Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en financieel directeur
Bemiddelende financiële instelling
Bijgevoegd gezworene
Bijgevoegde bewijsstukken
Bijlagen
Chief financial officer
Communautair financieel instrument
Controleur financieel beheer
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel EU-instrument
Financieel beheer
Financieel beleid
Financieel bemiddelaar
Financieel dienstjaar
Financieel directeur
Financieel directeur bankbedrijf
Financieel instrument
Financieel instrument van de Europese Unie
Financieel intermediair
Financieel management
Financieel manager
Financieel manager bankbedrijf
Financieel toezicht
Financieel tussenpersoon
Financiële directie
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen

Traduction de «bijgevoegde financieel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel directeur | financieel manager bankbedrijf | controleur financieel beheer | financieel directeur bankbedrijf

Bankangestellter | Bankangestellte | Bankangestellter/Bankangestellte




financieel EU-instrument [ communautair financieel instrument | financieel instrument van de Europese Unie ]

Finanzinstrument der EU [ Finanzierungsinstrument der Europäischen Union | Finanzinstrument der Gemeinschaft ]


bemiddelende financiële instelling | financieel bemiddelaar | financieel intermediair | financieel tussenpersoon

Finanzintermediär | Finanzmittler


financieel beleid | financiële directie | financieel beheer | financieel management

Finanzmanagement


administratief en financieel directeur | financieel manager | chief financial officer | financieel directeur

Finanzverwalter | Finanzverwalterin | Finanzmanager | Finanzmanager/Finanzmanagerin


bijgevoegd gezworene

Ersatzgeschworener | Hilfsgeschworener




financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bijgevoegde financieel memorandum bevat nadere informatie daarover.

Die Einzelheiten werden im beigefügten Finanzbogen ausgeführt.


Het bijgevoegde financieel memorandum bevat nadere informatie daarover.

Die Einzelheiten werden im beigefügten Finanzbogen ausgeführt.


82. vestigt de aandacht van de Raad op het bijgevoegde werkdocument waarin wijzigingen worden aangegeven op het voorstel voor een Verordening van de Raad tot vastlegging van het MFK voor de periode 2014-2020 en op het voorstel voor een Interinstitutioneel Akkoord betreffende samenwerking in begrotingszaken en goed financieel beheer; wijst erop dat verdere wijzigingen nodig kunnen zijn, afhankelijk van het verloop van de onderhandelingen over het MFK; wijst erop dat het Interinstitutioneel Akkoord pas kan worden vastgesteld na afrond ...[+++]

82. verweist den Rat auf das in der Anlage enthaltene Arbeitsdokument, in dem Änderungen an dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 und an dem Vorschlag für eine Interinstitutionelle Vereinbarung über die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung hervorgehoben werden; weist darauf hin, dass je nach Verlauf der Verhandlungen über den MFR weitere Änderungen notwendig werden könnten; weist darauf hin, dass die Interinstitutionelle Vereinbarung abschließend erst ausgearbeitet werden kann, wenn das MFR-Verfahren abgeschlossen ist;


– gezien de Verklaring van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van gedelegeerde handelingen in het toekomstig meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, bijgevoegd bij zijn wetgevingsresolutie van 1 december 2011 over de gezamenlijke tekst die is goedgekeurd door het Bemiddelingscomité voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1934/2006 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een ...[+++]

– unter Hinweis auf die Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates zum Einsatz von delegierten Rechtsakten im künftigen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020, die seiner legislativen Entschließung vom 1. Dezember 2011 zu dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 des Rates zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen angefügt wurde ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de Verklaring van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van gedelegeerde handelingen in het toekomstig meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, bijgevoegd bij zijn resolutie van 1 december 2011 over de gezamenlijke tekst die is goedgekeurd door het Bemiddelingscomité voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1934/2006 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkom ...[+++]

– unter Hinweis auf die Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates zum Einsatz von delegierten Rechtsakten im künftigen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020, die seiner Entschließung vom 1. Dezember 2011 zu dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 des Rates zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen angefügt wurde,


het bewijs dat het instituut financieel gezond is: hiertoe moeten de balansen en winst- en verliesrekeningen van de laatste twee afgesloten boekjaren worden bijgevoegd.

Nachweis einer soliden Finanzlage: Bilanzen sowie Gewinn- und Verlustrechnungen für die beiden letzten abgeschlossenen Geschäftsjahre.


Dit voorgestelde totale budget wordt verdeeld overeenkomstig bijgevoegd financieel memorandum.

Dieser Gesamtbetrag wird im beigefügten Finanzbogen aufgeschlüsselt.


4. neemt nota van het tweede verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen over de ontwikkeling van rubriek 5 en over mogelijke besparingen door interinstitutionele samenwerking, waarin o.a. geconcludeerd wordt dat instellingen volgens de huidige parameters in staat zullen zijn om in de periode 2004-2006 de uitbreidingsuitgaven te financieren binnen de maxima van rubriek 5 ("administratieve uitgaven") van de financiële vooruitzichten en rubriek 8 ("uitbreiding") van het bijgevoegde financieel kader EU-21; stemt in principe in met het besluit van de Raad om de mogelijke besparingen van interinstitutionele samenwerking te verw ...[+++]

4. nimmt Kenntnis von dem zweiten Bericht der Generalsekretäre der Organe über die Entwicklung der Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben") und mögliche Einsparungen durch eine interinstitutionelle Zusammenarbeit, in dem unter anderem der Schluss gezogen wird, dass die Organe unter Zugrundelegung der derzeitigen Parameter in der Lage sein werden, die Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung während des Zeitraums 2004-2006 im Rahmen der Obergrenzen der Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben") der Finanziellen Vorausschau und der Rubrik 8 ("Erweiterung") des als Anlage beigefügten Finanzrahmens EU-21 zu finanzieren; billigt grundsätzlich den Beschlus ...[+++]


- Overwegende dat de aanvraag tot erkenning per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs in 7 exemplaren werd ingediend bij de Interregionale Bodemsaneringscommissie en aldus ontvankelijk is; dat ze tevens volledig is en de statuten bevat, een omstandig financieel plan, ontwerpen van modelovereenkomsten die door BOFAS, in geval van sluiting, met de exploitant, de feitelijke gebruiker en/of eigenaar van het verontreinigd terrein, en, in geval van voortzetting van de uitbating of in geval van sanering bij wijze van overgangsmaatregel, met de exploitant van het tankstation moet worden afgesloten; die modelovereenkomsten bevatten de versc ...[+++]

- In der Erwägung, dass der Antrag auf Zulassung mittels Einschreiben mit Empfangsbestätigung in siebenfacher Ausfertigung bei der Interregionalen Bodensanierungskommission eingereicht wird und somit zulässig ist; dass dieser zugleich vollständig ist und die Satzungen, einen ausführlichen Finanzplan, Entwürfe von Modellverträgen, die im Falle einer Schliessung mit dem Betreiber, dem Benutzer und/oder dem Eigentümer des verschmutzten Geländes und, im Falle der Weiterführung des Betriebs oder im Falle der Sanierung als Übergangsregelung mit dem Betreiber der Tankstelle abgeschlossen werden müssen, enthält; diese Modellverträge enthalten die verschiedenen Modalitäten, u. a. auf finanziellem ...[+++]


Voor projecten waarvan de globale kosten ten minste euro 400.000 bedragen of waarvoor de in artikel 27 vermelde garantie van de Gemeenschap wordt aangevraagd, moet het financieel plan een door de bevoegde gemeenteontvanger of door een erkende revisor of accountant opgesteld advies worden bijgevoegd.

Bei Projekten, deren Gesamtkosten mindestens 400.000 EUR betragen oder für die in Artikel 27 erwähnte Garantie der Gemeinschaft beantragt wird, muss dem Finanzplan ein vom zuständigen Gemeindeeinnehmer oder von einem anerkannten Revisor oder Buchhaltungsexperten erstelltes Gutachten beigefügt werden.


w