Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst in washington heeft duidelijk effect » (Néerlandais → Allemand) :

De bijeenkomst in Washington heeft duidelijk effect gehad op het land: de regering werd ertoe aangezet het bestaan van een probleem met moslimfundamentalisme publiekelijk te erkennen.

Das Treffen in Washington hat eindeutig Auswirkungen auf das Land gezeitigt: So wurde die Regierung dazu gebracht, öffentlich zuzugeben, dass sie ein Problem mit islamischen Fundamentalisten hat.


Daarenboven blijkt uit de memorie van toelichting duidelijk dat de bedoeling van de wetgever erin bestaat de strafrechtelijke bestraffing te beperken tot « de ernstigste gevallen van seksisme », waarin het gedrag « een vernederend effect » heeft (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3297/001, p. 7).

Im Übrigen geht deutlich aus der Begründung hervor, dass der Gesetzgeber beabsichtigt, die strafrechtliche Ahndung auf « die schwersten Fälle von Sexismus » zu begrenzen, in denen die Verhaltensweise « eine erniedrigende Wirkung » hat (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3297/001, S. 7).


Het Horizon 2020-pakket, met inbegrip van de bepalingen inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, is volgens de gewone wetgevingsprocedure en op democratische wijze vastgesteld, met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, waarbij bij beide medewetgevers een duidelijke meerderheid van stemmen werd bereikt: het Europees Parlement heeft de verordening aangenomen op zijn plenaire zitting van 21 november 2013[19] en de Raad van de Europese Uni ...[+++]

Das Horizont-2020-Paket einschließlich der Bestimmungen über die humane embryonale Stammzellenforschung wurde im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren auf der Grundlage demokratischer Grundsätze und unter vollständiger Einhaltung der Vertragsbestimmungen angenommen. Dabei gab es bei beiden gesetzgebenden Organen klare Mehrheiten: Das Europäische Parlament verabschiedete die Verordnung auf seiner Plenartagung vom 21. November 2013[19] und der Rat der EU auf seiner Sitzung vom 3. Dezember 2013[20].


Het democratische proces liet zien dat in zowel het Europees Parlement als de Raad (het Europees Parlement heeft de verordening op zijn plenaire zitting van 6 december 2013 en de Raad van de Europese Unie op zijn bijeenkomst van 11 maart 2014 aangenomen) een duidelijke meerderheid de beleidsprioriteiten en de doelstellingen voor ...[+++]

Im demokratischen Prozess wurde deutlich, dass es sowohl im Europäischen Parlament als auch im Rat klare Mehrheiten für die politischen Prioritäten und Ziele der Entwicklungspolitik, einschließlich der Zusammenarbeit im Bereich der von der Kommission vorgeschlagenen prioritären Ziele, gab (das Europäische Parlament nahm die Verordnung auf seiner Plenartagung vom 6. Dezember 2013 und der Rat der Europäischen Union auf seiner Sitzung vom 11. März 2014 an).


55. is van opvatting dat de interne en externe aspecten van EU-veiligheid zouden moeten worden benaderd als elkaar aanvullende elementen van dezelfde strategie, zoals de Europese Raad heeft duidelijk gemaakt tijdens zijn bijeenkomst in Tampere (1999), in Feira (2000) en in Stockholm (2010), toen de doelstellingen werden aangenomen van de Europese ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht voor de periode 2010-2014; benadrukt het feit ...[+++]

55. vertritt die Ansicht, dass die innen- und außenpolitischen Aspekte der Sicherheit der EU als komplementäre Bestandteile derselben Strategie betrachtet werden sollten, wie dies der Europäische Rat seit seinen Tagungen in Tampere (1999), Feira (2000) und Stockholm (2010) bekräftigt, bei denen er die Ziele des europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für 2010-2014 angenommen hat; betont, dass unter keinen Umständen Kernwerte und –normen wie die Menschenrechte, die Grundrechte und die Grundfreiheiten sowie das humanitäre Völkerrecht im Rahmen der Bekämpfung des internationalen Terrorismus verhandelbar sind und dass eine der S ...[+++]


In hun recente bijeenkomst in Washington hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de G20 duidelijk beklemtoond dat het volledige potentieel van de handelsagenda moet worden gerealiseerd[1].

Bei ihrem jüngsten Treffen in Washington wiesen die Staats- und Regierungschefs der G-20-Staaten nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, das Potenzial der Handelsagenda[1] in vollem Umfang zu verwirklichen.


Maar de wereldwijde economie heeft tegenwoordig wel een nieuwe structuur, en het feit dat de bijeenkomst in Washington een G20-bijeenkomst was en niet een G7-bijeenkomst, toont de nieuwe werkelijkheid aan waarin we leven.

Die Weltwirtschaft besitzt jedoch heute eine neue Struktur, und die Tatsache, dass es sich bei dem Treffen in Washington um die G-20 und nicht um die G-7 handelte, ist ein Ausdruck der neuen Realität, in der wir leben.


Met betrekking tot de door alle landen van de zone uitgesproken veroordeling, waarin verantwoordelijkheid het wachtwoord was, wil ik wijzen op de bijeenkomst die gisteren heeft plaatsgevonden in de Japanse Dieta, waar eerste minister Abe heel duidelijk heeft gezegd dat het antwoord van Japan niet de nucleaire optie zou zijn.

Was die Verurteilung dieses Akts angeht, die alle Länder der Region zum Ausdruck brachten und die von Verantwortungsbewusstsein getragen war, so möchte ich hier besonders auf die gestrige Sitzung des japanischen Parlaments eingehen, auf der Premierminister Abe ganz deutlich erklärte, dass Japans Antwort nicht in der Entwicklung von Atomwaffen bestehen würde.


Op de recente bijeenkomst in Washington DC over de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde heeft de commissaris voor landbouw het probleem aangekaart van de vermindering van de handelsverstorende steun voor landbouwproducten, waartoe de EU bij de laatste herziening van het GLB reeds is overgegaan, alsook van de flexibiliteit die de EU reeds heeft getoond inzake de toegang tot de markten.

Die für Landwirtschaft zuständige Kommissarin hat bei ihrem jüngsten Besuch in Washington, DC, bei dem es um die Verhandlungen der Doha-Runde ging, die Frage der Einschränkung der handelsverzerrenden Agrarsubventionen, die die EU bereits nach der letzten Reform der GAP vorgenommen hat, sowie die Flexibilität angesprochen, die die EU beim Marktzugang gezeigt hat.


Volgens de tussentijdse evaluatie heeft het Finse doelstelling 2-programma een duidelijk effect gehad op de groei van het aantal ondernemingen en de werkgelegenheid in het programmagebied, waar nieuwe ondernemingen net zo vlot waren opgezet als in de vergelijkingsgebieden in Zuid- en Midden-Finland.

Der Halbzeitbewertung zufolge hat das Ziel-2-Programm zu einer erheblichen Zunahme der Zahl von Unternehmen sowie der Beschäftigung im Programmgebiet geführt, wo ebenso rasch neue Unternehmen entstanden wie in den Vergleichs gebieten von Süd- und Mittelfinnland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst in washington heeft duidelijk effect' ->

Date index: 2024-09-12
w