Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «bijgevolg verstoort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg verstoort de garantieregeling voor coöperaties de mededinging.

Folglich wird durch die Garantieregelung für Genossenschaften der Wettbewerb verfälscht.


Bijgevolg verstoort de garantieregeling voor coöperaties de mededinging (79).

Folglich wird durch die Garantieregelung für Genossenschaften der Wettbewerb verfälscht (79).


Indien een mijn echter onrendabel wordt en in bedrijf wordt gehouden met behulp van staatssteun, verstoort dit de markt en de mededinging en leidt dit bijgevolg tot destabilisatie van de economie van het land in kwestie.

Wird ein Bergwerk jedoch unrentabel, stört die Aufrechterhaltung des Betriebs durch staatliche Beihilfen das Gleichgewicht des Marktes, verzerrt den Wettbewerb und destabilisiert in der Folge die Wirtschaft des betroffenen Landes.


Vesiculaire varkensziekte is een besmettelijke virale ziekte bij varkens die klinisch niet van mond-en-klauwzeer kan worden onderscheiden en bijgevolg de intracommunautaire handel en de uitvoer naar derde landen verstoort.

Die Vesikuläre Schweinekrankheit ist eine Virusinfektion, die sich klinisch nicht von der Maul- und Klauenseuche unterscheiden lässt und daher zu Störungen im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr in Drittländer führen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg vreest de Commissie dat de steun niet noodzakelijk is en slechts exploitatiesteun betreft die de mededinging en het handelsverkeer op de automobielmarkt verstoort.

Ihrer Ansicht nach ist die Beihilfe möglicherweise nicht notwendig und stellt eine Betriebsbeihilfe dar, die zu Wettbewerbsverzerrungen führt und die Bedingungen auf dem Automobilmarkt beeinträchtigt.


Bijgevolg kan niet worden verklaard dat de maatregel de mededinging onnodig verstoort ten aanzien van de producenten van decoders.

Daher kann nicht behauptet werden, dass die Maßnahme bezogen auf die Hersteller der Decoder unnötige Wettbewerbsverzerrungen hervorruft.




D'autres ont cherché : deze dit     deze     bijgevolg verstoort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg verstoort' ->

Date index: 2021-03-07
w