Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlagen inzake verschillende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de verschillende elementen van de regeling inzake prijzen en interventies

die verschiedenen Bestandteile der Preis-und Interventionsregelung


Beperkte groep van onafhankelijke deskundigen door de Commissiebelast met verschillende werkzaamheden inzake de vergoedingen voor beroepsziekten

Arbeitsgruppe unabhängiger Sachverständiger,die von der Kommission mit verschiedenen Arbeiten bezüglich der Entschädigung von Berufskrankheiten betraut werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bepaalde bijlagen inzake verschillende dienstensectoren maken deel uit van de GATS.

Bestandteile des GATS sind auch eine Reihe von Anlagen über unterschiedliche Dienstleistungssektoren.


Bepaalde bijlagen inzake verschillende dienstensectoren maken deel uit van de GATS.

Bestandteile des GATS sind auch eine Reihe von Anlagen über unterschiedliche Dienstleistungssektoren.


In deze mededeling van de Commissie wordt het publiek uitgenodigd om zijn opmerkingen in te dienen over de verschillende kwesties die in de hoofdtekst en de bijlagen worden behandeld met betrekking tot de geplande wetgeving inzake diensten op het gebied van retailbetalingen in de interne markt, hierna genoemd het "nieuwe rechtskader".

Die Öffentlichkeit wird in dieser Mitteilung aufgefordert, zu den im Haupttext und in den Anhängen in Bezug auf die künftigen Rechtsvorschriften über Massenzahlungsdienstleistungen im Binnenmarkt (im Folgenden "Neuer Rechtsrahmen" genannt) angesprochenen Fragen Stellung zu nehmen.


Art. 7. § 1. De waarschuwingssystemen waarnaar de productdossiers bedoeld in de bijlagen 1 en 2 verwijzen, worden erkend als ze beheerd of medebeheerd worden door een of verschillende pilootcentra erkend in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 betreffende de erkenning van Pilootcentra voor ontwikkeling en vulgarisatie inzake landbouw of door een instelling gesubsidieerd voor de waarschuwingen door het D ...[+++]

Art. 7 - § 1. Die Warnsysteme, auf die sich die in den Anhängen 1 und 2 erwähnten Lastenhefte beziehen, werden anerkannt, falls sie von einem oder mehreren zugelassenen Pilotzentren im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. April 2004 über die Zulassung der Pilotzentren für die Entwicklung und Beratung in der Landwirtschaft oder von einer durch die Abteilung Entwicklung der Verwaltung bezuschussten Stelle verwaltet oder mitverwaltet werden, oder falls sie von dem Wallonischen Zentrum für agronomische Forschung ("Centre wallon de recherches agronomiques - CRA-W") verwaltet oder mitverwaltet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn een aantal eisen in de bijlagen IV en VI bij Richtlijn 2007/59/EG inzake de vergunning en het bevoegdheidsbewijs onduidelijk, waardoor deze in de lidstaten op verschillende manieren worden toegepast en de invoering van een geharmoniseerde machinistenvergunning in de Unie in het gedrang komt.

Darüber hinaus sind einige Anforderungen in den Anhängen IV und VI der Richtlinie 2007/59/EG in Bezug auf die Fahrerlaubnis und die Bescheinigung nicht hinreichend eindeutig, so dass sie in den Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt werden, wodurch letztlich die Einführung eines harmonisierten Fahrerlaubnissystems für Triebfahrzeugführer in der Union beeinträchtigt wird.


Bovendien zijn een aantal eisen in de bijlagen IV en VI bij Richtlijn 2007/59/EG inzake de vergunning en het bevoegdheidsbewijs onduidelijk, waardoor deze in de lidstaten op verschillende manieren worden toegepast en de invoering van een geharmoniseerde machinistenvergunning in de Unie in het gedrang komt.

Darüber hinaus sind einige Anforderungen in den Anhängen IV und VI der Richtlinie 2007/59/EG in Bezug auf die Fahrerlaubnis und die Bescheinigung nicht hinreichend eindeutig, so dass sie in den Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt werden, wodurch letztlich die Einführung eines harmonisierten Fahrerlaubnissystems für Triebfahrzeugführer in der Union beeinträchtigt wird.


Dit ontwerpverslag heeft betrekking op zowel het vijftiende als het zestiende verslag van de Commissie inzake betere regelgeving voor de periode 2007-2008, de derde strategische evaluatie van het proces van betere regelgeving in de Europese Unie (van 28 januari 2009, inclusief bijlagen), het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten van 22 oktober 2009, en ook andere door verschillende instellingen aangenomen do ...[+++]

Der vorliegende Bericht bezieht sich sowohl auf den 15. als auch den 16. Bericht der Kommission über bessere Rechtsetzung, die die Jahre 2007 und 2008 umfassen, die Dritten strategischen Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung (vom 28. Januar 2009, einschließlich der Anhänge), das Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten vom 22. Oktober 2009 sowie andere von verschiedenen Institutionen verabschiedete Dokumente einschließlich der jüngsten Entschließungen des Parlaments über bessere Rechtsetzung und die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts.


In geval van een grootheid gemeten door verschil tussen verschillende meetgrootheden zijn de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6 inzake de maximale globale onzekerheid van toepassing op de door verschil gemeten grootheid en niet op elke meetgrootheid.

Im Falle einer Grösse, die durch Ermittlung der Differenz zwischen mehreren Messgrössen gemessen wird, sind die in den Anlagen 2 bis 6 auferlegten Bedingungen in Sachen maximale Gesamtunsicherheit nicht auf jede Messgrösse sondern auf die durch Ermittlung der Differenz gemessene Grösse anwendbar.


In geval van een grootheid gemeten door verschil tussen verschillende meetgrootheden zijn de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6 inzake de maximale globale onzekerheid van toepassing op de door verschil gemeten grootheid en niet op elke meetgrootheid.

Im Falle einer Grösse, die durch Ermittlung der Differenz zwischen mehreren Messgrössen gemessen wird, sind die in den Anlagen 2 bis 6 auferlegten Bedingungen in Sachen maximale Gesamtunsicherheit nicht auf jede Messgrösse sondern auf die durch Ermittlung der Differenz gemessene Grösse anwendbar.


Overwegende met name dat het gebruik van de artikelen 100 en 235 van het Verdrag als rechtsgrond van dit besluit gerechtvaardigd is voor zover de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de bijlagen daarvan, van invloed is op Richtlijn 90/434/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschillende Lid-Staten (1), Richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1 ...[+++]

Insbesondere ist der Rückgriff auf die Artikel 100 und 235 des Vertrages als Rechtsgrundlage für diesen Beschluß insofern gerechtfertigt, als das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation einschließlich seiner Anhänge einerseits die auf Artikel 100 des Vertrages gestützte Richtlinie 90/434/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem für Fusionen, Spaltungen, die Einbringung von Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen, die Gesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten (1) und die ebenfalls auf Artikel 100 des Vertrages gestützte Richtlinie 90/435/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemei ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bijlagen inzake verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen inzake verschillende' ->

Date index: 2020-12-26
w