling van de steun, zal in het kader van het GLB-systeem voor rechtstreekse betalingen niet langer gebruik worden gemaakt van de historische referenties als basis voor de toewijzingen per lidstaat – en per landbouwer in de lidstaat.

Um eine ausgewogenere Verteilung der Stützung zu erreichen, wird die bisherige GAP-Regelung für Direktzahlungen, bei der die Zuweisungen an die einzelnen Mitgliedstaaten ‑ und die Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in den Mitgliedstaaten ‑ auf historischen Referenzwerten beruhen, aufgegeben.


Met het oog op een eerlijkere verdeling van de steun, zal in het kader van het GLB‑systeem voor rechtstreekse betalingen niet langer gebruik worden gemaakt van de historische referenties als basis voor de toewijzingen per lidstaat – en per landbouwer in de lidstaat.

Um eine ausgewogenere Verteilung der Stützung zu erreichen, wird die bisherige GAP-Regelung für Direktzahlungen, bei der die Zuweisungen an die einzelnen Mitgliedstaaten ‑ und die Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in den Mitgliedstaaten ‑ auf historischen Referenzwerten beruhen, aufgegeben.


6. De lidstaten zien erop toe dat elke nieuwe transmissie-infrastructuur bijdraagt tot de voorzieningszekerheid door middel van een voldoende aantal entry- en exitpunten en bijdraagt tot de ontwikkeling van een onderling goed verbonden infrastructuur.

6. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass jede neue Fernleitungsinfrastruktur durch eine ausreichende Anzahl von Ein- und Ausspeisepunkten die Versorgungssicherheit gewährleistet und zur Entwicklung einer gut vernetzten Infrastruktur beiträgt.




D'autres ont cherché : bijdraagt aan een eerlijkere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdraagt aan een eerlijkere' ->

Date index: 2023-02-15
w