Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pretoetredingspact

Traduction de «bijeenkomst georganiseerd tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding

Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Naar aanleiding van een bijeenkomst van politiecommissarissen in januari 2012 is een initiatief gelanceerd om de samenwerking tussen de politiekorpsen in de Donauregio te verscherpen, om zo de maatregelen tegen riviergerelateerde misdaad te verbeteren (met inbegrip van georganiseerde misdaad), en een transnationaal ordehandhavingsplatform op te zetten.

– Auf einem Treffen der Polizeichefs im Januar 2012 wurde eine Initiative zur Intensivierung der Zusammenarbeit der Polizeibehörden im Donauraum gestartet, die auf bessere Maßnahmen zur Bekämpfung von Verbrechen mit Donaubezug (auch organisiertes Verbrechen) und die Einrichtung eines Forums für transnationale Strafverfolgung abzielt.


In november 2003 is een eerste bijeenkomst georganiseerd tussen naar het gebied gedetacheerde verbindingsofficieren van de lidstaten, die een uitgangspunt vormde voor toekomstige samenwerking in de regio over onderwerpen zoals georganiseerde misdaad en immigratie.

Ein erstes Treffen der in die Region entsandten Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten im November 2003 bildete den Ausgangspunkt für deren künftige Zusammenarbeit in der Region in Bereichen wie Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Einwanderung.


In juli heeft de heer Ahtisaari de eerste bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd tussen Belgrado en Priština, waaraan de presidenten en premiers van beide partijen hebben deelgenomen.

Im Juli organisierte Martti Ahtisaari das erste hochrangige Treffen zwischen Belgrad und Pristina in Wien, an dem die Präsidenten und Ministerpräsidenten beider Seiten teilnahmen.


Tobias Pflüger (GUE/NGL). - (DE) Mevrouw de Voorzitter, de in Wenen geplande top tussen de EU en Zuid-Amerika - de aanleiding voor dit verslag - is de grootste interstatelijke bijeenkomst die tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad wordt georganiseerd.

Tobias Pflüger (GUE/NGL). – Frau Präsidentin! Der geplante Gipfel EU-Lateinamerika in Wien, der Anlass für diesen Bericht ist, ist der größte zwischenstaatliche Gipfel während der österreichischen Ratspräsidentschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd.

Im Falle Hongkongs geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden und müsste sich auf einen breiten Kreis konkreter, die beiderseitigen Beziehungen betreffender Themen erstrecken.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd.

Im Falle Hongkongs geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden und müsste sich auf einen breiten Kreis konkreter, die beiderseitigen Beziehungen betreffender Themen erstrecken.


(97) Kort na de gebeurtenissen van Neubrandenburg bracht de toenmalige eigenaar van Powerpipe de zaak onder de persoonlijke aandacht van een lid van de raad van bestuur van ABB - die geen band had met het kartel en waarschijnlijk daarvan niet op de hoogte was - met de vraag tussenbeide te komen om de campagne tegen Powerpipe te beëindigen (bijlage 8). Daarop volgde een intern onderzoek door de algemeen juridische adviseur van ABB en werd een bijeenkomst georganiseerd tussen hem en de advocaten van Powerpipe.

(97) Kurz nach den Ereignissen im Zusammenhang mit dem Projekt Neubrandenburg brachte der damalige Eigentümer von Powerpipe die Angelegenheit einem Mitglied des ABB Board of Directors - das mit dem Kartell in keinem Zusammenhang stand und vermutlich von diesem keine Ahnung hatte - persönlich zur Kenntnis und bat um dessen Intervention, um die Kampagne gegen Powerpipe zu beenden (Anhang 8).


9. hoopt dat in de komende maanden een bijeenkomst wordt georganiseerd tussen de Europese scholen en instituten voor de opleiding van diplomaten en de bevoegde instanties van de Commissie om van gedachten te wisselen over projecten in verband met de opleidingsprogramma's voor ambtenaren, de oprichting van een communautaire diplomatenschool en de ontwikkeling van een verbindingssysteem tussen de buitenlandse diensten van de Gemeenschap en van de lidstaten;

9. hofft in diesem Sinne, dass in den kommenden Monaten eine Konferenz der europäischen Diplomatenschulen und entsprechenden Hochschuleinrichtungen und der zuständigen Stellen der Kommission einberufen wird, um einen Gedankenaustausch zu führen über Vorhaben im Rahmen der Ausbildungsprogramme für die Beamten, die Einrichtung eines Europäischen Diplomatenkollegs und den Aufbau eines Systems des Übergangs zwischen den auswärtigen Diensten auf einzelstaatlicher und auf Gemeinschaftsebene;


9. pleit ervoor dat, met inachtneming van de huidige procedures: a) een Europees netwerk wordt opgezet dat de Commissie verzoekschriften in verbinding stelt met soortgelijke organen op nationaal niveau, de Europese ombudsman en nationale en plaatselijke ombudsmannen, b) er eens per zittingsperiode een bijeenkomst van deze organen wordt belegd en c) er eens per jaar een seminar wordt georganiseerd over de samenwerking tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie o ...[+++]

9. spricht sich unter Wahrung der geltenden Verfahren dafür aus, dass: a) ein europäisches Netz als Verbindung zwischen seinem Petitionsausschuss und den entsprechenden Einrichtungen auf nationaler Ebene, dem Europäischen Bürgerbeauftragten und den nationalen und kommunalen Bürgerbeauftragten geschaffen wird


Indien nodig kan over de volledige inventaris een multilaterale bijeenkomst tussen de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA en de EVA-Staten worden georganiseerd.

Das vollständige Verzeichnis kann, falls dies gewünscht wird, Gegenstand einer multilateralen Zusammenkunft zwischen der EFTA-Überwachungsbehörde und den EFTA-Staaten sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst georganiseerd tussen' ->

Date index: 2021-08-02
w