Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende kosten zoals besparingen doordat " (Nederlands → Duits) :

58. kijkt uit naar de publicatie van de studie van de Rekenkamer, die een omvattende analyse moet verschaffen van de potentiële besparingen op de begroting van de Unie als het Parlement slechts één zetel zou hebben, zoals gevraagd in zijn resolutie van 20 november 2013 over de plaats van de zetels van de instellingen van de Europese Unie , en verzoekt om in deze analyse ook aandacht te besteden aan begrotingsaspecten en bijkomende kosten ...[+++]oals besparingen doordat er minder arbeidstijd verloren gaat en er efficiënter kan worden gewerkt; verzoekt om niet enkel de reiskosten voor parlementaire medewerkers (met inbegrip van tijdelijke medewerkers, externe deskundigen en tijdelijke functionarissen) te bekijken, maar ook de hogere reiskosten die meerdere zetels met zich meebrengen voor medewerkers van de Commissie en de Raad;

58. sieht erwartungsvoll der Veröffentlichung der in der Entschließung vom 20. November 2013 zur Festlegung der Sitze der Organe der Europäischen Union geforderten Untersuchung des Rechnungshofs entgegen, in der umfassend analysiert wird, welche Einsparungen im Unionshaushalt möglich wären, wenn das Parlament nur einen einzigen Arbeitsort hätte, und fordert, dass bei dieser Analyse auch budgetäre Aspekte und Nebenkosten wie Einsparungen durch den geringeren Verlust von Arbeitszeit und größere Effizienz berücksichtigt werden; fordert ...[+++]


56. kijkt uit naar de publicatie van de studie van de Rekenkamer, die een omvattende analyse moet verschaffen van de potentiële besparingen op de begroting van de Unie als het Parlement slechts één zetel zou hebben, zoals gevraagd in zijn resolutie van 20 november 2013 over de plaats van de zetels van de instellingen van de Europese Unie, en verzoekt om in deze analyse ook aandacht te besteden aan begrotingsaspecten en bijkomende kosten ...[+++]oals besparingen doordat er minder arbeidstijd verloren gaat en er efficiënter kan worden gewerkt; verzoekt om niet enkel de reiskosten voor parlementaire medewerkers (met inbegrip van tijdelijke medewerkers, externe deskundigen en tijdelijke functionarissen) te bekijken, maar ook de hogere reiskosten die meerdere zetels met zich meebrengen voor medewerkers van de Commissie en de Raad;

56. sieht erwartungsvoll der Veröffentlichung der in der Entschließung vom 20. November 2013 zur Festlegung der Sitze der Organe der Europäischen Union geforderten Untersuchung des Rechnungshofs entgegen, in der umfassend analysiert wird, welche Einsparungen im Unionshaushalt möglich wären, wenn das Parlament nur einen einzigen Arbeitsort hätte, und fordert, dass bei dieser Analyse auch budgetäre Aspekte und Nebenkosten wie Einsparungen durch den geringeren Verlust von Arbeitszeit und größere Effizienz berücksichtigt werden; fordert ...[+++]


177. onderschrijft de aanbeveling van de Rekenkamer dat bijkomende kosten, zoals kosten van uitvoeringsorganen en overheadkosten, naar behoren moeten worden onderbouwd en beperkt moeten blijven tot een maximumpercentage van de totale kosten;

177. unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs, dass Nebenkosten, wie etwa die Kosten der Durchführungsstellen und Gemeinkosten, angemessen untermauert werden und auf einen maximalen Prozentsatz der Gesamtkosten beschränkt sind;


177. onderschrijft de aanbeveling van de Rekenkamer dat bijkomende kosten, zoals kosten van uitvoeringsorganen en overheadkosten, naar behoren moeten worden onderbouwd en beperkt moeten blijven tot een maximumpercentage van de totale kosten;

177. unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs, dass Nebenkosten, wie etwa die Kosten der Durchführungsstellen und Gemeinkosten, angemessen untermauert werden und auf einen maximalen Prozentsatz der Gesamtkosten beschränkt sind;


dient de Commissie te waarborgen dat bijkomende kosten zoals die voor uitvoeringsorganen en overheadkosten naar behoren worden onderbouwd en dat zij beperkt blijven tot een maximumpercentage van de totale kosten;

Die Kommission sollte sicherstellen, dass Nebenkosten, wie etwa die Kosten der Durchführungsstellen und Gemeinkosten, angemessen untermauert werden und auf einen maximalen Prozentsatz der Gesamtkosten beschränkt sind.


Het verschil tussen de onteigeningsvergoeding voor het onteigende deel en de vergoeding voor het niet-onteigende deel is dan in essentie dat in het tweede geval, naast de verkoopwaarde, geen bijkomende kosten worden vergoed zoals een wederbeleggingsvergoeding, de geschiktheidswaarde, de vergoeding voor wederafpaling.

Der Unterschied zwischen der Enteignungsentschädigung für den enteigneten Teil und der Entschädigung für den nicht enteigneten Teil besteht dann im Wesentlichen darin, dass im zweiten Fall neben dem Verkaufswert keine zusätzlichen Kosten vergütet werden, wie eine Wiederanlegungsentschädigung, der Eignungswert, die Entschädigung für erneute Abmarkung.


3. verzoekt de administratie om een diepgravende analyse te maken van de potentiële begrotingsbesparingen indien het Parlement slechts één werklocatie had, te weten in Brussel; vraagt om in deze analyse te kijken naar de begrotingsaspecten en de bijkomende kosten, zoals de besparingen die gerealiseerd zouden kunnen worden als er geen arbeidstijd meer verloren gaat en het werk efficiënter wordt;

3. fordert die Verwaltung auf, eine umfassende Analyse der potenziellen Einsparungen in unserem Haushaltsplan vorzulegen, die sich durch die Beschränkung auf einen Arbeitsort des Parlaments in Brüssel ergeben würden; fordert, dass diese Analyse die Haushaltsaspekte und die Nebenkosten, wie Einsparungen infolge von weniger Arbeitszeitverlust und mehr Effizienz, enthält;


9. KOMT OVEREEN dat de kosten die voortvloeien uit het respecteren van de minimumvereisten van het SOLAS inzake LRIT-gegevens, namelijk dat vier maal per dag een LRIT-verslag wordt uitgebracht omtrent een schip dat de vlag voert van een lidstaat, door de Gemeenschapsbegroting zouden moeten worden gedragen; IS VAN MENING dat de kwestie van de kosten van eventuele bijkomende LRIT-verslagen die moeten worden verzameld en verwerkt door het E ...[+++]

9. IST SICH DARIN EINIG, dass die Kosten, die durch die Erfüllung der SOLAS-Mindestanforderungen in Bezug auf die LRIT-Daten entstehen, d.h. vier LRIT-Meldungen täglich von einem Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden sollten; IST DER AUFFASSUNG, dass die Frage der Kosten zusätzlicher vom LRIT-Datenzentrum der EU zu sammelnder und zu verarbeitender LRIT-Meldungen (wie z.B. Meldungen von Schiffen, die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufen oder von ihren Küsten auslaufen) im Lichte vo ...[+++]


Dit betreft een aantal bijkomende kosten voor hoofdkwartieren van door de EU geleide operaties (zoals transportkosten, administratie, plaatselijk aangeworven personeel, communicatiemiddelen, transport/reizen binnen de operatiezones van de hoofdkwartieren en kazernes en logiesinfrastructuur) en voor het ondersteunen van de strijdmacht in haar geheel (zoals infrastructuur en bijkomende uitrusting);

Hierunter fallen verschiedene Mehrkosten für die Hauptquartiere für EU-geführte Operationen (wie Transportkosten, Verwaltung, Ortskräfte, Fernmeldewesen, Transporte/Fahrten innerhalb des Operationsgebietes der HQ sowie Kasernen und Unterkünfte/Infrastruktur) sowie für die Unterstützung der Kräfte insgesamt (wie Infrastruktur und zusätzliche Ausrüstung);


De vervoertijd heeft, doordat hij het stressniveau bij de dieren beïnvloedt, alleen een invloed op de vleeskwaliteit wanneer er bijkomende verstorende factoren zijn, zoals slechte wegomstandigheden.

Die Transportdauer verstärkt den Stress, dem die Tiere ausgesetzt sind, beeinträchtigt die Fleischqualität jedoch nur dann, wenn zusätzliche erschwerende Voraussetzungen gegeben sind, zum Beispiel ein schlechter Zustand der Straßen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende kosten zoals besparingen doordat' ->

Date index: 2023-05-15
w