Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdrage leveren aan de wereldgezondheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld

seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten


zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid

seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten


de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren

die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De taakstelling bevat een bindend gedeelte, namelijk het deel van de inspanningen dat tijdens de programmacyclus in kwestie moet worden gerealiseerd, en een richtinggevend deel, namelijk het deel van de inspanningen waarvan de realisatie tijdens de programmacyclus in kwestie wordt nagestreefd en dat geheel of gedeeltelijk in een latere cyclus kan worden gerealiseerd; 2° een opgave van de acties voor de realisatie van de taakstelling; 3° een overzicht van de actoren die een bijdrage leveren tot : a) de realisatie van de acties; b) de coördinatie van de uitvoering van het programma; c) alle ove ...[+++]

Die Aufgabenstellung umfasst einen verbindlichen Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, der während des betreffenden Programmzyklus verwirklicht werden muss, und einen richtungsweisenden Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, deren Verwirklichung während des betreffenden Programmzyklus angestrebt wird und der vollständig oder teilweise in einem späteren Zyklus verwirklicht werden kann; 2. eine Angabe der Aktionen für die Verwirklichung der Aufgabenstellung; 3. einen Überblick der Akteure, die einen Beitrag leisten zu: a) der Verwirk ...[+++]


Het agentschap kan daarbij in overleg met de gewestelijke overleginstantie een beroep doen op de actoren, vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, b), die een bijdrage leveren tot de coördinatie.

Die Agentur kann dabei in Absprache mit der regionalen Konzertierungsinstanz auf die Akteure im Sinne von Artikel 50ter § 3 Nr. 3 Buchstabe b) zurückgreifen, die einen Beitrag zur Koordinierung leisten.


5. Waarom moeten alle landen een bijdrage leveren en welke bijdrage moeten ze leveren?

5. Warum sollten alle Länder einen Beitrag leisten, und wie sollte dieser Beitrag aussehen?


De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen met betrekking tot : 1° de inhoud, de procedure tot opmaak, de evaluatie en de bekendmaking van het Vlaams Natura 2000-programma; 2° de inhoud, de vorm en de bekendmaking van het voortgangsrapport Vlaams Natura 2000-programma; 3° de samenstelling, werking en opdracht van de overleginstantie, vermeld in artikel 50quinquies; 4° de aspecten van uitvoering van het programma, als vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, c), waaraan actoren, als vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, een bijdrage kunnen leveren en de wijze waarop dat engagement wordt geformaliseerd; 5° de afstemming van het Vlaams Natura ...[+++]

Die Flämische Regierung kann die Modalitäten festlegen in Bezug auf: 1. den Inhalt, das Verfahren der Erstellung, die Evaluierung und die Bekanntmachung des flämischen Natura-2000-Programms; 2. den Inhalt, die Form und die Bekanntmachung des Fortschrittsberichts des flämischen Natura-2000-Programms; 3. die Zusammensetzung, die Arbeitsweise und die Aufgaben der Konzertierungsinstanz im Sinne von Artikel 50quinquies; 4. die Aspekte der Ausführung des Programms im Sinne von Artikel 50ter § 3 Nr. 3 Buchstabe c), wozu Akteure im Sinne von Artikel 50ter § 3 Nr. 3 einen Beitrag leisten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming; juicht in dit verband alle EU-programma's toe die erop gericht zijn jonge afgestud ...[+++]

64. betont, dass die Zivilgesellschaft an Regierungsführungsprozessen und am gesellschaftlichen Wandel aktiv beteiligt werden muss, und erkennt an, dass auch Vertreter von Frauen- und Minderheitengruppen in diese Prozesse einzubinden sind; unterstützt nachdrücklich eine stärkere Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft in diesen Prozessen, sowohl im Sinne einer umfangreicheren Öffentlichkeitsarbeit als auch einer stärkeren Berücksichtigung der Meinungen der Zivilgesellschaft in der Politik; begrüßt in diesem Zusammenhang alle EU-Programme, die darauf abzielen, junge Fachleute auszubilden und studentische Austauschprogramme für Staatsangehörige von Drittländern zu vereinfachen, da diese effektiv zur Entwicklung der Zivilges ...[+++]


4. roept de lidstaten en de regionale en lokale overheden ertoe op een belangrijke inbreng te leveren bij de definitie van ontwikkelingsstrategieën voor berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden, aangezien er behoefte is aan een verticale aanpak waarbij alle overheidsniveaus, onder inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, zijn betrokken en een eigen bijdrage leveren om deze regio's te helpen de weg naar duurzame ontwikkeling in te slaan; benadru ...[+++]

4. fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, sich maßgeblich an der Entwicklung der Bergregionen, Inseln und dünn besiedelten Regionen zu beteiligen, da ein vertikales Vorgehen unter Einbeziehung und Mitwirkung aller Regierungsebenen notwendig ist, um diese Regionen auf den rechten Pfad der nachhaltigen Entwicklung zu bringen, wobei der Grundsatz der Subsidiarität zu achten ist; weist mit Nachdruck darauf hin, dass nicht nur die Regionalpolitik, sondern auch andere Politikbereiche der EU, die erhebliche territoriale Auswirkungen auf die Entwicklung dieser Regionen haben, einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung des Potenzials in diesen Regionen leisten ...[+++]


Hoewel de gemiddelde kwaliteit van de Europese universiteiten tamelijk goed is, kunnen de universiteiten geen optimale bijdrage leveren op het punt van economische groei, sociale samenhang en meer en betere banen.

Obwohl die Qualität der europäischen Universitäten im Schnitt relativ hoch ist, sind sie nicht in der Lage, ihr gesamtes Potenzial einzubringen, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln, den sozialen Zusammenhalt zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen.


Hoger onderwijs: de universiteiten moeten een optimale bijdrage leveren aan de Lissabonstrategie

Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: so können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad stelt bepaalde beginselen vast met betrekking tot de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen; deze beginselen dienen er met name voor te zorgen dat dergelijke uitvindingen, die tot een gebied van de technologie behoren, mits zijn een technische bijdrage leveren, voor octrooibescherming in aanmerking komen, en omgekeerd dat uitvindingen die geen technische bijdrage leveren, daar niet ...[+++]

Mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates werden einige Grundsätze für die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen festgelegt; damit soll insbesondere gewährleistet werden, dass die Erfindungen, die zu einem Gebiet der Technik gehören und einen technischen Beitrag leisten, schutzfähig sind, und es soll im Gegenzug dafür gesorgt werden, dass die Erfindungen, die keinen technischen Beitrag leisten, nicht schutzfähig sind.


De doelstellingen van deze culturele week kunnen als volgt worden samengevat: - een bijdrage leveren tot een betere kennis van Midden-Amerika en zijn cultuur in Europa. - een bijdrage leveren tot de Middenamerikaanse integratie door de bevordering van de contacten tussen de verschillende culturen in Midden-Amerika en door acties met een regionale dimensie. - de samenwerking van de EU uitbreiden tot menselijk en cultureel gebied.

Die Ziele dieser kulturellen Woche können wie folgt zusammengefaßt werden: - Beitrag zu einer besseren Kenntnis Zentralamerikas und seiner Kultur in Europa; - Beitrag zu den Bemühungen um die zentralamerikanische Integration durch die Förderung der Kontakte zwischen den verschiedenen Kulturen des Isthmus sowie durch Maßnahmen von regionalem Ausmaß; - Erweiterung der Zusammenarbeit der EU auf den humanen und kulturellen Bereich.




Anderen hebben gezocht naar : bijdrage leveren aan de wereldgezondheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage leveren aan de wereldgezondheid' ->

Date index: 2023-10-04
w