Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Lid van de Eerste Kamer
MDG-top
Oproerige bijeenkomst
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Vertaling van "bijeenkomst de eerste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren




bijeenkomst in open lucht

Versammlung unter freiem Himmel






Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


eindexamens van de eerste 9-10 leerjaren (lager onderwijs en het eerste deel van middelbaar onderwijs)

Abschlussniveau der Pflichtschule/Sekundarstufe I


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een politieke dialoog in de vorm van lezingen en debatten tussen overheden op alle niveaus , waarvan deze bijeenkomst de eerste vormt.

Aufnahme eines politischen Dialogs in Form von Konferenzen und Diskussionen zwischen allen Verwaltungsebenen.


Tijdens de briefing werd onder meer ingegaan op Rio+20, de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling (Rio de Janeiro, 20-22 juni), de ministeriële bijeenkomst van de EU en de OPEC (Brussel, 28 juni), de bijeenkomst op hoog niveau over energie tussen de EU en China (Brussel, 3 mei), de top tussen de EU en India (New Delhi, 10 februari), de ontwikkelingen in de Zuidelijke Corridor, de betrekkingen tussen de EU en Rusland, de onderhandelingen tussen de EU, Rusland en Belarus, de betrekkingen tussen de EU en de VS, en de eerste bijeenkomst van de ...[+++]

Dabei ging es unter anderem um die Rio+20-Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio de Janeiro, 20.-22. Juni), die EU-OPEC-Ministertagung (Brüssel, 28. Juni), die hochrangige Tagung EU-China zu Energiefragen (Brüssel, 3. Mai), das Gipfeltreffen EU-Indien (Neu Delhi, 10. Februar), Entwicklungen in Bezug auf den südlichen Korridor, die Beziehungen EU-Russland, die Verhandlungen EU-Russland-Belarus, die Beziehungen EU-USA und die erste Tagung der strategischen Gruppe für die internationale Zusammenarbeit im Energiebereich (Brüssel, 24. April).


Samengevat heeft de Commissie veel inbreng in deze bijeenkomst van de Europese Raad gehad, de eerste formele bijeenkomst onder het succesvolle voorzitterschap van de eerste permanente voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy.

Insgesamt hat die Kommission diesen Europäischen Rat, die erste formelle Sitzung unter dem erfolgreichen Vorsitz des ständigen Präsidenten des Europäischen Rates, Herman van Rompuy, stark beeinflusst.


40. stelt voor om als eerste stap een parlementaire bijeenkomst te houden voorafgaand aan de bijeenkomst van de staats- en regeringsleiders in september 2005, als aanvulling op de tweede wereldconferentie van parlementsvoorzitters op 7-9 september 2005 in New York; is bereid een delegatie naar deze parlementaire bijeenkomsten af te vaardigen; geeft zijn volledige steun aan de oprichting van een democratiefonds gericht op het bevorderen, tot stand brengen en versterken van democratie in de hele wereld, zoals voorgesteld in het RSG;

40. schlägt in Ergänzung zu der vom 7.- 9. September 2005 in New York geplanten 2. Weltkonferenz der Parlamentspräsidenten im Vorfeld der Zusammenkunft der Staats- und Regierungschefs im September 2005 als ersten Schritt die Abhaltung einer parlamentarischen Sitzung vor; betont seine Bereitschaft, eine Delegation zu dieser parlamentarischen Sitzung zu entsenden; unterstützt nachdrücklich die Einrichtung eines Demokratiefonds, um die Demokratie in der Welt zu fördern, aufzubauen und zu stärken, wozu auch im Bericht des UN-Generalsekretärs aufgerufen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verontrustend is de wijze waarop de Top tot stand is gekomen - hij was zelfs niet in het programma van dit semester opgenomen - met momenten van verwarring, spanning en een overvloedige geruchtenstroom. Dit alles was geenszins in overeenstemming met de serieuze en gedegen benadering die mocht worden verwacht van de Europese Unie, noch met het belang van deze historische bijeenkomst, de eerste bijeenkomst op het hoogste niveau tussen regeringsleiders van Europa en het Afrikaanse continent.

Wir sind besorgt darüber, wie der Gipfel ablief – er war nicht einmal im Programm für dieses Halbjahr vorgesehen: es herrschte teilweise Verwirrung, es gab Momente der Spannung und reichlich Gerüchte, was der Bedeutung, die man seitens der Europäischen Union für diese historische Begegnung – das erste europäisch-afrikanische Gipfeltreffen – erwarten durfte, nicht unbedingt gerecht wurde.


A. overwegende dat de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm de eerste jaarlijkse bijeenkomst is om te zorgen voor algehele samenhang en doeltreffend toezicht op de vorderingen in de richting van het strategische doel, en dat deze bijeenkomst daarom een belangrijk precedent schept in dit tien jaar durende proces,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Stockholm das erste der jährlichen Treffen sein wird, die eine globale Kohärenz und wirksame Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zum strategischen Ziel gewährleisten sollen, und daher während dieses 10-jährigen Vorgangs wichtige Vorgaben festlegen wird,


B. overwegende dat de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm de eerste jaarlijkse bijeenkomst is om te zorgen voor algehele samenhang en doeltreffend toezicht op de vorderingen in de richting van het strategische doel, en dat deze bijeenkomst daarom een belangrijk precedent schept in dit tien jaar durende proces,

B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Stockholm das erste der jährlichen Treffen sein wird, um Kohärenz und eine wirksame Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung des strategischen Zieles insgesamt zu gewährleisten und der Europäische Rat von Stockholm deshalb wichtige Orientierungen für die nächsten 10 Jahre setzen wird,


Zij verwezen naar de eerste bijeenkomst van die groep in Tuusula (Finland), waarbij elf prioritaire werkterreinen zijn aangewezen, en naar de tweede bijeenkomst op 25 februari 2000 in Vilamoura.

In diesem Zusammenhang erwähnten sie die erste Tagung dieser Gruppe, die in Tuusula (Finnland) stattfand und auf der elf vorrangige Arbeitsbereiche erfaßt wurden, sowie deren zweite Tagung am 25. Februar in Vilamoura.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Ingo KOBER Staatssecretaris van Justitie de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg de heer Hermann LEEB Minister van Justitie van ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Manfred KANTHER Bundesminister des Innern Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Ingo KOBER Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Alwin ZIEL Minister des Innern des Landes Brandenburg Herr Hermann LEEB Staatsminister der Justiz des Freistaates Bayern Griechenland Herr Sifis VALIRAKIS Mini ...[+++]


5. De bij deze bijeenkomst betrokken hooggeplaatste ambtenaren van de Gemeenschap en van de Groep van Rio beschouwden deze als zeer nuttig en kwamen overeen om hun bevindingen en conclusies voor te leggen aan de 4de gewone ministeriële bijeenkomst, die tijdens de eerste helft van 1994 in Brazilië plaatsheeft.

5. Die leitenden Beamten der Gemeinschaft und der Rio-Gruppe, die an dem Treffen teilnahmen, bewerteten es als sehr nützlich und vereinbarten, die Ergebnisse und Schlußfolgerungen ihrer Beratungen der Vierten Ordentlichen Ministertagung vorzulegen, die im ersten Halbjahr 1994 in Brasilien stattfinden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst de eerste' ->

Date index: 2021-05-08
w