Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «bijgevolg een uitzonderlijk karakter vertonen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de overvloedige regens van 20 september 2014 bijgevolg een uitzonderlijk karakter vertonen;

In der Erwägung, dass die starken Niederschläge vom 20. September 2014 einen außergewöhnlichen Charakter aufweisen;


Overwegende dat de overvloedige regens van 29 juli 2014 bijgevolg een uitzonderlijk karakter vertonen;

In der Erwägung, dass die starken Niederschläge vom 29. Juli 2014 einen außergewöhnlichen Charakter aufweisen;


Overwegende dat deze vijvers, alhoewel ze met de rivier " La Rulles" communiceren en bijgevolg onderworpen zijn aan de regelgeving betreffende de waterlopen voor zalmachtigen, in werkelijkheid een karper- en snoekachtig karakter vertonen;

In der Erwägung, dass es in diesen Weihern, obwohl sie in Verbindung mit dem Fluss " La Rulles" stehen und infolgedessen der Regelung betreffend die Salmonidengewässer unterliegen, tatsächlich Cypriniden und Hechte gibt;


Te dien einde kan hij alle bewarende maatregelen nemen en alle handelingen van tenuitvoerlegging van de door het beheerscomité of het uitvoerend bureau genomen beslissingen verrichten, alsook de handelingen die, van wege hun omvang of de gevolgen die ze voor de « Office » hebben, geen uitzonderlijk karakter vertonen of geen verandering van het bestuurs- of handelsbeleid teweegbrengen en die de behandeling van de lopende zaken van de « Office » vormen.

In dieser Eigenschaft kann er alle Sicherungsmassnahmen, alle Ausführungshandlungen der durch den Verwaltungsausschuss oder den Exekutivvorstand getroffenen Entscheidungen vornehmen, so wie die Handlungen, welche wegen ihrer Bedeutung oder wegen der Konsequenzen, die sie für das « Office » herbeiführen, weder einen ausserordentlichen Charakter besitzen, noch eine Änderung der verwaltungsmässigen oder der kommerziellen Politik darstellen, und welche die Erledigung der laufe ...[+++]


Aangezien de overeenstemming van de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering met het voorschrift van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet uitsluitend afhangt van de uitlegging die eraan dient te worden gegeven en het gewaagd lijkt de interpretatie te bepalen die de verwijzende rechter tot de zijne heeft gemaakt, gelet op het gebruik van de voorwaardelijke wijs in de formulering van de prejudiciële vraag (« [.] in die zin geïnterpreteerd dat zij de door de feitenrechter in strafzaken aangestelde deskundige niet zouden verplichten de regels na te leven betreffende het contradictoir karakter ...[+++]

Da die Übereinstimmung der Artikel 43, 44 und 148 des Strafprozessgesetzbuches mit den Vorschriften der Artikel 10 und 11 der Verfassung ausschliesslich von der Auslegung abhänge, die diesen zu geben sei, und es wegen der Verwendung des Konditionalis in der Formulierung der präjudiziellen Frage (« [.] dahingehend ausgelegt, dass sie den vom Tatrichter in Strafsachen bestellten Sachverständigen nicht dazu verpflichten würden, die Vorschriften bezüglich der kontradiktorischen Beschaffenheit [.] zu beachten [.] ») gewagt erscheine, die A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg een uitzonderlijk karakter vertonen' ->

Date index: 2022-01-21
w