Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg heeft de waalse regering akte genomen " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg heeft de Waalse Regering akte genomen van de aanbevelingen van het " DGO3" .

Folglich hat die Wallonische Regierung die Empfehlungen der DGO3 zur Kenntnis genommen.


Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van het ruimtelijk ontwikkelingsplan en de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag goedgekeurd heeft, op 26 oktober 2017;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung Kenntnis von dem Raumentwicklungsschema genommen hat und den Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts am 26. Oktober 2017 gebilligt hat;


Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van de conclusies van het aanvullend onderzoek op 17 juli 2008;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Schlussfolgerungen des Nachtrags zur Studie am 17. Juli 2008 zur Kenntnis genommen hat;


Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van die conclusies; dat het project herzien moet worden om de resultaten van dat onderzoek op te nemen en dat dit de herziening inhoudt van de gewestplannen Charleroi en Philippeville-Couvin voordat overgegaan kan worden tot de ontsluiting van een verbinding N5-R3 vanaf de rotonde "Ma Campagne";

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung diese Schlussfolgerungen zur Kenntnis genommen hat; dass das Projekt zu revidieren ist, um die Ergebnisse dieser Studie einzugliedern, und dass dies voraussetzt, dass die Sektorenpläne von Charleroi und Philippeville-Couvin einer Revision zu unterziehen sind, bevor eine Verbindung N5-R3 ab dem Kreisverkehr "Ma Campagne" angelegt werden kann;


Overwegende dat de Waalse Regering deze vaststelling deelt; dat de procedure voor de uitwerking van het ruimtelijk ontwikkelingsplan zoals omschreven in artikel D.II.3, § 1, lid 3, van het Wetboek de uitvoering oplegt van een milieueffectenverslag bij de uitwerking van het ontwerp-plan; dat ze dientengevolge beslist te vermelden dat het het ontwerp betreft waarvan de Regering akte heeft genomen ...[+++]p 26 oktober 2017 en dat dit aangevuld zal moeten worden afhankelijk van de staat van voortgang ervan;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung mit dieser Feststellung einverstanden ist; dass das in Artikel D.II.3, § 1, Absatz 3 des GRE festgelegte Verfahren zur Erstellung des Raumentwicklungsschemas vorschreibt, dass ein Umweltverträglichkeitsbericht bei der Erstellung des Schemaentwurfs geschrieben wird; dass sie daher beschließt, anzugeben, dass es sich um den Entwurf handelt, von dem die Regierung am 26. Oktober 2017 Kenntnis genommen hat, und dass er je nach dem Fortschrittstand des Schemas zu vervollständigen ist;


Overwegende dat een bijzondere aandacht zal moeten besteed worden aan de effecten van het voorontwerp van plan op de landbouw- en bosactiviteiten; dat de Waalse Regering hier de bezorgdheid bevestigt die zij op 17 juli 2008 reeds had uitgedrukt voor de landbouwproblematiek op het ogenblik dat zij akte genomen heeft van de indiening van de aanvullende effectenonderzoeken;

In der Erwägung, dass den Auswirkungen des Planvorentwurfs auf die landwirtschaftlichen und forstwirtschaftlichen Tätigkeiten eine besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist; dass die Wallonische Regierung diesbezüglich die bereits am 17. Juli 2008 bei der Einreichung der Nachträge zur Umweltverträglichkeitsstudie zum Ausdruck gebrachte Besorgnis für die Agrarproblematik bestätigt;


Overwegende dat de Waalse Regering akte neemt van de opmerkingen van de « CWEDD » i.v.m. de noodzaak van het gebied alsook de vraagstelling i.v.m. de lokalisatie ervan; dat de auteur van het onderzoek evenwel geen andere mogelijke lokalisaties op het referentiegrondgebied gevonden heeft;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Bemerkungen des CWEDD über die Notwendigkeit des Gebiets sowie seine Fragestellung über dessen Standortbestimmung zur Kenntnis nimmt; dass die Autor der Studie jedoch keinen anderen möglichen Standort im Bezugsgebiet gefunden hat;


Overwegende dat de Waalse Regering akte neemt van de onrust van de bezwaarindiener omtrent de bedreiging van de levensvatbatbaarheid van zijn landbouwbedrijf en eraan herinnert dat de auteur van het onderzoek geacht heeft dat het voorontwerp van plan effecten zou hebben op onze landbouwbedrijven;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Befürchtungen des Beschwerdeführers betreffend die Lebensfähigkeit seines Landwirtschaftsbetriebs in Kenntnis nimmt und daran erinnert, dass der Autor der Studie der Ansicht ist, dass der Planvorentwurf Auswirkungen auf elf Landwirtschaftsbetriebe haben würde;


Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van het verslag dat haar voor werd gelegd, waardoor de oppervlaktes voor reservatie van verschillende tracés waarin voorzien moet worden op de gewestplannen Charleroi en Philippeville-Couvin, vastgesteld kunnen worden;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung von dem ihr übermittelten Bericht Kenntnis genommen hat, auf dessen Grundlage die Reserveumkreise verschiedener Trassen festgelegt werden können, die in den Sektorenplänen Charleroi und Philippeville-Couvin vorgesehen werden sollten;


(3) Op basis van het decreet van het Parlement van 1994 heeft de Waalse regering in 1998 een besluit genomen tot invoering, voor de luchthavens van Charleroi en Luik, van een luchthavenbelastingsysteem (landings-, passagiers- en parkeerheffingen), alsmede een systeem van duidelijk vastgestelde en voor iedereen toegankelijke kortingen (Besluit van de Waalse regering van 16 juli 1998 tot vaststelling van de heffingen voor het gebruik van de luchthavens d ...[+++]

(3) Auf der Grundlage des Dekrets des Parlaments aus dem Jahr 1994 hat die wallonische Regierung 1998 im Wege des Erlasses ein Flughafengebührensystem (Lande-, Fluggast- und Abstellgebühr) für die Flughäfen von Charleroi und Lüttich sowie ein System mit eindeutig festgelegten und für alle verfügbaren Ermäßigungen eingeführt (Erlass der wallonischen Regierung vom 16. Juli 1998 zur Festlegung der für die Nutzung der Flughäfen der Region Wallonien zu erhebenden Entgelte, Moniteur belge vom 15. September 1998).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg heeft de waalse regering akte genomen' ->

Date index: 2024-09-17
w