Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna een jaar hebben moeten wachten alvorens " (Nederlands → Duits) :

Doordat de in het geding zijnde bepaling in het verlengde ligt van de regeling vervat in artikel 7, gewijzigd bij de in het geding zijnde bepaling, en artikel 16 van de voormelde wet van 16 maart 2000, die de kandidaat-militair die een diploma van kandidaat behaalt aan de terugbetalingsverplichting onderwerpen, en doordat zij rekening houdt met een voordeel dat het gevolg is van de hervorming van het hoger onderwijs, die het mogelijk maakt de vanaf het eerste jaar behaalde studiepunten te valoriseren zonder te ...[+++]

Insofern die fragliche Bestimmung sich an die Regelung anschließt, die in dem durch die fragliche Bestimmung abgeänderten Artikel 7 sowie in Artikel 16 des vorerwähnten Gesetzes vom 16. März 2000 enthalten ist, wodurch den Militäranwärtern, die ein Diplom als Anwärter erhalten, die Rückzahlungsverpflichtung auferlegt wird, und indem darin ein Vorteil berücksichtigt wird, der sich aus der Reform des Hochschulunterrichts ergibt, wodurch es möglich wird, die ab dem ersten Jahr erworbenen Leistungspunkte geltend zu machen, ohne bis ...[+++]


Het klopt gewoonweg niet dat wij, om technische en administratieve redenen, bijna een jaar hebben moeten wachten alvorens we de tekst van het Protocol in handen kregen.

Es ist nicht in Ordnung, dass wir aus administrativen und technischen Gründen fast ein Jahr auf den Text des Protokolls warten mussten.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.


Het is een schandaal dat ze bij elkaar twintig jaar hebben moeten wachten op regels die het nog steeds mogelijk maken om gevaarlijke chemische stoffen in allerlei producten te gebruiken, zelfs wanneer er vervangingsstoffen beschikbaar zijn.

Es ist ein Skandal, dass die Bürgerinnen und Bürger am Ende insgesamt zwanzig Jahre auf Bestimmungen gewartet haben, die die Verwendung gefährlicher Chemikalien in Alltagsartikeln auch weiterhin zulassen, selbst wenn sicherere Alternativen ohne weiteres verfügbar sind.


Zij zijn van belang voor de Congolezen, die veertig jaar hebben moeten wachten op democratische verkiezingen en die op 30 juli in groten getale zijn gaan stemmen, maar zij zijn ook van belang op wereldschaal.

Sie ist für die Kongolesen von Bedeutung, die 40 Jahre lang auf demokratische Wahlen gewartet und am 30. Juli mit einer sehr hohen Wahlbeteiligung geglänzt haben, aber sie ist auch global von Bedeutung.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.


Als u wilt dat een speciale commissie zich binnen de Commissie juridische zaken en interne markt gaat bezighouden met het kleinbedrijf, de vereenvoudiging van de regelgeving en statistische kwesties, vraagt u ons dat dan gewoon. Maar laat u ons in hemelsnaam die voorstellen niet opnieuw behandelen nadat we al drie jaar hebben moeten wachten om enige vooruitgang te boeken op wat toch een betrekkelijk eenvoudig terrein is.

Wenn Sie der Auffassung sind, daß der Ausschuß für Recht und Binnenmarkt einen Sonderausschuß zu Kleinunternehmen einrichten sollte, der sich mit Fragen der Vereinfachung und der Statistiken beschäftigt, laden Sie uns zur Mitarbeit ein, damit wir uns um Himmels willen nicht noch einmal mit diesen Vorschlägen beschäftigen müssen, nachdem es drei Jahre gedauert hat, hier ernsthaft voranzukommen, obwohl es sich um ein Gebiet handelt, auf dem Fortschritte relativ leicht erreichbar sein ...[+++]


Het feit dat wij twee jaar hebben moeten wachten voordat dit voorstel praktische realiteit is geworden, toont wel heel schrijnend aan hoe urgent dit volgens de Raad is, dit terwijl de situatie duidelijk kritiek was vanaf het moment dat de BSE-crisis uitbrak.

Die Tatsache, daß wir auf diesen Vorschlag zwei Jahre haben wartenssen, ist ein Armutszeugnis für jene, die diese Angelegenheit offenbar ohne jede Dringlichkeit betrachten, obwohl die Lage seit dem Ausbruch der BSE-Krise absolut kritisch war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna een jaar hebben moeten wachten alvorens' ->

Date index: 2024-06-16
w