Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdragen zoveel mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
117. verzoekt de Commissie in haar voorstellen bepalingen op te nemen om de definitie van investeringen in onderzoek en ontwikkeling en van permanente vestiging te verduidelijken in overeenstemming met economische substantie, ook met betrekking tot de digitale economie; wijst op het belang van investeringen in onderzoek en ontwikkeling en de noodzaak om investeringen en groei in de digitale economie niet te belemmeren, maar te bevorderen, zodat de opkomende economie van de EU in deze sector een concurrentievoordeel krijgt ten opzichte van andere actoren in de Verenigde Staten en elders; benadrukt dat uit het beschikbare bewijsmateriaal blijkt dat octrooiboxen niet bijdragen aan het s ...[+++]

117. fordert die Kommission auf, in ihre Vorschläge Bestimmungen zur Klarstellung der Begriffsbestimmungen für „Investitionen in FuE “ und „Betriebsstätten“ aufzunehmen, die der wirtschaftlichen Substanz Rechnung tragen und sich auch auf die digitale Wirtschaft erstrecken; verweist auf die Bedeutung von Investitionen in FuE und die Tatsache, dass es Investitionen und Wachstum in der digitalen Wirtschaft zu fördern und nicht zu behindern gilt, wenn der aufstrebenden europäischen digitalen Wirtschaft ein Wettbewerbsvorteil gegenüber den Akteuren in den USA und anderswo verschafft werden soll; betont, dass empirisch belegt ist, dass Patentboxen nicht zur Förderung von Innovation beitragen ...[+++]


De EU hoopt dat alle G20-landen, alle overige grote economieën en ook zoveel mogelijk andere landen tegen het eind van het eerste kwartaal van 2015 informatie verstrekken over hun geplande bijdragen.

Die EU erwartet, dass alle G20-Staaten, andere große Volkswirtschaften und weitere Länder, die dazu in der Lage sind, ihre angestrebten Beiträge bis Ende des ersten Quartals 2015 übermitteln.


20. betreurt in het algemeen het onvermogen van de Raad om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, vooral tijdens de 21 dagen durende bemiddelingsperiode en met betrekking tot de ontwerpen van gewijzigde begroting, en verzoekt de Raad en de Commissie aan het begin van 2015 gezamenlijk afspraken te maken over hoe de begrotingsprocedure kan worden verbeterd, teneinde te zorgen voor een soepeler verloop van de vaststelling van de begroting van de Unie voor 2016, die het begin moet zijn van een nieuwe structurele aanpak van de Uniebegroting waarin onnodige en steeds weer terugkerende conflicten zoveel mogelijk worden ver ...[+++]

20. bedauert generell, dass der Rat nicht in der Lage war, sich – insbesondere im Zusammenhang mit der Annahme der Entwürfe der Berichtigungshaushaltspläne – binnen der Vermittlungsfrist von 21 Tagen auf einen gemeinsamen Standpunkt zu einigen, und fordert den Rat und die Kommission auf, Anfang 2015 gemeinsam Wege zur Verbesserung des Haushaltsverfahrens herauszuarbeiten, mit denen die Annahme des Haushalts der Union für das Jahr 2016 vereinfacht werden könnte, was die Grundlage für einen neuen strukturellen Ansatz für den Unionshaushalt darstellen sollte, um unnötige, wiederkehrende Konflikte weitmöglichst zu vermeiden und das Verständnis der Gesprächspartner über die Frage zu fördern, in welchem Umfang mit Unionsausgaben zur Erfüllung der ...[+++]


16. verwacht dat de Commissie het mededingingsbeleid op doeltreffende wijze ten uitvoer legt en milieuvriendelijke technologieën en hulpbronnen bevordert; is van mening dat de nieuwe ETS-richtsnoeren moeten bijdragen aan het voorkomen van koolstoflekken, het behoud van prijssignalen en het zoveel mogelijk beperken van verstoringen; is van mening dat de huidige lage ETS-prijs nauwelijks bijdraagt aan de bevordering van klimaatvriendelijke technologieën en de overgang naar een koolstofarme economie vertraagt;

16. erwartet, dass die Kommission die Wettbewerbspolitik erfolgreich umsetzt und umweltfreundliche Technologien und Ressourcen fördert; ist der Überzeugung, dass die ETS-Leitlinien dazu beitragen sollten, einer Verlagerung von CO2 -Emissionen vorzubeugen, Preissignale zu wahren und Wettbewerbsverfälschungen zu minimieren; ist der Auffassung, dass der derzeit niedrige ETS-Preis wenig zur Förderung klimafreundlicher Technologien beiträgt und den Übergang zu einer Wirtschaft mit geringen CO2 -Emissionen verzögert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. roept de Commissie op te onderzoeken op welke manieren synergieën ter plaatse het meest doeltreffend kunnen worden versterkt; stelt in dit verband voor te overwegen de lidstaten de mogelijkheid te laten al dan niet te kiezen voor één operationeel programma per regio, of één operationeel multiregionaal programma in het kader van macroregionale strategieën, dat verschillende fondsen omvat (EFRO, ESF, Cohesiefonds, ELFPO en EVF) en beheerd wordt door één beheersautoriteit, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan de bijdragen van de regio's aan ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, die effektivsten Mittel zur Verstärkung der Synergien vor Ort zu untersuchen; regt in dieser Hinsicht an, in Betracht zu ziehen, es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, sich für ein einziges operationelles Programm je Region oder ein operationelles Programm für mehrere Regionen im Rahmen von Strategien für Makroregionen zu entscheiden, an dem verschiedene Fonds (EFRE, ESF, Kohäsionsfonds, ELER und EFF) und eine einzige Verwaltungsbehörde beteiligt sind, wobei den Beiträgen der Regionen zu einem dezentralen Vorgehen sowie der Gewährleistung einer größeren Autonomie und Flexibilität der Regionen besondere Au ...[+++]


Ik ben vol vertrouwen dat het Instituut voor Europees recht zoveel mogelijk gebruik zal maken van de rijke verscheidenheid aan rechtsstelsels in Europa en zal bijdragen tot de ontwikkeling van een Europese rechtscultuur".

Ich bin zuversichtlich, dass das European Law Institute aus der Vielfalt der europäischen Rechtssysteme schöpfen und zur Entwicklung einer europäischen Rechtskultur beitragen wird.


zoveel mogelijk bijdragen tot de stabiliteit van de internationale graanmarkten in het belang van alle leden, de zekerheid op het gebied van de voedselvoorziening in de wereld vergroten en bijdragen tot de ontwikkeling van landen waarvan de economie sterk afhankelijk is van de graanverkoop; en

im Interesse aller Mitglieder möglichst weitgehend zur Stabilität der internationalen Getreidemärkte beizutragen, die Sicherheit der Versorgung der Welt mit Nahrungsmitteln zu erhöhen und zur Entwicklung der Länder beizutragen, deren Wirtschaft in hohem Maß von kommerziellen Getreideverkäufen abhängt, und


53. benadrukt dat innovatieve financiering voor ontwikkeling een aanvulling kan zijn op de traditionele ontwikkelingssteunmechanismen en er zo toe kan bijdragen dat hun doelstellingen op tijd worden verwezenlijkt; herinnert eraan dat innovatieve financieringsinstrumenten een aanvulling moeten vormen op de VN-doelstelling van 0,7% van het bbp voor ontwikkelingssamenwerking; benadrukt dat bij innovatieve financiering voor ontwikkeling gezorgd moet worden voor een brede waaier aan financieringsmethoden, teneinde het inkomstenpotentieel ten volle te benutten, maar ook dat deze zoveel ...[+++]

53. betont, dass eine innovative Entwicklungsfinanzierung die herkömmlichen Entwicklungshilfemechanismen ergänzen und somit dabei unterstützen kann, ihre Ziele rechtzeitig zu erreichen; weist darauf hin, dass die innovativen Finanzierungsinstrumente noch zu den 0,7 % des BIP hinzukommen sollten, die von den Vereinten Nationen als Zielwert für die für die Entwicklungszusammenarbeit vorzusehenden Mittel festgelegt wurden; betont, dass eine innovative Entwicklungsfinanzierung über verschiedene Finanzierungsquellen verfügen sollte, um das maximale Einnahmenpotenzial auszuschöpfen, dass sie jedoch auch auf die jeweiligen Prioritäten des bet ...[+++]


Het afgelopen voorjaar heeft de Europese Commissie groenboeken gepubliceerd over "De rechtstoegang van de consument en de regeling van geschillen in de interne markt" en "Garanties van consumptiegoederen en klantenservice", teneinde inzicht in de bestaande situatie op deze terreinen te verschaffen, het debat op Europees niveau te openen en zoveel mogelijk bijdragen uit te lokken.

Die Europäische Kommission hat im Frühjahr die Grünbücher "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt" und "Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst" veröffentlicht, um eine Bestandsaufnahme vorzulegen und auf europäischer Ebene eine Debatte mit möglichst vielen Beiträgen einzuleiten. Die Presse ist herzlich eingeladen, die Diskussionen mitzuverfolgen.


Projecten moeten zoveel mogelijk aan de volgende criteria beantwoorden: a) zij moeten van uitzonderlijke omvang zijn uitgaande van het type project en de relatieve omvang van de rechtstreeks betrokken Lid-Staten; b) zij moeten van algemeen belang zijn door bij te dragen aan de ontwikkeling van het vervoersnet van de Gemeenschap of de aansluiting daarvan op de omliggende landen; c) zij moeten positieve economische gevolgen hebben, zoals verbetering van het concurrentievermogen van de Gemeenschap en van het technologisch niveau; d) zij moeten bijdragen aan belan ...[+++]

Die Projekte sollten soweit wie möglich a) unter Berücksichtigung der Projektart und der relativen Größe der direkt betroffenen Mitgliedstaaten von außergewöhnlichem Umfang sein; b) von gemeinsamem Interesse sein, indem das Verkehrsnetz der Gemeinschaft bzw. ihre Verbindung zu den Nachbarländern ausgebaut wird; c) sich positiv auf die Wirtschaft auswirken und z.B. die Wettbewerbsfähigkeit und technologische Leistungsfähigkeit der Gemeinschaft verbessern; d) einen Beitrag zu wichtigen Zielen der Gemeinschaft - z.B. zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt - leisten; e) private Investitionen im weiteren Sinne ermöglichen; f) aus ...[+++]




D'autres ont cherché : bijdragen zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen zoveel mogelijk' ->

Date index: 2022-04-17
w