Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst plaatsgevonden tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Op 8 juni 2010 heeft er een bijeenkomst plaatsgevonden tussen de Commissie en de begunstigde van de steun, TV2 Danmark A/S.

Die Kommission traf sich am 8. Juni 2010 mit dem Beihilfeempfänger TV2 Danmark A/S.


Op verzoek van Oostenrijk heeft er op 9 juli 2010 een bijeenkomst plaatsgevonden tussen de Commissie en vertegenwoordigers van Oostenrijk.

Auf Wunsch Österreichs fand am 9. Juli 2010 ein Treffen zwischen der Kommission und Vertretern Österreichs statt.


Op 14 november 2013 heeft een bijeenkomst tussen de Commissie en de Franse autoriteiten plaatsgevonden.

Ein Treffen zwischen der Kommission und den französischen Behörden fand am 14. November 2013 statt.


Tussen 11 en 19 juni 2015 heeft in Bogotá (Colombia) de tweede bijeenkomst van het Handelscomité en van de acht subcomités plaatsgevonden.

Vom 11. bis zum 19. Juni 2015 fand in Bogotá (Kolumbien) die zweite Sitzungsrunde des Handelsausschusses und der acht Unterausschüsse statt.


Op 20 juni 2008 heeft er een bijeenkomst plaatsgevonden tussen de diensten van de Commissie en de Poolse autoriteiten, die werden vergezeld door het Noorse bedrijf Ulstein, dat zijn voorlopige belangstelling voor een overname van de scheepswerf van Szczecin had uitgesproken.

Am 20. Juni 2008 kamen die zuständigen Kommissionsdienststellen mit den polnischen Behörden zusammen, die sich in Begleitung des norwegischen Unternehmens Ulstein befanden, das vorab Interesse am Kauf der Stettiner Werft bekundet hatte.


Op 20 juni 2008 heeft er een bijeenkomst plaatsgevonden tussen de diensten van de Commissie en de Poolse autoriteiten, die werden vergezeld door het Noorse bedrijf Ulstein, dat zijn voorlopige belangstelling voor een overname van de scheepswerf van Szczecin had uitgesproken.

Am 20. Juni 2008 kamen die zuständigen Kommissionsdienststellen mit den polnischen Behörden zusammen, die sich in Begleitung des norwegischen Unternehmens Ulstein befanden, das vorab Interesse am Kauf der Stettiner Werft bekundet hatte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vorige week heeft er in Brussel een bijeenkomst plaatsgevonden tussen een groep Ierse leden van het Europees Parlement en een groep religieuze zusters die zich intensief inzet voor de arme en gemarginaliseerde asielzoekers- en vluchtelingengemeenschap.

– (EN) Herr Präsident! Eine Gruppe irischer EU-Abgeordneter hatte letzte Woche in Brüssel eine Begegnung mit einer Gruppe barmherziger Schwestern, die sich um arme und ausgegrenzte Asylsuchende und Flüchtlinge kümmern.


Dankzij deze maatregelen heeft er vandaag, na diverse afgelastingen, een eerste bijeenkomst plaatsgevonden tussen de kabinetschefs van premier Sharon en minister Erekat. Ik heb zojuist vernomen dat de vergadering gunstig verlopen is. Er bestaat dus weer een sprankje hoop dat de contacten tussen Palestijnen en Israëliërs hervat kunnen worden.

Im Ergebnis dieser von ihm ergriffenen Maßnahmen fand heute das erste Treffen nach dem Abbruch der Verhandlungen zwischen den Kabinettschefs von Premierminister Sharon und von Minister Erekat statt, das, wie ich gerade erfahren habe, positiv verlaufen ist und eine kleine Hoffnung auf die Möglichkeit eröffnet hat, dass die Kontakte zwischen Palästinensern und Israelis wieder aufgenommen werden.


In dat verband heeft er op 20 april, ter vervanging van de debatten met de verschillende commissies, een bijeenkomst plaatsgevonden tussen de Commissie en de Conferentie van commissievoorzitters, waar het tot een zeer vruchtbare gedachtewisseling gekomen is.

In diesem Zusammenhang fand am 20. April ein Treffen der Kommission und der Konferenz der Ausschussvorsitzenden statt, auf dem ein sehr positiver Meinungsaustausch erfolgte und der die Beratungen mit den einzelnen Ausschüssen ersetzte.


De Noorse autoriteiten verwezen opnieuw naar de bijeenkomsten tussen de Autoriteit en de Noorse autoriteiten in oktober 2002 en in september 2004 en voegden daaraan toe dat op 22 mei 2003 in Brussel een bijeenkomst had plaatsgevonden tussen de Autoriteit en de Noorse autoriteiten.

Des Weiteren verwiesen die norwegischen Behörden auf die Sitzungen der Überwachungsbehörde und der norwegischen Behörden im Oktober 2002 und im September 2004 und fügten hinzu, dass am 22. Mai 2003 eine Sitzung der Überwachungsbehörde und der norwegischen Behörden stattgefunden habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst plaatsgevonden tussen' ->

Date index: 2022-08-08
w