Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg voorrang moeten " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg moeten ook aankopen op de markt een permanente voorzieningsbron voor de regeling worden als aanvulling op de interventievoorraden, waarbij voorrang wordt verleend aan plaatselijk geproduceerde verse voedingsproducten.

Infolgedessen sollten Marktkäufe ergänzend zu den Interventionsbeständen künftig ebenfalls eine permanente Bezugsquelle für die Regelung darstellen, wobei Frischerzeugnissen, die vor Ort produziert werden, der Vorzug gegeben wird.


Zij betoogt dat het te enge begrip « belang », vervat in artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek en in artikel 2 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, moet worden geweerd ten voordele van internationale bepalingen die rechtstreekse werking hebben in België en die bijgevolg voorrang moeten hebben op het interne recht.

Sie macht geltend, dass der allzu enge Begriff des Interesses, der in Artikel 17 des Gerichtsgesetzbuches und in Artikel 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof festgeschrieben sei, abzulehnen sei zugunsten von internationalen Bestimmungen, die in Belgien unmittelbar wirksam seien und folglich Vorrang vor dem innerstaatlichen Recht haben müssten.


25. wijst de EBWO er nogmaals op dat de EU door de uitbreiding nieuwe buren krijgt en dat bijgevolg de strategieën van de Bank ten aanzien van Oekraïne en Moldavië moeten worden uitgebreid; wijst erop dat voorrang dient te worden gegeven aan projecten die de ontwikkeling van democratie steunen, wat in het geval van Wit-Rusland beter via niet-gouvernementele organisaties dan rechtstreeks via de EBWO kan worden gedaan;

25. erinnert die EBWE daran, dass die Europäische Union im Zuge der Erweiterung neue Nachbarn bekommen wird, dass daher die Strategien der Bank in Bezug auf die Ukraine und Moldawien verstärkt werden müssen, dass Projekte zur Unterstützung der weiteren Entwicklung der Demokratie bevorzugt werden sollten, was im Falle von Belarus am besten mit Hilfe nichtstaatlicher Organisationen und nicht direkt durch die EBWE zu bewerkstelligen ist;


23. wijst de EBWO er nogmaals op dat de EU door de uitbreiding nieuwe buren krijgt en dat bijgevolg de strategieën van de Bank ten aanzien van Oekraïne en Moldavië moeten worden uitgebreid; wijst erop dat voorrang dient te worden gegeven aan projecten die de ontwikkeling van democratie steunen, wat in het geval van Wit-Rusland beter via niet-gouvernementele organisaties dan rechtstreeks via de EBWO kan worden gedaan;

23. erinnert die EBWE daran, dass die Europäische Union im Zuge der Erweiterung neue Nachbarn bekommen wird, dass daher die Strategien der Bank in Bezug auf die Ukraine und Moldawien verstärkt werden müssen, dass Projekte zur Unterstützung der weiteren Entwicklung der Demokratie bevorzugt werden sollten, was im Falle von Belarus am besten mit Hilfe nichtstaatlicher Organisationen und nicht direkt durch die EBWE zu bewerkstelligen ist;




Anderen hebben gezocht naar : bijgevolg     waarbij voorrang     bijgevolg moeten     bijgevolg voorrang moeten     erop dat voorrang     moldavië moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg voorrang moeten' ->

Date index: 2024-06-12
w