Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsvoorschriften
Beveiligingsvoorschriften van de Raad
Voorschriften betreffende de beveiliging

Traduction de «bijkomende voorschriften betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorschriften betreffende de openbare orde en veiligheid

polizeiliche Vorschriften


Netwerk voor het uitwisselen van infomatie over het communautaire recht en de nationale voorschriften betreffende het consumentenbeleid

Informationsaustauschnetz für Gemeinschaftsrecht und einzelstaatliche Vorschriften im Bereich Verbraucherpolitik


beveiligingsvoorschriften | beveiligingsvoorschriften van de Raad | voorschriften betreffende de beveiliging

Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik vom 27. Juli 2000 über die im Generalsekretariat des Rates anzuwendenden Maßnahmen zum Schutz der als Verschlusssachen einzustufenden Informationen | Sicherheitsvorschriften des Rates | Vorschriften über die Sicherheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere gebieden, bijkomende aanduidingen of overdrukken in de geldende gewestplannen zijn onderworpen aan de voorschriften betreffende de bestemming die overeenstemt met de achtergrondkleur van het plan.

Für die anderen Gebiete und u.a. die Gebiete mit zusätzlichen Anweisungen oder Überdrucken, die in den geltenden Sektorenplänen verzeichnet sind, gelten die Vorschriften bezüglich der Zweckbestimmung, die dem Grundfarbton auf dem Plan entspricht.


Er zijn evenwel bijkomende voorschriften nodig voor bepaalde soorten onderzoeksmaatregelen die in het EOB moeten worden aangegeven, zoals de tijdelijke overbrenging van personen in hechtenis, verhoor via video- of teleconferentie, het verkrijgen van informatie betreffende bankrekeningen of bancaire verrichtingen, gecontroleerde afleveringen of infiltratieoperaties.

Bei einigen Arten von Ermittlungsmaßnahmen, wie beispielsweise der zeitweiligen Überstellung inhaftierter Personen, der Vernehmung per Video- oder Telefonkonferenz, der Erlangung von Auskünften zu Bankkonten oder Bankgeschäften, der kontrollierten Lieferung oder der verdeckten Ermittlung, bedarf es jedoch zusätzlicher Vorschriften, die in der EEA angegeben werden sollten.


Er zijn evenwel bijkomende voorschriften nodig voor bepaalde soorten onderzoeksmaatregelen die in het EOB moeten worden aangegeven, zoals de tijdelijke overbrenging van personen in hechtenis, verhoor via video- of teleconferentie, het verkrijgen van informatie betreffende bankrekeningen of bancaire verrichtingen, gecontroleerde afleveringen of infiltratieoperaties .

Bei einigen Arten von Ermittlungsmaßnahmen, wie beispielsweise der zeitweiligen Überstellung inhaftierter Personen, der Vernehmung per Video- oder Telefonkonferenz, der Erlangung von Auskünften zu Bankkonten oder Bankgeschäften, der kontrollierten Lieferung oder der verdeckten Ermittlung , bedarf es jedoch zusätzlicher Vorschriften, die in der EEA angegeben werden sollten.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 149 gedelegeerde handelingen vast te stellen die bijkomende voorschriften bevatten betreffende de criteria ter vaststelling van de te melden onregelmatigheden en de te leveren gegevens, alsmede betreffende de toe te passen voorwaarden en procedures om te kunnen vaststellen of oninbare bedragen door de lidstaten terugbetaald moeten worden.

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 149 mit zusätzlichen detaillierten Regelungen über die Kriterien für die Bestimmung der Fälle von zu meldenden Unregelmäßigkeiten, über die zu übermittelnden Daten und über die geltenden Bedingungen und Verfahren zu erlassen, nach denen bestimmt wird, ob nicht wiedereinziehbare Beträge von den Mitgliedstaaten zu erstatten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 149 gedelegeerde handelingen vast te stellen die bijkomende voorschriften bevatten betreffende de criteria ter vaststelling van de te melden onregelmatigheden en de te leveren gegevens, alsmede betreffende de toe te passen voorwaarden en procedures om te kunnen vaststellen of oninbare bedragen door de lidstaten terugbetaald moeten worden.

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 149 mit zusätzlichen detaillierten Regelungen über die Kriterien für die Bestimmung der Fälle von zu meldenden Unregelmäßigkeiten, über die zu übermittelnden Daten und über die geltenden Bedingungen und Verfahren zu erlassen, nach denen bestimmt wird, ob nicht wiedereinziehbare Beträge von den Mitgliedstaaten zu erstatten sind.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 142 gedelegeerde handelingen vast te stellen die bijkomende voorschriften bevatten betreffende de criteria ter vaststelling van de te melden onregelmatigheden en de te leveren gegevens, alsmede over de toe te passen voorwaarden en procedures om te kunnen vaststellen of oninbare bedragen door de lidstaten vergoed moeten worden .

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 142 mit zusätzlichen detaillierten Regelungen über die Kriterien für die Bestimmung der Fälle von zu meldenden Unregelmäßigkeiten, über die zu übermittelnden Daten und über die geltenden Bedingungen und Verfahren zu erlassen, nach denen bestimmt wird, ob nicht wiedereinziehbare Beträge von den Mitgliedstaaten zu erstatten sind.


7. De lidstaten stellen de Commissie van enige bijkomende informatie die zij in overeenstemming met lid 6 eisen in kennis op het tijdstip van omzetting van deze richtlijn en telkens wanneer zij in overeenstemming met lid 6 in hun nationale wetgeving nieuwe voorschriften betreffende te verstrekken informatie opnemen.

(7) Bei der Umsetzung dieser Richtlinie und wenn neue Anforderungen im Einklang mit Absatz 6 in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt werden, unterrichten die Mitgliedstaaten die Kommission über die im Einklang mit Absatz 6 geforderten zusätzlichen Angaben.


8. wijst erop dat de strenge voorschriften voor het recyclen van elektronische apparatuur in Europa er vaak toe leiden dat een groot gedeelte van het elektrische afval onder uiterst schadelijke omstandigheden voor mens en natuur in West-Afrika wordt gerecycled; verzoekt om dergelijke praktijken in de toekomst aan de hand van strengere controles in de EU aan banden te leggen; is van mening dat veranderingen in de milieuwetgeving van landen zoals China en Maleisië betreffende de invoer van ongewassen kunststofproducten na consumptie e ...[+++]

8. weist darauf hin, dass die strengen Bestimmungen für das Recycling von Elektrogeräten in Europa oft zur Folge haben, dass ein wesentlicher Teil des Elektroschrotts unter schlimmsten Bedingungen für Mensch und Natur in West Afrika recycelt wird; fordert, diese Praxis durch strengere Kontrollen in der EU künftig zu unterbinden; vertritt die Ansicht, dass Änderungen des Umweltrechts in Ländern wie China oder Malaysia hinsichtlich der Einfuhr ungewaschener Altkunststoffe einen großen Anreiz für mehr Investitionen in die Rückgewinnung und das Recycling in der EU und für die Schaffung weiterer Arbeitsplätze bieten könnten;


19. is van mening dat de richtlijn te herzien betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (IORP-richtlijn) moet worden herzien met het oog op een doeltreffende handhaving door de lidstaten van voorschriften van de richtlijn; meent dat deze herziening gericht moet zijn op bevordering van grensoverschrijdende activiteiten van bedrijfspensioenfondsen in de interne markt, waarborging van adequaat financieel toezicht, verhoging van de zekerheid, transparantie en informatie voor de begu ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass die Richtlinie über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (Rentenfonds-Richtlinie) überarbeitet werden sollte, um die wirksame Durchsetzung der Anforderungen der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten sicherzustellen; vertritt die Auffassung, dass bei dieser Überprüfung das Ziel verfolgt werden sollte, den grenzüberschreitenden Einsatz betrieblicher Rentenfonds im Binnenmarkt zu erleichtern, eine angemessene Finanzaufsicht sicherzustellen, die Sicherheit, die Transparenz sowie die Information der Begünstigten zu verbessern und die Anforderungen hinsichtlich Solvenz und Kapitalausstattung zu aktualisieren; ist zudem der Ansicht, dass bei der Überprüfung die groß ...[+++]


Daarnaast worden wijzigingen voorgesteld in de bepalingen betreffende de vergunningsprocedure van stoffen en betreffende de traceerbaarheid van materialen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen, er worden een aantal bijkomende etiketteringsvoorschriften ingevoerd en tot slot wordt verduidelijkt dat de verklaring dat aan de voorschriften is voldaan, moet worden ondersteund door adequate documentatie, die op verzoek aan ...[+++]

Vorgeschlagen werden außerdem Änderungen an den Vorschriften für die Zulassung von Stoffen, für die Rückverfolgbarkeit von Materialien mit Lebensmittelkontakt, für verschiedene zusätzliche Anforderungen für die Kennzeichnung und schließlich eine Verdeutlichung, dass die Erklärung über die Übereinstimmung sich auf geeignete Unterlagen stützen sollte, die der zuständigen Behörde auf Anforderung übermittelt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende voorschriften betreffende' ->

Date index: 2022-12-22
w