Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale kloof
Fissuur
Kloof
Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof
Werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

Traduction de «bijdraagt de kloof » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

in betriebliche Vorsorge investierendes Unternehmen


activiteit die bijdraagt tot de structurering van de interne markt

Tätigkeit zur Strukturierung des Binnenmarktes


zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)

Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)


Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof

Nationaler Plan zur Bekämpfung der digitalen Kluft




digitale kloof

digitale Kluft [ digitaler Bruch | digitaler Graben | digitales Gefälle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
124. is van mening dat de informatie- en communicatietechnologie (ICT) kansen biedt voor het versterken van de mensenrechten, van democratische praktijken en van sociale en economische ontwikkeling indien informatie zo toegankelijk mogelijk wordt gemaakt; benadrukt bovendien dat ICT bijdraagt aan de inspanningen van organisaties uit het maatschappelijk middenveld, met name in ondemocratische regimes; uit zijn bezorgdheid over het gebruik van ICT door een aantal autoritaire regimes, dat een steeds grotere bedreiging vormt voor mensenrechten- en democratieactivisten; beklemtoont dat er meer steun nodig is voor het bevorderen van vrijhei ...[+++]

124. vertritt die Auffassung, dass Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) die Gelegenheit bieten, die Menschenrechte und demokratische Praktiken zu stärken sowie die soziale und wirtschaftliche Entwicklung voranzubringen, indem möglichst umfassender Zugang zu Informationen geboten wird; betont außerdem den Beitrag von IKT zu den Bemühungen zivilgesellschaftlicher Bewegungen insbesondere in undemokratischen Regimen; äußert seine Sorge über den Einsatz von IKT durch einige autoritäre Regime, wodurch Menschen, die für Menschenrechte und Demokratie eintreten, immer mehr bedroht werden; betont, dass es einer stärkeren Unterstüt ...[+++]


123. is van mening dat de informatie- en communicatietechnologie (ICT) kansen biedt voor het versterken van de mensenrechten, van democratische praktijken en van sociale en economische ontwikkeling indien informatie zo toegankelijk mogelijk wordt gemaakt; benadrukt bovendien dat ICT bijdraagt aan de inspanningen van organisaties uit het maatschappelijk middenveld, met name in ondemocratische regimes; uit zijn bezorgdheid over het gebruik van ICT door een aantal autoritaire regimes, dat een steeds grotere bedreiging vormt voor mensenrechten- en democratieactivisten; beklemtoont dat er meer steun nodig is voor het bevorderen van vrijhei ...[+++]

123. vertritt die Auffassung, dass Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) die Gelegenheit bieten, die Menschenrechte und demokratische Praktiken zu stärken sowie die soziale und wirtschaftliche Entwicklung voranzubringen, indem möglichst umfassender Zugang zu Informationen geboten wird; betont außerdem den Beitrag von IKT zu den Bemühungen zivilgesellschaftlicher Bewegungen insbesondere in undemokratischen Regimen; äußert seine Sorge über den Einsatz von IKT durch einige autoritäre Regime, wodurch Menschen, die für Menschenrechte und Demokratie eintreten, immer mehr bedroht werden; betont, dass es einer stärkeren Unterstüt ...[+++]


Hoewel niet-naleving van de wetgeving zeker in belangrijke mate bijdraagt tot dit tekort aan ontvangsten, wordt de btw-kloof niet alleen door fraude veroorzaakt.

Obwohl die Nichteinhaltung von Steuervorschriften sicherlich ein wichtiger Faktor für diese Einnahmenausfälle ist, kann die MwSt-Lücke nicht nur auf Betrug zurückgeführt werden.


Welke maatregelen gaat de Commissie nemen om het salarisverschil tussen mannen en vrouwen significant te verkleinen, in het bijzonder het herzien van Richtlijn 2006/54/EG, wetend dat het verkleinen van die kloof bijdraagt tot:

Welche Schritte plant die Kommission, um das beträchtliche Lohngefälle merklich zu verringern, insbesondere durch eine Revision von Richtlinie 2006/54/EG und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Beseitigung des geschlechterspezifischen Lohngefälles eines der Instrumente hierfür darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. wijst erop dat middelen uit het cohesiefonds die voor innovatie zijn bestemd grotendeels onbenut blijven door inadequate administratieve voorschriften en doordat er in financieel problematische tijden onvoldoende nationale inbreng voorhanden is; wijst erop dat dit feit ertoe bijdraagt dat de economische kloof tussen de lidstaten steeds wijder wordt, wat ten grondslag ligt aan de huidige crisis in de eurozone; dringt aan op hervorming en stroomlijning van de structuurfondsen, om deze toegankelijker te maken voor de herstructurering van de betrokken economische actoren, ...[+++]

109. hebt hervor, dass für Innovationen vorgesehene Kohäsionsfondsmittel aufgrund ungeeigneter administrativer Anforderungen und aufgrund des Bedarfs an ergänzenden Mitteln, die in Zeiten knapper Finanzmittel nicht verfügbar sind, zu einem großen Teil nicht ausgegeben werden; weist darauf hin, dass dies zu dem größer werdenden wirtschaftlichen Abstand zwischen den Mitgliedstaaten beiträgt, der den Kern der derzeitigen Krise des Euro-Währungsgebiets bildet; fordert eine Reform und Bündelung der Strukturfonds, damit sie für die Neustrukturierung der beteiligten Akteure, insbesondere KMU, zugänglich sind;


We willen echter geen steun geven aan amendementen waarmee meer geld zou worden toegekend aan rechtstreekse landbouwsubsidies, omdat die al buitenproportioneel zijn. Die steun resulteert in een ondoelmatige landbouw, die schadelijk is voor het milieu en die door dumping van overschotten ertoe bijdraagt de kloof tussen de armen en rijken in de wereld te vergroten.

Änderungsanträge, in denen mehr Mittel für direkte Agrarbeihilfen vorgesehen sind, lehnen wir jedoch ab, da diese Beihilfen bereits heute unverhältnismäßig hoch sind und zu einer ineffizienten Landwirtschaft führen, die die Umwelt schädigt und durch Verschleuderung der Überschüsse zu Dumpingpreisen zu einer Vergrößerung der Kluft zwischen Arm und Reich in der Welt beiträgt.




D'autres ont cherché : digitale kloof     fissuur     bijdraagt de kloof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdraagt de kloof' ->

Date index: 2021-03-01
w