Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgekomen is ligt de huidige capaciteit aanzienlijk lager " (Nederlands → Duits) :

Aangezien er sinds die tijd in Oekraïne geen bevestigde productiecapaciteit bijgekomen is, ligt de huidige capaciteit aanzienlijk lager dan bij het vorige onderzoek.

Da in der Zwischenzeit in der Ukraine keine bestätigten Produktionskapazitäten hinzugekommen sind, sind die derzeitigen Kapazitäten erheblich geringer als in der vorausgegangenen Untersuchung.


AG. overwegende dat er, ondanks de gestage vooruitgang die sinds 1979 is geboekt wat betreft het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de zetelverdeling, op dit gebied nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten, waarbij in tien van de lidstaten het percentage vrouwen lager ligt dan 33 %; overwegende dat de huidige samenstelling van het Europees Parlement, met slechts 36,62 % vrouwen, achterblijft bij de waarde ...[+++]

AG. in der Erwägung, dass es bei der Verteilung der Sitze trotz kontinuierlicher Fortschritte seit 1979 erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten hinsichtlich der ausgewogenen Vertretung von Männern und Frauen gibt und dass in zehn Mitgliedstaaten das weniger stark vertretene Geschlecht weniger als 33 % der Mitglieder stellt; in der Erwägung, dass die derzeitige Zusammensetzung des Europäischen Parlaments, das nur zu 36,62 % aus Frauen besteht, weit hinter den Werten und Zielen der in der Charta geförderten Gleichstellung von Männern und Frauen zurückbleibt;


AG. overwegende dat er, ondanks de gestage vooruitgang die sinds 1979 is geboekt wat betreft het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de zetelverdeling, op dit gebied nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten, waarbij in tien van de lidstaten het percentage vrouwen lager ligt dan 33 %; overwegende dat de huidige samenstelling van het Europees Parlement, met slechts 36,62 % vrouwen, achterblijft bij de waarde ...[+++]

AG. in der Erwägung, dass es bei der Verteilung der Sitze trotz kontinuierlicher Fortschritte seit 1979 erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten hinsichtlich der ausgewogenen Vertretung von Männern und Frauen gibt und dass in zehn Mitgliedstaaten das weniger stark vertretene Geschlecht weniger als 33 % der Mitglieder stellt; in der Erwägung, dass die derzeitige Zusammensetzung des Europäischen Parlaments, das nur zu 36,62 % aus Frauen besteht, weit hinter den Werten und Zielen der in der Charta geförderten Gleichstellung von Männern und Frauen zurückbleibt;


Ten derde ligt het huidige niveau van de uitvoer prijzen van het onderzochte product uit het betrokken land naar markten van andere derde landen aanzienlijk lager dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie.

Schließlich würden mit den derzeitigen Preisen der untersuchten Ware aus dem betroffenen Land für Ausfuhren in andere Drittländer die Preise des Wirtschaftszweigs der Union erheblich unterboten.


Derhalve is het waarschijnlijk dat bij het ontbreken van maatregelen de Indiase producent/exporteur in de verleiding zou komen om een aanzienlijk deel van de ongebruikte capaciteit te benutten en om zijn uitvoer te verleggen van andere derde landen naar de meer aantrekkelijke communautaire markt, en prijzen aan te rekenen die aanzienlijk lager liggen dan de huidige prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Deshalb ist davon auszugehen, dass ohne Maßnahmen für den indischen ausführenden Hersteller ein Anreiz bestünde, freie Kapazitäten in größerem Umfang für die Produktion für den Gemeinschaftsmarkt zu nutzen und für andere Drittländer bestimmte Mengen auf den attraktiveren Gemeinschaftsmarkt zu lenken, und zwar zu Preisen, die deutlich unter den jetzigen Preisen der Ausfuhren in die Gemeinschaft liegen.


Daarom zal bij gebrek aan maatregelen de invoer van sulfanilzuur uit de betrokken landen in de Gemeenschap aan aanzienlijk lagere prijzen dan de huidige prijzen in de Gemeenschap wellicht sterk toenemen gezien i) de ongebruikte capaciteit (met name in India), ii) het feit dat de uitvoer naar andere derde landen naar de communautaire markt zal worden afgeleid, en iii) het feit dat van de productie van speciale verfstoffen en chemische producten op de productie van sulfanilz ...[+++]

Angesichts i) der freien Kapazitäten (namentlich in Indien), ii) der Verlagerung der Ausfuhren von anderen Drittländern auf den Gemeinschaftsmarkt, iii) der Möglichkeit, die Produktion von Spezialfarbstoffen und Chemikalien auf Sulfanilsäure umzustellen (namentlich in der VR China) würden daher ohne Maßnahmen die Einfuhren von Sulfanilsäure aus den betroffenen Ländern zu Preisen deutlich unter dem derzeit in der Gemeinschaft zu beobachtenden Preisniveau wahrscheinlich erheblich zunehmen.


3. is verheugd over de voorgestelde marge van 852 miljoen euro voor rubriek 2; deze marge ligt aanzienlijk hoger dan werd verwacht; dit weerspiegelt het feit dat de Commissie in 2011 lagere uitgaven verwacht voor marktgerelateerde maatregelen in vergelijking met het huidige begrotingsjaar;

3. begrüßt den für die Rubrik 2 veranschlagten Spielraum von 852 Mio. EUR, der deutlich höher liegt als zuvor erwartet und die Annahme der Kommission widerspiegelt, dass die Ausgaben für marktbezogene Maßnahmen 2011 unter denen des laufenden Haushaltsjahres liegen werden;


D. overwegende dat een gemiddeld groeipercentage van 3% over het grootste deel van het decennium als tussentijds streefcijfer is geformuleerd met het oog op de verwezenlijking van de strategische doelstelling van Lissabon, en dat het huidige aandeel van investeringen in het Europese BNP nog steeds aanzienlijk lager ligt dan de niveaus die nodig worden geacht voor een dergelijke aanhoudende groei,

D. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon eine mittlere Wachstumsrate von 3%, die über den größten Teil des Jahrzehnts gehalten werden soll, als mittelfristiges Ziel gesetzt wurde und dass der derzeitige Anteil der Investitionen am europäischen PIB noch immer beträchtlich unter den Niveaus liegt, die für ein solches Wachstum erforderlich wäre,


Ook dient rekening te worden gehouden met de toenemende internationale handel in elektriciteit en de plaats die hiervoor moet worden ingeruimd bij het plannen van de totale capaciteit (hierbij zij erop gewezen dat deze capaciteit waarschijnlijk lager ligt dan de bestaande capaciteit, aangezien de huidige reactorontwerpen een hogere laadcapaciteit hebben).

Zu beachten ist auch der zunehmende internationale Handel mit elektrischer Energie, der bei der Planung der Gesamtkapazität berücksichtigt werden muß (Diese Kapazität dürfte geringer sein als die vorhandene, da die Reaktoren der derzeitigen Bauart eine höhere Nettoausnutzung aufweisen).


w