Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "bijgevallen door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen




controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt


angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

angioneurotisches Ödem | Flüssigkeitsansammlung im Gewebe aufgrund nervaler Gefäßregulationsstörung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie, hierin bijgevallen door de juridische dienst van het Parlement, deelt het standpunt van de Raad niet en houdt staande dat Protocol nr. 4 alleen de periode dekt tot de afloop van de lopende financiële vooruitzichten, einde 2013, reden waarom artikel 203 Euratom-Verdrag de rechtsgrondslag zou moet bieden voor de voortzetting van alledrie de programma's.

Die vom Juristischen Dienst des Parlaments unterstützte Kommission stimmt dem Standpunkt des Rates jedoch nicht zu und vertritt die Ansicht, dass das Protokoll Nr. 4 nur für den Zeitraum bis zum Ende der derzeitigen Finanzellen Vorausschau Ende 2013 gilt und daher Artikel 203 des Euratom-Vertrags die Rechtsgrundlage für die Fortsetzung aller drei Programme darstellen muss.


Een aantal lidstaten, bijgevallen door sommige belanghebbenden, schijnt het idee te hebben dat een octrooigerecht op EU-niveau dat binnen het Gemeenschapskader wordt opgezet, in de praktijk niet werkbaar zou zijn.

Verschiedene Mitgliedstaaten, die von einigen Beteiligten unterstützt werden, sind offenbar der Ansicht, dass ein im Gemeinschaftsrahmen angesiedeltes EU-weites Patentgericht in der Praxis nicht funktionieren würde.


A. gelet op de geringe regenval van de afgelopen zeven maanden in Spanje en de "uitzonderlijke droogte" volgens het nationaal weerkundig instituut van Spanje dat hierin wordt bijgevallen door het het Ministerie van Milieu dat de situatie als buitengewoon ernstig heeft omschreven; deze situatie die al ernstig genoeg is, dreigt zich toe te spitsen nu de zomer eraan komt met zijn lage waterpeil,

A. in der Erwägung, dass Spanien in den vergangenen sieben Monaten einen Mangel an Niederschlägen zu verzeichnen hatte, der dem spanischen Nationalinstitut für Meteorologie zufolge zu einer Situation „extremer Trockenheit“ geführt hat, was vom Ministerium für Umweltschutz, das die Situation als sehr ernst bezeichnete, bestätigt wurde; dass diese bereits jetzt ernste Situation sich mit dem Beginn des Sommers und dem niedrigen Wasserstand weiter verschlechtern wird,


Deze delegatie, die door verscheidene delegaties werd bijgevallen, stelde het probleem aan de orde van de activiteiten van Russische vaartuigen die op schelvis vissen in de nieuwe sector van de internationale wateren ten westen van het continentaal plat van Rockall, voor de Britse eilanden.

Diese Delegation beschrieb, unterstützt von mehreren anderen Delegationen, das Problem des Schellfischfangs durch russische Schiffe in dem neu zu den internationalen Gewässern zählenden Gebiet westlich von Rockall vor den britischen Inseln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse delegatie, die werd bijgevallen door talrijke andere delegaties, stelde de voortzetting van de bijdrage van de Gemeenschap aan de audiovisuele activiteiten van EUREKA aan de orde.

Die französische Delegation, der zahlreiche weitere Delegationen beipflichteten, brachte die weitere Entrichtung eines Beitrags aus dem Gemeinschaftshaushalt für die audiovisuellen Tätigkeiten von EUREKA zur Sprache.


Bijgevallen door de Zweedse delegatie sprak hij de wens uit dat de EG zich ten volle zal inzetten voor de uitvoering van het in Johannesburg aangenomen actieprogramma.

Unterstützt von der schwedischen Delegation äußerte Kommissionsmitglied Fischler den Wunsch, dass sich die EG voll und ganz für die Durchführung des in Johannesburg angenommenen Aktionsprogramms einsetzt.


De Britse delegatie, die daarin werd bijgevallen door de Zweedse delegatie, noemde het teleurstellend dat er geen kosten/baten-analyse beschikbaar is bij de inwerkingtreding van de maatregelen.

Die britische Delegation, der sich die schwedische Delegation anschloss, bedauerte, dass zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Maßnahmen keine Kosten-Nutzen-Analyse vorliege.


De Spaanse delegatie, die werd bijgevallen door de Franse, de Portugese en de Italiaanse delegatie, verzocht Commissielid FISCHLER de Raad te informeren over het verloop van de onderhandelingen over wijn tussen de EU en de VS, gezien de handelsbelangen die op het spel staan en het feit dat de huidige gedeeltelijke wijnovereenkomst, die de VS toelaat wijn naar de Gemeenschap te exporteren krachtens afwijkingen van EG-voorschriften inzake oenologische praktijken, op 31 december 2003 ten einde loopt.

Die spanische Delegation, unterstützt von der französischen, der portugiesischen und der italienischen Delegation, ersuchte Kommissionsmitglied FISCHLER, den Rat über den Stand der Verhandlungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten über Wein zu unterrichten, und dabei der Bedeutung dieses Wirtschaftszweigs und dem Umstand, dass das derzeitige - partielle - Weinabkommen, das den Vereinigten Staaten bei der Weinausfuhr in die Gemeinschaft Ausnahmeregelungen von den önologischen Verfahren der EG einräumt, am 31. Dezember 2003 ausläuft, Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevallen door' ->

Date index: 2022-04-09
w