Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomend voorschrift toegelaten zullen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat een bezwaarindiener zich vragen stelt omtrent de regelmatigheid en de opportuniteit van de door de Waalse Regering in aanmerking genomen optie, met name de opneming van twee nieuwe gebieden, waarvan de bestemming krachtens artikel 33 van het « CWATUPE » op grond van verschillende criteria bepaald moet worden daar een herziening van het gewestplan dient om in te spelen op nieuwe behoeften en dat de Waalse Regering meteen aangeeft welke activiteiten er op grond van een bijkomend voorschrift toegelaten zullen worden;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer sich über die Ordnungs- und Zweckmäßigkeit der von der Wallonischen Regierung festgehaltenen Option Fragen stellt, die darin besteht, zwei neue Gebiete einzutragen, deren Zweckbestimmung gemäß Artikel 33 des CWATUPE aufgrund mehrerer Kriterien bestimmt werden muss, in dem Maße, wo der Zweck einer Revision des Sektorenplans das Erfüllen neuer Bedürfnisse ist, und die Wallonische Regierung von Anfang an die Aktivitäten angibt, die dort mittels einer zusätzlichen Vorschrift genehmigt werden;


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*R.1.1" op het plan, van toepassing is op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen".

Folgende, mit "*R.1.1" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind".


Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat : - bijkomend voorschrift, gemerkt "*R.1.1" op het plan, van toepassing is op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit: "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen". - een landschappelijk waardevolle omtrek wordt opgenomen als overdruk van de landbouwgebieden gelegen in Hampteau en in Orp-le-Grand, "rue Joseph Jadot" en "rue Edmond Jadot" en van het parkgebied ...[+++]

Durch denselben Erlass wird das Folgende vorgesehen: - Folgende, mit "*R.1.1" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind". - Ein Umkreis von landschaftlichem Interesse wird als Überdruck zu den Agrargebieten in Hampteau und Orp-le-Grand, rue Joseph Jadot und rue Edmond Jadot, und zum Park ...[+++]


De gemengde bedrijfsruimte op het gewestplan opgenomen ten westen van de locatie wordt voorzien van volgend bijkomend voorschrift *R.1.1 : "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in de gebieden met het merk *R1.1. niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen".

Das in den Sektorenplan im Westen eingetragene gemischte Gewerbegebiet wird mit der folgenden, unter der Abkürzung *R.1.1 vermerkten zusätzlichen Vorschrift verbunden: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in dem unter der Abkürzung *R 1.1. eingetragenen Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind".


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *R.1.1" , is van toepassing op de gemengde bedrijfsruimtes opgenomen op het plan bij dit besluit : " Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen" .

Folgende, auf dem Plan mit dem Kennzeichen " *R.1.1" . eingetragene zusätzliche Vorschrift gilt in den gemischten Gewerbegebieten, die im Plan ausgewiesen werden: " Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind" .


Overwegende dat de Waalse Regering ten slotte de opneming van een gemengde bedrijfsruimte met een oppervlakte van 28 ha en van een bijkomend voorschrift gemerkt « *S.52 » op het plan bevestigt, waarbij ze bepaalt dat de « activiteiten inzake kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking er niet toegelaten zijn behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen of indien ze toegelaten zijn voor de inwerkingtreding van deze herziening van het gewestplan van Luik».

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung schlussfolgernd die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets mit einer Fläche von 28 ha einerseits und die Eintragung einer zusätzlichen Vorschrift, die auf dem Plan mit dem Kennzeichen « *S.52 » eingetragen wird und der zufolge « die Einzelhandelsgeschäfte und Betriebe für Dienstleistungen an die Bevölkerung dort untersagt sind, ausser wenn sie Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind oder wenn sie vor dem Inkrafttreten der vorlie ...[+++]


Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt « *S.52 » op de plattegrond, is van toepassing op de de gemengde bedrijfsruimte bij dit besluit opgenomen op het grondgebied van de gemeente Saint-Georges-sur-Meuse : « kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking worden er niet toegelaten, behalve indien ze horen bij de in het gebied toegelaten activiteiten of indien ze een vergunning kregen voor de inwerkingtreding van deze herziening van het gewestplan Luik ».

Die folgende zusätzliche Vorschrift mit dem Kennzeichen « *S.52 » auf dem Plan findet in dem gemischten Gewerbegebiet Anwendung, das durch den vorliegenden Erlass auf dem Gebiet der Gemeinde Saint-Georges-sur-Meuse eingetragen wird: « Aktivitäten von Einzelhandelsgeschäften und Dienstleistungen an die Bevölkerung sind dort nicht gestattet, ausser wenn es sich dabei um Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten handelt oder wenn sie vor dem Inkrafttreten vorliegender Revision des Sektorenplans von Lüttich gestattet waren ».


Art. 6. Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt « *S.52 » op de plattegrond, is van toepassing op de de gemengde bedrijfsruimte bij dit besluit opgenomen op het grondgebied van de gemeente Saint-Georges-sur-Meuse : « kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking worden er niet toegelaten, behalve indien ze horen bij de in het gebied toegelaten activiteiten of indien ze een vergunning kregen voor de inwerkingtreding van deze herziening van het gewestplan Luik ».

Art. 6 - Die folgende zusätzliche Vorschrift mit dem Kennzeichen « *S.52 » auf dem Plan findet in dem gemischten Gewerbegebiet Anwendung, das durch den vorliegenden Erlass auf dem Gebiet der Gemeinde Saint-Georges-sur-Meuse eingetragen wird: « Aktivitäten von Einzelhandelsgeschäften und Dienstleistungen an die Bevölkerung sind dort nicht gestattet, ausser wenn es sich dabei um Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten handelt oder wenn sie vor dem Inkrafttreten vorliegender Revision des Sektorenplans von Lüttich gestattet waren ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend voorschrift toegelaten zullen' ->

Date index: 2023-03-03
w