Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van de verontreiniging
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
Emissiereductie
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Gasemissiereductie
Gasemissievermindering
Jaar dat werd bijgedragen
MBFR
MBFR-overeenkomst
Troepenvermindering
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Vermindering
Vermindering van belasting
Vermindering van de milieuverontreiniging
Vermindering van de troepen
Vermindering van gasemissie
Vermindering van het vermogen tot verdienen
Vermindering van olievervuiling

Traduction de «bijgedragen tot vermindering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

Abbau der Streitkräfte [ beiderseitiger Truppenabbau | Entmilitarisierung | MBFR | MBFR-Verhandlungen | Reduzierung der Streitkräfte | Truppenabbau ]


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

pauschaler Abschlag


vermindering van olievervuiling | vermindering/reductie van olievervuiling

Ölpestbekämpfung


vermindering van het vermogen tot verdienen

Verringerung der Erwerbsfähigkeit








vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]

Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investeringen in onderzoek en ontwikkeling, innovatie en grootschalige invoering in de sector hebben bijgedragen tot een aanzienlijke vermindering van de kosten van technologieën voor hernieuwbare energie.

Investitionen in Forschung und Entwicklung, Innovationen sowie die Einführung erneuerbarer Energien im großen Maßstab haben zu einer erheblichen Senkung der Kosten für Erneuerbare-Energien-Technologien beigetragen.


De projecten hebben ertoe bijgedragen dat de landen van de Europese Unie en vooral de perifere gebieden beter bereikbaar zijn, de congestieproblemen in de grootstedelijke gebieden zijn afgenomen en de integratie van de regionale, nationale en Europese markten is verbeterd door vermindering van de grensperikelen.

Durch die Vorhaben gelang es, die Verkehrsanbindung der EU-Gebiete und vor allem der Randgebiete zu verbessern, die Verkehrsüberlastung und die damit verbundenen Probleme in den großen Ballungsgebieten zu verringern und die Wirkung der Grenzen, die bislang die Integration der Märkte auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene gehemmt haben, abzuschwächen.


Het concept heeft ook bijgedragen tot een vermindering van de verschillen qua levensomstandigheden en kansen in de lidstaten.

Darüber hinaus hat dieses Konzept dazu beigetragen, die Ungleichheit bei den Lebensbedingungen und Chancen in den Mitgliedstaaten zu verringern.


In zijn verslag [14] verheugt het ESC zich over de positieve resultaten die bereikt zijn in het kader van de werkzaamheden van het Cohesiefonds, die in de vier begunstigde landen indirect hebben bijgedragen tot de naleving van de voorschriften voor vermindering van de begrotingstekorten als bepaald in de convergentieprogramma's voor de totstandkoming van de Economische en Monetaire Unie.

In seinem Bericht [14] nimmt der Wirtschafts- und Sozialausschuss erfreut zur Kenntnis, dass die Interventionen des Kohäsionsfonds in den vier betroffenen Ländern indirekt zur Erreichung der Ziele beigetragen haben, die in den Konvergenzprogrammen zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion für den Abbau der Haushaltsdefizite festgelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee wordt bijgedragen tot vermindering van de kosten van de uitvoeringsmaatregelen die deze richtlijn voorschrijft.

Dies könnte dazu beitragen, die Kosten für die durch die Richtlinie vorgesehenen Umsetzungsmaßnahmen zu senken.


Deze campagne van de "Rode kaart tegen gedwongen prostitutie" was een groot succes, en heeft bijgedragen aan vermindering van de handel en de gedwongen prostitutie tijden het WK.

Diese so genannte „Rote Karte für Zwangsprostitution”-Kampagne war ein großer Erfolg, da sie einen positiven Beitrag zur Verringerung des Menschenhandels und der Zwangsprostitution während der Weltmeisterschaft leistete.


F. overwegende dat de schadelijke emissies afkomstig van het wegvervoer verminderd zijn dankzij technologische innovaties en de uitgebreide inspanningen van de motorindustrie; overwegende dat dit resultaat met name werd bereikt dankzij de invoering van katalysators, roetfilters en andere technologieën die in de loop van de voorbije 15 jaar hebben bijgedragen tot een vermindering met 30 tot 40% van de uitstoot van NOx en vervuilende deeltjes; overwegende dat, ondanks deze verbeteringen, de doelstellingen rond de vermindering van de CO2-uitstoot ...[+++]

F. in der Erwägung, dass dank der technologischen Innovationen und der Anstrengungen seitens der Automobilindustrie die durch den Straßenverkehr entstehenden Schadstoffemissionen zurückgehen, insbesondere dank der Einführung von Katalysatoren, Partikelfiltern und anderen Fahrzeugtechnologien, die dazu beigetragen haben, den Ausstoß an NOx und Schadstoffpartikeln in den letzten fünfzehn Jahren um 30 - 40 % zu verringern; in der Erwägung, dass trotz dieser Verbesserungen d ...[+++]


Hierdoor wordt niet alleen bijgedragen tot vermindering van de kwetsbaarheid van Europa voor negatieve gevolgen van de waardering van de euro en voor andere schokken en gevaren van buiten, zoals het internationale terrorisme, maar tevens wordt de integratie van de interne markt en de werkelijke economische toenadering van alle lidstaten met inbegrip van de 10 nieuwe lidstaten van de interne markt vergemakkelijkt.

Dies wird nicht nur helfen, die Verwundbarkeit Europas gegenüber den negativen Auswirkungen des rückläufigen Euro-Wechselkurses und anderen externen Schocks und Risiken wie beispielsweise dem internationalen Terrorismus zu verringern, sondern auch die Integration des Binnenmarktes und die reale wirtschaftliche Konvergenz sämtlicher Mitgliedstaaten, einschließlich der zehn neuen Mitgliedstaaten, im Binnenmarkt erleichtern.


Hierdoor wordt niet alleen bijgedragen tot vermindering van de kwetsbaarheid van Europa voor negatieve gevolgen van de waardering van de euro en voor andere schokken en gevaren van buiten, zoals het internationale terrorisme, maar tevens wordt de integratie van de interne markt en de werkelijke economische toenadering van alle lidstaten met inbegrip van de 10 nieuwe lidstaten van de interne markt vergemakkelijkt.

Dies wird nicht nur helfen, die Verwundbarkeit Europas gegenüber den negativen Auswirkungen des rückläufigen Euro-Wechselkurses und anderen externen Schocks und Risiken wie beispielsweise dem internationalen Terrorismus zu verringern, sondern auch die Integration des Binnenmarktes und die reale wirtschaftliche Konvergenz sämtlicher Mitgliedstaaten, einschließlich der zehn neuen Mitgliedstaaten, im Binnenmarkt erleichtern.


Hierbij zou ook moeten worden voorzien in de beschikbaarheid van mentors die zich bezighouden met het ondersteunen en begeleiden voor de persoonlijke en professionele ontwikkeling van onderzoekers, waardoor dezen worden gemotiveerd en waarmee wordt bijgedragen aan een vermindering van elke onzekerheid in hun professionele toekomst.

Darin sollten Mentoren vorgesehen werden, die Forscher in ihrer persönlichen und beruflichen Entwicklung unterstützen und betreuen und sie dadurch motivieren und zum Abbau von Unsicherheiten in ihrer beruflichen Zukunft beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgedragen tot vermindering' ->

Date index: 2021-08-28
w