Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdrage geleverd hebben op vele terreinen waar " (Nederlands → Duits) :

20. herinnert eraan dat, hoewel er sterke aanwijzingen zijn dat de uitvoering van het cohesiebeleid versneld is en dat de hieruit voortvloeiende programma’s een belangrijke bijdrage geleverd hebben op vele terreinen waar investeringen nodig zijn voor de economische modernisering en het concurrentievermogen (zoals onderzoek en ontwikkeling, ondersteuning van kmo’s, herindustrialisatie, sociale inclusie en onderwijs en opleiding), een aantal lidstaten het risico loopt dat het zijn programma’s niet zal uitvoeren voor het einde van de huidige programmeringperiode; dringt er in verband hiermee bij de Commissie op aan grondig de oorzaken van ...[+++]

20. weist darauf hin, dass trotz starker Anzeichen für eine beschleunigte Umsetzung der Kohäsionspolitik und dafür, dass die daraus entstandenen Programme einen bedeutenden Beitrag in vielen Bereichen, in denen Investitionen für die wirtschaftliche Modernisierung und die Wettbewerbsfähigkeit erforderlich sind, geleistet haben (wie Forschung und Entwicklung, Unterstützung der KMU, Reindustrialisierung, soziale Integration sowie Bildung und Ausbildung), ...[+++]


Als ombudsman heeft hij op vele terreinen systeemonderzoek gedaan naar het functioneren van de Nederlandse overheid en heeft hij met zijn rapporten een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de bevordering van goed bestuur.

Im Rahmen seines Mandats als Ombudsmann hat er in vielen Bereichen eine Systemanalyse der Funktionsweise der niederländischen Behörden durchgeführt, und er hat mit seinen Berichten einen erheblichen Beitrag zur Förderung der guten Verwaltung geleistet.


Ik zou het punt willen maken dat wij dat ook in de Europese Unie nodig hebben, waar bepaalde recente uitspraken van ministeries daar volgens mij geen bijdrage aan hebben geleverd.

Ich stelle fest, dass dies auch in der Europäischen Union notwendig ist, wo gewisse Stellungnahmen von Ministern dies meiner Ansicht nach nicht unterstützt haben.


De Commissie moet veel meer doen om de Europese burgers te informeren over de rechten die ze hebben, bijvoorbeeld in de consulaire sfeer en op vele andere terreinen waar mensen geen idee hebben over welke rechten ze nu al beschikken.

Die Kommission muss die Rechte, die die europäischen Bürger gegenwärtig haben, viel wirksamer propagieren, beispielsweise auf konsularischem Gebiet und in vielen anderen Bereichen, in denen sie nicht einmal wissen, welche Rechte sie besitzen.


ERKENT de bijdrage die het ESA-programma Living Planet en de nationale ruimtevaartmissies voor aardwetenschappen, de operationele programma's van EUMETSAT en de infrastructuur van de ruimtecomponent van GMES hebben geleverd aan het verzamelen van waarnemingen waar Europa tijdreeksen van klimaatparameters uit kan afleiden en waarmee Europa de belangrijkste klimaatprocessen kan begrijpen,

WÜRDIGT den Beitrag des ESA-Programms „Lebender Planet“ und der nationalen geowissenschaftlichen Raumfahrtmissionen, der operativen EUMETSAT-Programme und der GMES-Weltraumkomponenten-Infrastruktur zur Sammlung von Beobachtungsdaten, die Europa in die Lage versetzen, Zeitreihen von Klimaparametern abzuleiten und die wichtigsten klimatischen Prozesse zu verstehen;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie is vandaag redelijk trots en tevreden. De rapporteur, mevrouw Isler Béguin, heeft dit verslag uitstekend aangepakt, en vele anderen hebben met hun goede werk een waardevolle bijdrage geleverd.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Meine Fraktion ist heute stolz und glücklich über den Bericht, der von der Berichterstatterin, Frau Isler Béguin, sowie von allen, die an seiner Bereicherung mitgewirkt haben, so gut bewältigt wurde.


Over heel Europa zal de aandacht worden gevestigd op de vele terreinen van de Europese samenleving. Waar Europeanen met een handicap, dat wil zeggen een op de tien, nog steeds te maken hebben met hindernissen en discriminatie.

In ganz Europa wird der Schwerpunkt auf den zahlreichen Bereichen der europäischen Gesellschaft liegen, in denen jeder zehnte Europäer mit einer Behinderung immer noch auf Hindernisse und Diskriminierung stößt.


een balans van de bijdrage die de structurele instrumenten, de andere financiële instrumenten en het beleid van de Gemeenschap of de lidstaten op andere terreinen in dit opzicht hebben geleverd.

eine Bilanz der Rolle der strukturpolitischen Instrumente und sonstigen Finanzinstrumente sowie der Auswirkungen der anderen nationalen und gemeinschaftlichen Politiken bei der Vollendung dieses Prozesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage geleverd hebben op vele terreinen waar' ->

Date index: 2021-06-27
w