Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Marktdeelnemer
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Private marktdeelnemer
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Publieke marktdeelnemer

Traduction de «bijdragen van marktdeelnemers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Sicherheitserleichterungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für Sicherheit


geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

zugelassener Wirtschaftsbeteiligter - Zollvereinfachungen | zugelassener Wirtschaftsbeteiligter für zollrechtliche Vereinfachungen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* bijdragen van marktdeelnemers (bijvoorbeeld een fonds voor de universele dienst).

* Beiträge von Marktteilnehmern (z. B. Universaldienstfonds).


62. De financieringsregelingen kunnen verschillende vormen hebben, zoals directe financiering uit de overheidsbegroting, bijdragen van marktdeelnemers, toekenning van bijzondere of exclusieve rechten, bepaling van een gemiddeld tarief of, in het geval van sociale niet-marktdiensten op solidariteit berustende financiering (a) Directe compensatie uit de begroting van een lidstaat Een van de vormen van financiële ondersteuning is directe compensatie uit de begroting van een lidstaat.

62. Die Finanzierungskonzepte können unterschiedlich ausgestaltet sein, z. B. die direkte Finanzierung durch staatliche Haushaltsmittel, Beiträge von Marktteilnehmern, die Gewährung besonderer oder ausschließlicher Rechte, die Bildung von Durchschnittstarifen oder - bei nicht marktbestimmten sozialen Diensten - eine Finanzierung nach dem Solidaritätsprinzip. a) Direkte Ausgleichszahlungen aus Haushaltsmitteln des Mitgliedstaats Eine Form der finanziellen Unterstützung für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse besteht in direkten Ausgleichszahlungen aus dem Haushalt eines Mitgliedstaats.


Zij valt in het kader van de begrotingsprocedure onder de parlementaire controle in de lidstaat (b) Bijdragen van marktdeelnemers Lidstaten kunnen ook besluiten de nettokosten van het verrichten van een dienst van algemeen economisch belang te verhalen op degenen ten behoeve van wie de dienst verricht wordt door middel van heffingen op ondernemingen.

Sie unterliegt in den Mitgliedstaaten der parlamentarischen Kontrolle im Haushaltsverfahren. b) Beitragszahlungen durch Marktteilnehmer Die Mitgliedstaaten können auch beschließen, dass die Nettokosten für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse durch Unternehmensabgaben bei denen erhoben werden, für die die Leistungen erbracht werden.


26. concludeert dat de gemengde financieringsregeling van de Autoriteit inflexibel en omslachtig is, en een potentiële bedreiging vormt voor haar onafhankelijkheid; vraagt dan ook aan de Commissie, als deze dit geschikt acht ingevolge haar beoordeling, dat zij vóór 2017 een financieringsmechanisme voor de Autoriteit voorstelt dat uitsluitend gebaseerd is op de invoering van bijdragen van de marktdeelnemers, of dat gebaseerd is op een combinatie van bijdragen van de marktdeelnemers met basisfinanciering uit een afzonderlijke begroting ...[+++]

26. kommt zu dem Schluss, dass die bei der Behörde angewandte Regelung der Mischfinanzierung unflexibel ist, großen Verwaltungsaufwand verursacht und ihre Unabhängigkeit gefährden könnte; fordert die Kommission daher auf, für den Fall, dass sie es nach eigener Bewertung für angemessen hält, bis 2017 ein Finanzierungssystem vorzuschlagen, das sich ausschließlich auf die Einführung von Gebühren stützt, die von den Marktteilnehmern zu entrichten sind, oder die von den Marktteilnehmern entrichteten Gebühren mit einer Grundfinanzierung aus einer gesonderten Haushaltslinie im Gesamthaushaltsplan der Union kombiniert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. concludeert dat de gemengde financieringsregeling van de Autoriteit inflexibel en omslachtig is, en een potentiële bedreiging vormt voor haar onafhankelijkheid; vraagt dan ook aan de Commissie, als dit gestaafd wordt door de beoordeling van de Commissie, dat zij vóór 2017 een financieringsmechanisme voor de Autoriteit voorstelt dat uitsluitend gebaseerd is op de invoering van bijdragen van de marktdeelnemers, of dat gebaseerd is op een combinatie van bijdragen van de marktdeelnemers met basisfinanciering uit een afzonderlijke beg ...[+++]

18. kommt zu dem Schluss, dass die bei der Behörde angewandte Regelung der Mischfinanzierung unflexibel ist, großen Verwaltungsaufwand verursacht und ihre Unabhängigkeit gefährden könnte; fordert die Kommission aus diesem Grund auf – sofern im Zuge der Bewertung durch die Kommission ein entsprechender Nachweis erbracht wird –, bis 2017 ein Finanzierungssystem für die Behörde vorzuschlagen, das sich entweder ausschließlich auf die Einführung von Gebühren der Marktteilnehmer oder auf eine Kombination von Gebühren der Marktteilnehmer mit einer Grundfinanzierung aus einer gesonderten Haushaltslinie im Gesamthaushaltsplan der Union stützt;


(8) Het gebruik van geformaliseerde schriftelijke contracten kan ertoe bijdragen dat marktdeelnemers in de zuivelsector meer verantwoordelijkheid nemen en zich bewuster worden van de noodzaak beter te reageren op marktsignalen, de prijstransmissie te verbeteren, het aanbod aan de vraag aan te passen en bepaalde oneerlijke handelspraktijken helpen te voorkomen.

(8) Die Verwendung förmlicher schriftlicher Verträge kann dazu beitragen, das Verantwortungsgefühl der Akteure im Milchsektor zu schärfen und sie stärker für die Notwendigkeit zu sensibilisieren, gezielter auf Marktsignale zu reagieren, die Preisweitergabe zu verbessern und ihr Angebot stärker an der Nachfrage auszurichten sowie bestimmte unfaire Handelspraktiken zu verhindern.


4. verzoekt de Commissie – teneinde de onafhankelijkheid, integriteit en effectiviteit van de Europese toezichthoudende autoriteiten te versterken – een dialoog te initiëren over een verandering van de manier waarop zij worden gefinancierd, zodat het aandeel dat wordt gedekt uit de EU-begroting als eerste stap wordt verhoogd van 40 naar 60%; benadrukt dat de optie om de activiteiten van de autoriteiten gedeeltelijk te financieren uit bijdragen van marktdeelnemers meer aandacht dient te krijgen; onderstreept dat de vraag of de autoriteiten voldoende personele middelen hebben om de stabiliteit te waarborgen en te zorgen voor een coherent ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, zur Stärkung der Unabhängigkeit, Integrität und Wirksamkeit der europäischen Aufsichtsbehörden einen Dialog über die Änderung ihrer derzeitigen Finanzierung dahingehend einzuleiten, dass als erster Schritt der aus dem EU-Haushalt zu finanzierende Anteil von 40 % auf 60 % erhöht wird; betont, dass der Möglichkeit der teilweisen Finanzierung ihrer Tätigkeiten aus Gebühren, die von den Marktakteuren entrichtet werden, mehr Beachtung geschenkt werden sollte; weist mit Nachdruck darauf hin, dass, sobald die Behörden ihre Tätigkeit voll aufgenommen haben, eingehend geprüft werden sollte, ob sie über ausreichend ...[+++]


Bovendien is gebleken dat steunverlening ten bate van veel meer soorten samenwerking en meer types van begunstigden, van kleinere tot grotere marktdeelnemers, kan bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het plattelandsontwikkelingsbeleid omdat de marktdeelnemers in de plattelandsgebieden geholpen worden de economische, ecologische en andere nadelen van versnippering te overwinnen.

Außerdem ist deutlich geworden, dass die Förderung einer viel breiteren Skala von Arten der Zusammenarbeit mit einer breiteren Palette von Begünstigten, die kleinere und größere Wirtschaftsbeteiligte mit einschließt, dazu beitragen kann, die Ziele der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu verwirklichen, indem den Wirtschaftsbeteiligten in ländlichen Gebieten dabei geholfen wird, die wirtschaftlichen, ökologischen und sonstigen Nachteile der Fragmentierung zu überwinden.


De financieringsmechanismen die door de lidstaten worden toegepast, zijn onder meer directe financiële ondersteuning via de overheidsbegroting, toekenning van bijzondere of exclusieve rechten, bijdragen van marktdeelnemers, bepaling van een gemiddeld tarief en op solidariteit berustende financiering.

Die Mitgliedstaaten greifen dabei auf unterschiedliche Finanzierungsmechanismen zurück wie finanzielle Direkthilfen aus dem Staatshaushalt, besondere oder ausschließliche Rechte, Beiträge von Marktteilnehmern, Gebührenvereinheitlichung und Finanzierung nach dem Solidarprinzip.


In het verslag worden voorstellen gedaan die ertoe bijdragen dat marktdeelnemers overal in het communautair douanegebied gelijk worden behandeld en dat het verzamelen van informatie een adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap dient.

Außerdem soll der Bericht sachdienliche Vorschläge darüber enthalten, auf welche Weise zum einen die Gleichbehandlung der Beteiligten im ganzen Zollgebiet der Gemeinschaft und zum anderen die wirkliche Verwendung der gesammelten Informationen und Erkenntnisse zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sichergestellt werden kann.


w