Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
PDCA-cyclus
Pensioentoezegging van het type vaste bijdragen
Plan-do-check-act-cyclus
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Tarief van de bijdragen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies

Traduction de «bijdragen tot verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Strategien für technologische Verbesserungen entwickeln


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)






pensioentoezegging van het type vaste bijdragen

Beitragszusage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ziet een verheugende ontwikkeling in de acties die - ingevolge de aanbevelingen van de stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen - zijn ondernomen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon om de samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement te intensiveren, met name de planning en de toename van het aantal interparlementaire commissievergaderingen (50 sinds 2010), de informatieverstrekking aan leden en relevante politieke organen over door de nationale parlementen ingediende stukken (met redenen omklede adviezen en bijdragen), de invoering van visioconferenties, de bevordering ...[+++]

16. begrüßt die Maßnahmen, die in Übereinstimmung mit den Empfehlungen der Lenkungsgruppe für die Beziehungen zu den nationalen Parlamenten seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ergriffen worden sind, um die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament zu stärken, darunter insbesondere die Vorbereitung und die gestiegene Anzahl der Treffen des interparlamentarischen Ausschusses (50 seit 2010), die Weiterleitung von Schriftstücken der nationalen Parlamente (begründete Stellungnahmen und Beiträge) an Mitglieder und zuständige politische Gremien, die Einführung von Videokonferenzen, die Förderung bilateraler Besuche, die technischen Verbesserungen ...[+++]


16. ziet een verheugende ontwikkeling in de acties die - ingevolge de aanbevelingen van de stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen - zijn ondernomen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon om de samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement te intensiveren, met name de planning en de toename van het aantal interparlementaire commissievergaderingen (50 sinds 2010), de informatieverstrekking aan leden en relevante politieke organen over door de nationale parlementen ingediende stukken (met redenen omklede adviezen en bijdragen), de invoering van visioconferenties, de bevordering ...[+++]

16. begrüßt die Maßnahmen, die in Übereinstimmung mit den Empfehlungen der Lenkungsgruppe für die Beziehungen zu den nationalen Parlamenten seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ergriffen worden sind, um die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament zu stärken, darunter insbesondere die Vorbereitung und die gestiegene Anzahl der Treffen des interparlamentarischen Ausschusses (50 seit 2010), die Weiterleitung von Schriftstücken der nationalen Parlamente (begründete Stellungnahmen und Beiträge) an Mitglieder und zuständige politische Gremien, die Einführung von Videokonferenzen, die Förderung bilateraler Besuche, die technischen Verbesserungen ...[+++]


"Verbeteringen nodig in de controles van de gegevens waarop de bijdragen van de lidstaten aan de begroting zijn gebaseerd", aldus de EU-controleurs

"Die Kontrollen der Daten für die Haushaltsbeiträge der Mitgliedstaaten müssen verbessert werden", so die EU-Prüfer


6. onderstreept dat de ongelijkheid op gezondheidsgebied in de EU een grote last is voor de lidstaten en de nationale zorgstelsels en dat het goed functioneren van de interne markt en een sterk, zo mogelijk gecoördineerd preventiebeleid kunnen bijdragen aan verbeteringen op dit vlak;

6. unterstreicht, dass gesundheitliche Ungleichheiten in der EU eine erhebliche Belastung für die Mitgliedstaaten und ihre Gesundheitssysteme darstellen und dass ein reibungslos funktionierender Binnenmarkt und zielgerichtete, möglichst koordinierte öffentliche Präventionsmaßnahmen zu Verbesserungen in diesem Bereich beitragen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. wijst erop dat de Franse regering onderzoek heeft laten verrichten op het gebied van politieke stimulansen voor belastingheffing, maar dat meer onderzoek nodig is; verzoekt de Commissie derhalve te onderzoeken in hoeverre verschillende benaderingen van de verlening van hulp, zoals giften tegenover leningen, kunnen bijdragen tot het beperken of compenseren van eventuele negatieve effecten van hulp op het creëren van ontvangsten en in hoeverre begrotingssteun en daaraan gekoppelde verbeteringen van de transparantie en de effectivit ...[+++]

31. weist darauf hin, dass die französische Regierung eine Studie über politische Impulse für das Steuerwesen in Auftrag gegeben hat, dass dies jedoch nicht ausreicht; fordert die Kommission daher auf, zu prüfen, ob unterschiedliche Ansätze für den Transfer von Hilfen, z. B. Beihilfen gegenüber Darlehen, dazu beitragen könnten, die möglicherweise nachteiligen Auswirkungen von Beihilfen im Hinblick auf die Erzielung von Steuereinnahmen zu beschränken oder auszugleichen, und ob Haushaltszuschüsse und damit zusammenhängende Verbesserungen bei Transparenz und ...[+++]


– (PT) Mijn instemming met het verslag over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (herschikking) is te danken aan de verbeteringen die zijn doorgevoerd na het bereiken van overeenstemming met de Raad. Deze verbeteringen moeten bijdragen aan een betere bescherming van de volksgezondheid en het milieu en aan een beter afvalbeheer.

– (PT) Ich habe aufgrund der einvernehmlich mit dem Rat eingeführten Verbesserungen, die zu wichtigen Verbesserungen beim Schutz der Volksgesundheit und der Umwelt sowie bei der Abfallbewirtschaftung beitragen sollen, für den Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rats zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Neufassung) gestimmt.


De Commissie hoopt dat deze verdere verbeteringen bijval mogen vinden en zullen bijdragen tot een constructievere en directere communicatie tussen de "gebruikers" van de badzones en de regulerende instanties op nationaal en regionaal niveau.

Die Kommission hofft, daß diese weiteren Verbesserungen auf Zustimmung stoßen und zu einer konstruktiveren und unmittelbaren Kommunikation zwischen den "Nutzern" der Badegewässer und den nationalen und regionalen Behörden führen werden.


De Europese staten die NAVO-lid zijn maar geen lidstaat van de EU, en de overige kandidaat-lidstaten van de EU hebben zich bij de verbeteringen van de Europese militaire vermogens aangesloten door middel van zeer waardevolle aanvullende bijdragen die zij tijdens de ministeriële vergadering van 21 november 2000 hebben toegezegd; deze bijdragen zijn opgenomen in een bijvoegsel bij de catalogus van de strijdkrachten.

Die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedstaaten und die anderen Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, haben sich den Bemühungen um eine Verbesserung der europäischen militärischen Fähigkeiten angeschlossen, indem sie auf der Ministertagung am 21. November 2000 sehr wertvolle ergänzende Beiträge zugesagt haben, die in einem ergänzenden Dokument zum Streitkräfte-Katalog aufgeführt sind.


De verbeteringen zijn vooral van betekenis omdat zij ertoe bijdragen dat er een basis wordt geleverd voor een evaluatie van de sociaal- economische ontwikkeling van Portugal in de Europese Unie, en met name van de rol van Portugal binnen de Economische en Monetaire Unie.

Es handelt sich um besonders umfangreiche Verbesserungen, die dazu beitragen werden, die notwendigen Grundlagen zu schaffen, um die sozioökonomische Entwicklung Portugals in der Europäischen Union und insbesondere seine Beteiligung an der Wirtschafts- und Währungsunion zu bewerten.


De Associatieraad nam akte van de constructieve bijdragen van Roemenië in dit verband, alsook van het voornemen van de Unie om tijdens de gezamenlijke vergadering van de Ministers van Buitenlandse Zaken die op dezelfde dag plaatsvindt, verbeteringen voor te stellen om de doeltreffendheid van de structurele dialoog te verbeteren.

Der Assoziationsrat nahm Kenntnis von den konstruktiven Beiträgen Rumäniens in diesem Zusammenhang sowie von der Absicht der Union, auf der gemeinsamen Tagung der Außenminister am selben Tag Verbesserungen vorzuschlagen, um diesen Dialog effizienter zu gestalten.


w