Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding aantal bijlagen
Aanduiding bijlagen
Bijgevoegde bewijsstukken
Bijlagen
Bijlagen van de neergelegde stukken
Bijlagen van het Staatsblad

Vertaling van "bijlagen brengt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanduiding aantal bijlagen | aanduiding bijlagen

Beigabenvermerk






bijlagen van de neergelegde stukken

Anlagen zu den Schriftsätzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verordening brengt geen rechten voort voor de in de bijlagen I en III van Beschikking nr. 1364/2006/EG genoemde projecten.

Für in den Anhängen I und III der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG aufgeführte Vorhaben entstehen aus dieser Verordnung keine Rechte.


1. De Commissie brengt uiterlijk op 31 maart 2017 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de geschiktheid van de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting die in de bijlagen zijn vastgesteld.

1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. März 2017 einen Bericht über die Zweckmäßigkeit der in den Anhängen festgelegten Höchstwerte radioaktiver Kontamination vor.


1. De Commissie brengt uiterlijk op 31 maart 2017 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de geschiktheid van de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting die in de bijlagen zijn vastgesteld.

1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. März 2017 einen Bericht über die Zweckmäßigkeit der in den Anhängen festgelegten Höchstwerte radioaktiver Kontamination vor.


Het Commissievoorstel brengt geen wijzigingen aan in de technische inhoud van de huidige richtlijn, maar geeft in het corpus een duidelijke omschrijving van de besluitvormingsprocedures, terwijl de technische specificaties en de administratieve procedures in de bijlagen zijn opgenomen.

Der Kommissionsvorschlag ändert nichts am technischen Inhalt der aktuellen Richtlinie, verdeutlicht jedoch in dem Hauptteil des Textes die Entscheidungsverfahren und belässt die technischen Spezifizierungen und Verwaltungsverfahren in den Anhängen der Richtlinie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) Elke potentiële projectpromoter kan de respectieve Groep een beoordeling van zijn project(en) doen toekomen met betrekking tot de bijdrage daarvan aan de implementatie van de prioriteiten in bijlage I, de naleving van de relevante criteria in artikel 6, alsook enige andere relevante informatie voor de beoordeling van het project/de projecten, en indien het project/de projecten voldoet/voldoen aan de in artikel 4, en de bijlagen II en II vastgelegde criteria, brengt de respectieve Groep binnen een termijn van zes maanden een met redenen omkleed advies uit over de kans ...[+++]

(1a) Jeder potenzielle Projektmanager kann der betreffenden Gruppe eine Bewertung der (des) entsprechenden Vorhaben(s) übermitteln, in der der Beitrag zur Umsetzung der Prioritäten nach Anhang I und die Einhaltung der nach Artikel 6 geltenden Kriterien beurteilt wird und die weitere einschlägige Informationen zur Beurteilung der (des) Vorhaben(s) enthält; wenn die (das) Vorhaben die Kriterien nach Anhang II Artikel 4 und Anhang III erfüllen, muss die betreffende Gruppe innerhalb von 6 Monaten eine begründete Stellungnahme zu den (dem) Vorhaben abgeben, die (das) voraussichtlich als Vorhaben von gemeinsamem Interesse einzustufen sind (is ...[+++]


Deze verordening brengt geen rechten voort voor de in de bijlagen I en III van Beschikking nr. 1364/2006/EG genoemde projecten.

In Bezug auf die in den Anhängen I und III der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG aufgeführten Vorhaben entstehen aus dieser Verordnung keine Rechte.


„Vóór 1 april 2013 herziet de Commissie de bepalingen inzake beloningsbeleid, met inbegrip van de bepalingen die zijn opgenomen in de bijlagen V en XII, en brengt ze hierover verslag uit, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving van de bepalingen, rekening houdend met internationale ontwikkelingen.

„Bis 1. April 2013 überprüft die Kommission unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklungen die Vergütungsbestimmungen, einschließlich jener nach Anhang V und nach Anhang XII, unter besonderer Berücksichtigung ihrer Effizienz, ihrer Umsetzung und ihrer Durchsetzung und berichtet darüber.


1. De bevoegde autoriteiten kunnen beleggingsondernemingen toestaan de in artikel 13, lid 4, gestelde grenswaarde voor achtergestelde leningen te overschrijden, als zij dit vanuit prudentieel standpunt aanvaardbaar achten, en mits het totaal van deze achtergestelde leningen en de in artikel 13, lid 5, bedoelde bestanddelen niet meer bedraagt dan 200 % van het oorspronkelijke eigen vermogen dat resteert om aan de overeenkomstig de artikelen 21 en 28 tot en met 32 en de bijlagen I en III tot en met VI berekende vereisten te voldoen, dan wel 250 % van hetzelfde bedrag indien de beleggingsonderneming bij de berekening van het eigen vermogen ...[+++]

1. Die zuständigen Behörden können den Wertpapierfirmen erlauben, den in Artikel 13 Absatz 4 festgelegten Höchstbetrag des nachrangigen Darlehenskapitals zu überschreiten, wenn sie es unter aufsichtsrechtlichen Gesichtspunkten für angemessen halten und der Gesamtbetrag des nachrangigen Darlehenskapitals und der in Artikel 13 Absatz 5 genannten Kapitalbestandteile nicht über 200 % der zur Erfüllung der Anforderungen gemäß Artikel 21 und 28 bis 32 sowie den Anhängen I und III bis VI noch verbleibenden ursprünglichen Eigenmittel liegt oder nicht über 250 % desselben Betrags in dem Fall liegt, in dem die Wertpapierfirmen bei der Berechnung i ...[+++]


In deze mededeling met bijlagen brengt de Commissie enkele concrete ideeën naar voren als bijdrage van de EU aan een effectieve vooruitgang op een aantal punten die verband houden met migratie en ontwikkeling.

In dieser Mitteilung einschließlich Anhängen schlägt die Kommission mehrere konkrete Leitlinien für einen Beitrag der EU vor, der echte Fortschritte in einer Reihe von Fragen betreffend die Verknüpfung von Migration und Entwicklung bewirken soll.


In deze mededeling met bijlagen brengt de Commissie enkele concrete ideeën naar voren als bijdrage van de EU aan een effectieve vooruitgang op een aantal punten die verband houden met migratie en ontwikkeling.

In dieser Mitteilung einschließlich Anhängen schlägt die Kommission mehrere konkrete Leitlinien für einen Beitrag der EU vor, der echte Fortschritte in einer Reihe von Fragen betreffend die Verknüpfung von Migration und Entwicklung bewirken soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen brengt' ->

Date index: 2021-03-04
w