Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "bijmenging overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein








brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in artikel 5, lid 1, eerste alinea, onder b), bedoelde vervaardiging van melkvet en boterconcentraat, de in artikel 7 bedoelde verwerking van interventieboter tot boterconcentraat, de in artikel 8 bedoelde toevoeging van verklikstoffen, de in artikel 9, lid 2, tweede alinea, bedoelde herverpakking van boterconcentraat, de in artikel 10 bedoelde bijmenging in tussenproducten en, bij gebruik van de in artikel 6, lid 1, onder b), opgenomen bijmengingsmethode, de bijmenging van interventieboter, boter, boterconcentraat, tussenproducten en room in de eindproducten vinden plaats in bedrijven die erkend zijn ...[+++]

Die Herstellung von Milchfett und Butterfett gemäß Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b, die Verarbeitung von Interventionsbutter zu Butterfett gemäß Artikel 7, der Zusatz von Kennzeichnungsmitteln gemäß Artikel 8, das Umpacken von Butterfett gemäß Artikel 9 Absatz 2 Unterabsatz 2, die Beimischung zu Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 10 und, bei Anwendung des Beimischungsverfahrens gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b, die Beimischung von Interventionsbutter, Butter, Butterfett, Zwischenerzeugnissen und Rahm zu Enderzeugnissen erfolgen in einem gemäß Artikel 13 zugelassenen Betrieb.


In het kader van de verkoop van interventieboter geldt evenwel dat, indien overeenkomstig artikel 22, lid 2, onder e), in de offerte wordt vermeld dat de bijmenging van de boter in de eindproducten of, in voorkomend geval, de vervaardiging van boterconcentraat of de toevoeging van verklikstoffen aan de boter dan wel de vervaardiging van tussenproducten plaatsvindt in een andere lidstaat dan die waarin de offerte is ingediend, de zekerheid mag worden gesteld bij de bevoegde instantie die door die andere lidstaat is aangewezen en die aa ...[+++]

Wird jedoch bei dem Verkauf von Interventionsbutter gemäß Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe e in dem Angebot angegeben, dass die Beimischung der Butter zu Enderzeugnissen oder gegebenenfalls die Verarbeitung von Butter zu Butterfett oder der Zusatz von Kennzeichnungsmitteln zur Butter oder die Herstellung von Zwischenerzeugnissen in einem anderen als dem Mitgliedstaat stattfinden wird, in dem das Angebot eingereicht wurde, so kann die Sicherheit bei der von diesem anderen Mitgliedstaat bezeichneten zuständigen Behörde geleistet werden, die dem Bieter den Nachweis gemäß Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe e erteilt.


2. Indien de vervaardiging van in artikel 5, lid 1, onder b), bedoeld boterconcentraat, met of zonder toevoeging van verklikstoffen, of de verwerking van interventieboter tot boterconcentraat overeenkomstig artikel 7, of de toevoeging van verklikstoffen aan boter of room plaatsvindt in een ander bedrijf dan dat waarin de bijmenging in de eindproducten of, in voorkomend geval, in de in artikel 10 bedoelde tussenproducten plaatsvindt, wordt het boterconcentraat, de interventieboter, de boter of de room verpakt in gesloten verpakkingen m ...[+++]

(2) Erfolgen die Herstellung von Butterfett gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b, mit oder ohne Zusatz der Kennzeichnungsmittel, die Verarbeitung der Interventionsbutter zu Butterfett gemäß Artikel 7, der Zusatz von Kennzeichnungsmitteln zu Butter bzw. Rahm einerseits und die Beimischung zu Enderzeugnissen oder gegebenenfalls Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 10 andererseits an verschiedenen Orten, so werden das Butterfett, die Interventionsbutter, die Butter oder der Rahm in geschlossenen Behältnissen mit einem Nettogewicht von mindestens 10 kg für Butterfett oder Butter, unbeschadet einer etwaigen Unterverpackung, und von 25 kg für Ra ...[+++]


5. Het doel van het voorstel is het gebruik van biobrandstoffen voor vervoer in de Europese Unie te bevorderen door ervoor te zorgen dat uiterlijk 31 december 2005 het verplichte minimumaandeel van biobrandstoffen dat op de markten van de lidstaten wordt aangeboden, 2 % bedraagt, berekend op basis van de energie-inhoud van de totale voor vervoersdoeleinden op hun markten aangeboden hoeveelheid benzine en dieselolie, en dat dit aandeel oploopt tot een minimumniveau van bijmenging overeenkomstig de in de bijlage bij het voorstel opgenomen tabel.

5. Der Vorschlag zielt auf die Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen im Verkehrssektor innerhalb der EU ab. Hierzu soll sichergestellt werden, dass bis zum 31. Dezember 2005 ein verbindlicher Mindestanteil von 2 % aller für den Verkehrssektor auf den Märkten der Mitgliedstaaten in Verkehr gebrachten Otto- und Dieselkraftstoffe, gemessen am Energieinhalt, auf Biokraftstoffe entfällt.


w